 Acto II
|
|
|
Salen CÉSAR
y CARLOS de luto mediano,
y acompañamiento.
|
| CÉSAR |
| Yo estoy reconocido |
|
| a la lealtad y amor con que ha
venido |
|
| la ciudad a ofrecerme |
|
| la corona Ducal, y a
entretenerme |
|
| en las ostentaciones |
5 |
| festivas, que en aquestas
ocasiones |
|
| a mis antepasados |
|
| dejaron aplaudidos y
obligados. |
|
| Obsequias funerales |
|
| sentimientos de amor piden
iguales, |
10 |
| que con honras funestas |
|
| no dicen, Caballeros, bien las
fiestas: |
|
| cumpla el culto divino |
|
| en primero lugar con mi
sobrino, |
|
| y después darán
muestras |
15 |
| con regocijos las lealtades
vuestras, |
|
| que juzgo por azares |
|
| eslabonar placeres con
pesares. |
|
|
|
| CORTESANO |
| Alabe en vuestra Alteza |
|
| Milán, la discreción
con la grandeza, |
20 |
| y llámese dichoso |
|
| señor, que es heredero
generoso, |
|
| no solo deste Estado. |
|
|
| —fol.
33r→ |
| de las almas también, que en
tanto grado |
|
| rinden agradecidas |
25 |
| a dominio de amor feudo de
vidas. |
|
|
|
|
|
(Vanse los cortesanos.)
|
|
|
|
|
| CÉSAR |
|
En la igualdad
|
|
| dijiste, que la amistad |
|
| consistía: no lo ignora |
30 |
| quien, si en público
pudiera |
|
| hacer, que te respetaran |
|
| todos, y a mí te
igualaran, |
|
| mi mismo poder te diera. |
|
| Cuando estás solo
conmigo |
35 |
| indistinto de mí te
hallo, |
|
| sé en público mi
vasallo, |
|
| pero en secreto mi amigo, |
|
| cúbrete. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| CÉSAR |
|
Eso sí,
|
|
| no sirve, sino hace el gusto |
|
| de su amigo, quien merece |
|
| tal nombre, Duque soy ya. |
|
| Gozoso Milán me da |
45 |
| su corona, y me obedece, |
|
| no me has de juzgar ingrato: |
|
| también tú has de ser
Marqués |
|
| de Monferrato. |
|
|
| CARLOS |
|
Los pies
|
|
| te beso, mas Monferrato |
50 |
| ya es pequeño para
mí, |
|
| pues si con nombre de amigo |
|
| soy una cosa contigo. |
|
| Distinguiéndome de ti |
|
| de ese modo, no podrán |
55 |
| darme título de cuerdo, |
|
| los que ven que Marqués,
pierdo |
|
| el Ducado de Milán. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Bien arguyes, serás
pues |
|
| por ese mismo respeto, |
60 |
| Duque conmigo en secreto, |
|
| pero en público
Marqués: |
|
| ¿cómo te va con tu
dama? |
|
|
|
| CARLOS |
| Más a mi gusto se
inclina |
|
| a mis ruegos. |
|
|
| CÉSAR |
|
Si adivina
|
65 |
| amor, Profética llama, |
|
| Carlos, que eres ya
Marqués |
|
| de Monferrato: no dudo |
|
| que lo que tu amor no pudo, |
|
| pueda en ella el
interés. |
70 |
| Ojalá, hiciera la
mía |
|
| otro tanto; esta mudanza |
|
| crece en mi desconfianza |
|
| amor, ciega tiranía. |
|
| No me puedo persuadir, |
75 |
| que mujer que me
desdeña |
|
| por ocasión tan
pequeña, |
|
| como es el verme asistir |
|
| a tu amistad, tenga amor. |
|
|
|
| CARLOS |
| Si hasta agora no heredado, |
80 |
| dueño suyo te ha
llamado. |
|
| Siendo de Milán
señor, |
|
| ¿quién duda que este
respeto |
|
| grados a su amor añada? |
|
|
|
| CÉSAR |
| Quien cual yo se persuada, |
85 |
| que es la mujer un sujeto |
|
| tan leve, y sin fundamentos, |
|
| que en su varia
confusión |
|
| reinan, ciega la razón, |
|
| efímeros pensamientos. |
90 |
| Jardín de diversas
flores, |
|
| que con inconstancia vana |
|
| nacen hoy, mueren
mañana |
|
| desta suerte sus favores. |
|
|
| —fol.
33v→ |
| Logra cualquier voluntad, |
95 |
| que en mujer los
vinculó, |
|
| y por esto se llamó |
|
| hermosa la variedad. |
|
|
|
|
|
(Sale GASCÓN.)
|
| GASCÓN |
| Aunque los que ejercitamos |
|
| ministerios inferiores, |
100 |
| ni hablamos con los
señores, |
|
| ni retretes profanamos. |
|
| El uso, excepción de
leyes, |
|
| que en las Comedias admite, |
|
| porque el vulgo lo permite, |
105 |
| hablar lacayos con Reyes. |
|
| Esta vez, que por ser una, |
|
| se me puede tolerar, |
|
| subo, gran señor, a dar |
|
| plácemes a tu fortuna. |
110 |
|
|
| CÉSAR |
| Admítolos: yo os
haré |
|
| mercedes, andad con Dios. |
|
|
|
| GASCÓN |
| ¿Os haré? ¿y
andad? ¿Ya es vos |
|
| lo que tú hasta agora
fue? |
|
| Pues vive Dios que hubo
día |
115 |
| aunque des en vosearme |
|
| que de puro tutearme |
|
| me convertí en
atutía. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Gascón, tu estancia es
abajo, |
|
| vete, y despeja. |
|
|
| GASCÓN |
|
Eso sí,
|
120 |
| tú por tú, vete de
aquí, |
|
| y no andad con tono bajo. |
|
| Que esto de vos me da pena: |
|
| voyme; pero si te agrada |
|
| darete yo una embajada |
125 |
| de la Marquesa Sirena. |
|
|
|
|
|
| GASCÓN |
|
No sé yo si amor,
|
|
| si desdén, si celibato, |
|
| me dio el cargo en breve rato |
|
| de lacayo embajador. |
130 |
| Dejete con ella hablando |
|
| a los ribetes del río, |
|
| y cumpliendo un desafío |
|
| del cochero, estaba dando |
|
| un rentoy, cuando
escuché |
135 |
| entre música festiva, |
|
| decir: César Duque
viva. |
|
| Alegre el naipe solté, |
|
| y viendo que en busca tuya |
|
| se despoblaba Milán; |
140 |
| salto como un gavilán, |
|
| y luego todo Aleluya |
|
| creyendo hallarte con ella, |
|
| conocila por las faldas, |
|
| vi a un hombre por las
espaldas, |
145 |
| el placer, ¿que no
atropella? |
|
| los ojos me encantusó, |
|
| que era mi duque
entendí, |
|
| las albricias le pedí; |
|
| pero al punto que
volvió |
150 |
| la cabeza, en testimonio |
|
| de lo que es una mujer. |
|
| Llegué a ver, y qué
mal ver, |
|
| tan Privado a Marco Antonio, |
|
| que con el favor ufano |
155 |
| que la señora le dio, |
|
| con los labios la
ensució |
|
| las espaldas de una mano. |
|
|
|
| CÉSAR |
| ¿En la mano de Sirena |
|
| labios Marco Antonio? |
|
|
| GASCÓN |
|
Sí,
|
160 |
| perdón cortés le
pedí, |
|
| y él en lo hinchado
ballena, |
|
| si en los méritos
mosquito, |
|
| me dijo: sois un grosero; |
|
| respondile: caballero, |
165 |
| yo aquí ni pongo, ni
quito, |
|
| nací a escuras, y he
quedado |
|
| grosero de coyunturas, |
|
| que madre que pare a escuras, |
|
| ¿cómo puede hilar
delgado? |
170 |
| Quise dejarlos, mas luego |
|
| que la Marquesa
advirtió, |
|
| ser ministro tuyo yo, |
|
|
| —fol.
34r→ |
| me manda que aguarde, llego |
|
| a ver favores amantes, |
175 |
| y miro, que la Sirena |
|
| le echó al cuello una
cadena, |
|
| si no banda, de diamantes. |
|
|
|
|
|
| GASCÓN |
|
Una banda
|
|
| vive Dios, que vi a tu pecho |
180 |
| mil veces, y él
satisfecho |
|
| de necio; oye, que le manda, |
|
| que viniendo a visitarte, |
|
| cuando en tu presencia
esté, |
|
| muy corto y tibio te dé |
185 |
| un recaudo de su parte, |
|
| sin más
encarecimientos, |
|
| ni muestras de regocijo; |
|
| porque a aquesto obligan,
dijo, |
|
| enfadosos cumplimientos. |
190 |
| Despidiose, y luego escucho |
|
| que dijo, con tierno afecto, |
|
| correspondedme discreto, |
|
| y advertid, que os quiero
mucho. |
|
| Porque vean lo que son |
195 |
| las mujeres, aunque sean |
|
| Marquesas; y porque vean |
|
| la medra de su
elección, |
|
| partiose él favorecido, |
|
| y llamándome la dama, |
200 |
| me dijo: a quien tibio ama, |
|
| pone mi agravio en olvido. |
|
| Marco Antonio, es voluntad |
|
| todo, y a mi amor sujeto, |
|
| ni ocasiona su secreto, |
205 |
| ni me ofende su amistad. |
|
| Pues a mí, señora
mía, |
|
| ¿tócame eso? La
respondo, |
|
| nunca me meto en tan hondo: |
|
| gócele
Vueseñoría, |
210 |
| sin que se deshaga dél, |
|
| un siglo, pues le
escogió |
|
| cuerdo o necio, porque yo |
|
| no he de casarme con
él. |
|
| Replicome: aquesto os digo |
215 |
| para que a vuestro
señor |
|
| digáis, que en casos de
amor |
|
| a quien tiene tal amigo. |
|
| Poco le desvelarán |
|
| venganzas de una mujer, |
220 |
| y a mí menos el perder |
|
| la Corona de Milán. |
|
| Picó con esto el
cochero, |
|
| dejome, y viniendo a
aquí |
|
| lo pasado referí |
225 |
| relator y mensajero. |
|
| Y agora que del trabajo |
|
| presente me descargué, |
|
| los altos despejaré |
|
| por los países de
abajo. |
230 |
|
(Vase.)
|
|
|
| CÉSAR |
| ¿Ves, Carlos, cómo ha
salido |
|
| verdadero mi temor? |
|
| ¿Cómo no me tiene
amor |
|
| Sirena? ¿Cómo ha
fingido |
|
| achaques? ¿y cómo es
cierto, |
235 |
| que es Marco Antonio el
dichoso? |
|
| Pues dámele tú
achacoso, |
|
| que yo te le daré
muerto. |
|
|
|
| CARLOS |
| Admiro en tal
discreción |
|
| tan desatinado empleo, |
240 |
| puesto que en la mujer veo |
|
| la heredada
imperfección |
|
| de nuestra madre primera |
|
| que escogió, como
mujer, |
|
| lo que nos echó a
perder. |
245 |
| La Marquesa es su heredera, |
|
| y ha la querido imitar; |
|
| pero anime tu venganza |
|
| el ser la mujer mudanza, |
|
| y que al fin se ha de mudar: |
250 |
| Sirena. |
|
|
| CÉSAR |
|
¿Y eso es bastante?
|
|
| pudieras, Carlos, saber, |
|
|
| —fol.
34v→ |
| si es mudable la mujer, |
|
| que en solo el más es
constante. |
|
| Y que con tales desvelos, |
255 |
| es ya mi pena mayor: |
|
| que mal nacido es amor, |
|
| ¡pues que se aumenta con
celos! |
|
| Enflaquece con regalos, |
|
| y con disfavores crece, |
260 |
| esclavo, aunque es Dios,
parece |
|
| pues hace virtud a palos. |
|
| Qué he de hacer. |
|
|
| CARLOS |
|
De mi consejo,
|
|
| fingir rigores conmigo, |
|
| pues viéndote mi
enemigo, |
265 |
| y que tu privanza dejo. |
|
| Si es ardid de su
desdén |
|
| el probarte contra mí, |
|
| podrá ser se ablande
ansí, |
|
| y pague en quererte bien. |
270 |
|
|
| CÉSAR |
| Carlos, no me des disgusto, |
|
| no es amor lo que es
porfía, |
|
| ni se funda en tiranía |
|
| la ley suave del gusto. |
|
| Yo adoraré su
hermosura, |
275 |
| sin desdorar mi valor, |
|
| y aborreceré en su amor |
|
| el tema de su locura. |
|
|
|
|
|
(Sale MARCO
ANTONIO muy de gala, con la cadena de SIRENA.)
|
| MARCO ANTONIO |
| Aunque mis gratulaciones |
|
| no sean de las primeras, |
280 |
| gran Señor, y
prevenciones |
|
| adelanten lisonjeras, |
|
| festivas ponderaciones. |
|
| Por mías se
estimarán, |
|
| no obstante que lleguen tarde: |
285 |
| mil años goce
Milán |
|
| esta dicha. |
|
|
| CÉSAR |
|
Dios os guarde.
|
|
| ¿Cómo venís
tan galán |
|
| a verme? ¿Cuándo este
Estado |
|
| por el dueño malogrado, |
290 |
| que en tierna edad se le ha
muerto |
|
| de cuerdo luto cubierto |
|
| sentimientos ha mostrado |
|
| dignos del postrer tributo, |
|
| que deben los Caballeros |
295 |
| a su señor absoluto? |
|
| Parabienes de herederos, |
|
| son parabienes de luto. |
|
|
|
| MARCO ANTONIO |
| Gran señor,
inadvertencia |
|
| de amante favorecido |
300 |
| culpó mi poca
experiencia: |
|
| quiero bien, precepto ha sido |
|
| entrar ansí en su
presencia |
|
| de una dama. |
|
|
| CÉSAR |
|
En los amantes
|
|
| no son disculpas bastantes, |
305 |
| las que en tales ocasiones |
|
| deslucen obligaciones. |
|
|
|
| MARCO ANTONIO |
| Esta banda de diamantes |
|
| me echó al cuello, y me
mandó, |
|
| que con ella a vuestra Alteza |
310 |
| visitase. |
|
|
| CÉSAR |
|
Bien sé yo
|
|
| que aborreciendo firmeza |
|
| de diamantes os la dio. |
|
|
(A CARLOS aparte.)15
|
| ¡Ay Carlos que estoy
perdido |
|
| a no vengarme obligado, |
315 |
| por ser Duque, y en su olvido |
|
| a morir disimulado |
|
| y a no quejarme ofendido! |
|
|
(A MARCO ANTONIO.)16
|
| Amante sois puntual; |
|
| no me ha parecido mal |
320 |
| que ansí cumpláis
vuestro amor. |
|
|
|
| MARCO ANTONIO |
| Háceme mucho favor |
|
| la Marquesa del Final. |
|
|
|
| —fol.
35r→ |
| CÉSAR |
| ¿Que en vos logra su
cuidado |
|
| la Marquesa? Y llevará |
325 |
| bien, el que la hayáis
nombrado. |
|
|
|
| MARCO ANTONIO |
| ¿Pues no señor? Claro
está, |
|
| que trayéndoos un
recado |
|
| de su parte, me consiente |
|
| alardes de su hermosura, |
330 |
| dice, que por el presente |
|
| estado, os dé la
ventura |
|
| laureles, que en vuestra
frente |
|
| multipliquen en Milán, |
|
| cuantas Coronas están |
335 |
| por el mundo repartidas: |
|
| porque las gocéis
unidas |
|
| con el Imperio Alemán. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Decilde vos a Sirena, |
|
| que de su cuerda
elección |
340 |
| la doy yo la enhorabuena |
|
| que escogió a
satisfación |
|
| de todos, que quien ordena |
|
| de sus afectos también, |
|
| no nos deja que cuidar, |
345 |
| que admito su parabién; |
|
| y que os pudiera envidiar |
|
| quereros tal beldad bien. |
|
| Si el cargo destos Estados |
|
| dejara desocupados |
350 |
| pensamientos inferiores, |
|
| que ya en materia de amores |
|
| se retiran jubilados. |
|
| Y que he de ser yo el padrino |
|
| desposándose con vos. |
355 |
|
(A CARLOS aparte.)17
|
| ¡Ay Carlos, qué
desatino! |
|
|
|
| MARCO ANTONIO |
| Guarde a vuestra Alteza Dios, |
|
| que puesto que soy indigno |
|
| de tal merced, le prometo |
|
| reconocella leal, |
360 |
| y desde agora la aceto. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Si sois Marqués del
Final, |
|
| tendrá un señor muy
discreto. |
|
|
|
|
|
(Vase MARCO
ANTONIO.)
|
| CARLOS |
| Ya de tu desasosiego |
|
| la cura eficaz hallé, |
365 |
| que más alcanza quien
ve, |
|
| que el que se ocupa en el
juego. |
|
| Ni Sirena te aborrece, |
|
| ni mi amistad la da enojos, |
|
| ni en Marco Antonio los ojos |
370 |
| pone, ni le favorece. |
|
| Por tenerle inclinación |
|
| con ardides te conquista |
|
| su amor, sé buen
estadista, |
|
| y lograrás tu
afición. |
375 |
| Mujer que estima el secreto |
|
| de su amor de suerte en ti, |
|
| que le recela de mí: |
|
| si no te quiere, ¿a
qué efeto |
|
| mandarle publicar pudo |
380 |
| a este necio opositor? |
|
| ¿En él pregonero
amor, |
|
| y en ti solamente mudo? |
|
| Sin más causa, no lo
creas. |
|
| Obligarle a visitarte |
385 |
| con recaudos de su parte, |
|
| para que en su cuello veas |
|
| prendas, de quien dueño
fuiste. |
|
| Permitir su desenfado |
|
| delante de tu crïado |
390 |
| las cosas que agora
oíste, |
|
| no está fundado en
desdén, |
|
| si reparan tus desvelos |
|
| en que ninguno dé celos |
|
| a lo que no quiere bien. |
395 |
|
|
| CÉSAR |
| Pues en que puede estribar |
|
| que se deleite Sirena, |
|
| Carlos, en darme a mi pena. |
|
|
|
| CARLOS |
| Descuida el asegurar, |
|
| y aviva mucho el temer; |
400 |
| vete Sirena, ensalzado |
|
|
| —fol.
35v→ |
| por Duque reverenciado, |
|
| y casi Real tu poder. |
|
| Dificulta su esperanza |
|
| al paso que vas creciendo, |
405 |
| y amor por celos subiendo |
|
| lo más remontado
alcanza. |
|
| A más subir, más
escalas |
|
| para alcanzarte procura; |
|
| porque a tan sublime altura |
410 |
| mal volará amor sin
alas. |
|
| En esta razón de Estado |
|
| funda todo su rigor. |
|
|
|
| CÉSAR |
| De su filósofo amor |
|
| pienso que en la causa has
dado; |
415 |
| y sírveme de consuelo |
|
| el imaginar, que ansí |
|
| no se desdeña de
mí, |
|
| quien viviendo con recelo |
|
| de que me puede perder, |
420 |
| celos pone de por medio. |
|
| Confiésote que es
remedio |
|
| de tan eficaz poder, |
|
| que igualmente crece en
mí, |
|
| Carlos, mi amor con mi
agravio. |
425 |
|
|
| CARLOS |
| Pues aprovéchate sabio |
|
| de sus armas. |
|
|
|
|
| CARLOS |
| Finge amar en otra parte, |
|
| que celos en competencia, |
|
| donde hay menos resistencia, |
430 |
| vencedor han de sacarte. |
|
| Sirena es mujer, no puede |
|
| siéndolo, disimular |
|
| su menosprecio, y pesar; |
|
| fuerza es que vencida quede. |
435 |
| Amante que fue querido, |
|
| y ruega menospreciado, |
|
| muestras da de afeminado, |
|
| cuando se humilla ofendido. |
|
| Y no has de ser tú tan
necio, |
440 |
| que ruegos en tal
sazón; |
|
| animen su presunción, |
|
| y engendren su menosprecio. |
|
|
|
| CÉSAR |
| ¡Qué experimentado
estás |
|
| en amorosos desvelos! |
445 |
|
|
| CARLOS |
| Batallen celos con celos, |
|
| veremos quién puede
más. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Alto, yo he de obedecerte: |
|
| ¿mas a quién
eligiré |
|
| para eso? |
|
|
| CARLOS |
|
Yo te daré,
|
450 |
| dama para merecerte, |
|
| digna de humillar el seso |
|
| más libre, cuya
presencia |
|
| a Sirena en competencia |
|
| desvele. |
|
|
| CÉSAR |
|
No digas eso,
|
455 |
| que en Sirena aventuró |
|
| la hermosura su caudal. |
|
|
|
| CARLOS |
| ¿No merece ser igual |
|
| la que en Valencia del Po |
|
| es Condesa? ¿No es
Narcisa |
460 |
| hermosa competidora |
|
| del Sol, de quien es Aurora? |
|
|
|
| CÉSAR |
| Carlos, es cosa de risa |
|
| compararla con Sirena: |
|
| alabo su perfección, |
465 |
| celebro su discreción, |
|
| y sé que Narcisa es
buena. |
|
| Para que en ausencia suya |
|
| encarezcas su favor: |
|
| mas no para que en mi amor |
470 |
| por Sirena sustituya. |
|
|
|
| CARLOS |
| No disputemos en eso, |
|
| solo intento que con ella |
|
| pruebes en tu dama bella, |
|
| si celos quitan el seso. |
475 |
| Prima es de Victoria. |
|
|
| CÉSAR |
|
Ordena
|
|
| a tu voluntad la mía, |
|
| que si de la tiranía |
|
| triunfo por ti de Sirena, |
|
|
| —fol.
36r→ |
| y tus trazas me aseguran |
480 |
| de su severo rigor, |
|
| sabré, que en males de
amor |
|
| celos con celos se curan. |
|
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen NARCISA, y
ALEJANDRO.)
|
| NARCISA |
| No has de salir al torneo, |
|
| si deseas darme gusto. |
485 |
|
|
| ALEJANDRO |
| En él, Narcisa, me
empleo, |
|
| mas mi palabra, no es justo, |
|
| que por cumplir tu deseo |
|
| se quiebre. |
|
|
| NARCISA |
|
¿Por qué has de
dar
|
|
| palabra tú, sin tener |
490 |
| mi licencia? |
|
|
| ALEJANDRO |
|
No has de usar
|
|
| de tu amoroso poder, |
|
| tanto, que no des lugar |
|
| a que cumpla mi valor |
|
| con la obligación mayor |
495 |
| que como vasallo debo |
|
| en Milán al Duque
nuevo: |
|
| sus límites tiene amor |
|
| en materia de quererte, |
|
| de agradarte, de servirte: |
500 |
| mi gloria es obedecerte, |
|
| mi regalo divertirte, |
|
| y mi tormento ofenderte. |
|
| Pero en lo demás, ya
ves |
|
| que soy libre. |
|
|
| NARCISA |
|
No se ofende
|
505 |
| desto, quien firme amante es, |
|
| que amor a todo se estiende, |
|
| y aunque en ese tema des, |
|
| dudo por lo que te quiero |
|
| desgracias, que en tales
fiestas |
510 |
| un accidente ligero |
|
| les vuelve tal vez funestas. |
|
| Y vistiéndose de acero, |
|
| no sé yo quién las ha
dado |
|
| ese nombre mal fundado, |
515 |
| que fiestas si dellas gustas, |
|
| en vez de telas de justas, |
|
| visten telas de brocado. |
|
| ¿Ves como tiene el amor |
|
| derecho para mandarte |
520 |
| que no salgas? |
|
|
| ALEJANDRO |
|
Tu temor
|
|
| puede, mi bien, disculparte: |
|
| yo he de ser mantenedor; |
|
| colores me puedes dar |
|
| con que animes mi esperanza. |
525 |
|
|
| NARCISA |
| Mas que por este pesar |
|
| has de obligar mi venganza. |
|
|
|
| ALEJANDRO |
| Ea deja de amenazar, |
|
| que cuanto más
propusieres |
|
| olvidarme, más me
quieres. |
530 |
|
|
| NARCISA |
| Dame penas confiado, |
|
| sabrá tal vez tu
cuidado |
|
| lo que es agraviar mujeres. |
|
|
|
|
|
(Sale CARLOS.)
|
| CARLOS |
| En fe de lo que os estima |
|
| mi reconocido amor, |
535 |
| que ya por vuestro favor |
|
| alcanza el de vuestra prima. |
|
| Narcisa hermosa, no tengo |
|
| por contento el que hoy
recibo, |
|
| si del parabién me
privo, |
540 |
| que a recibir de vos vengo |
|
| César, Duque deste
Estado, |
|
| y tan amigos los dos: |
|
| ¿quién duda, que me
deis vos |
|
| plácemes de su Privado? |
545 |
|
|
| NARCISA |
| Deseaba, Carlos, yo |
|
| de manera vuestro aumento, |
|
| que al instante mi contento |
|
| las albricias me pidió. |
|
| Que ya dobladas serán, |
550 |
| pues si no hay cosa partida |
|
|
| —fol.
36v→ |
| en amistad tan unida, |
|
| siendo Duque de Milán, |
|
| y gratulándoos a vos; |
|
| parabienes desobligo, |
555 |
| pues dándolos a su
amigo, |
|
| en uno cumplo con dos: |
|
| el cielo en César
aumente |
|
| Estados que vos gocéis. |
|
|
|
| CARLOS |
| Como licencia me deis |
560 |
| para cierto caso urgente, |
|
| aparte os quisiera hablar, |
|
| si Alejandro lo permite. |
|
|
|
| NARCISA |
| Alejandro siempre admite |
|
| lo que yo suelo estimar. |
565 |
|
|
| ALEJANDRO |
| Y mas, siendo vos a quien |
|
| tanto yo servir deseo. |
|
|
|
| CARLOS |
| Siempre, señora, me
empleo |
|
| en lo que ha de estaros bien. |
|
|
|
| ALEJANDRO |
|
(Aparte.)18
|
| ¿Qué le está
bien a Narcisa |
570 |
| y que no la sepa yo? |
|
| Sospechas, mal sosegó |
|
| amor que al recelo avisa. |
|
| ¡Vive Dios, que voy
dudoso! |
|
| ¡Oh mar de amor, leve
Esfera |
575 |
| que poca ocasión altera |
|
| las olas de tu reposo¡ |
|
|
(Vase.)
|
|
|
| CARLOS |
| Condesa, esta universal |
|
| Deidad, que todo lo abrasa, |
|
| ha traído a vuestra
casa |
580 |
| al nuevo Duque, su mal |
|
| solo en vuestra
discreción |
|
| espera remedio. |
|
|
| NARCISA |
|
¿En mí?
|
|
| Carlos, jamás
preferí |
|
| el oro a la
inclinación: |
585 |
| yo se la tengo a quien puede |
|
| quejarse de vos. |
|
|
| CARLOS |
|
Señora
|
|
| no os alteréis hasta
agora, |
|
| que sin que Alejandro quede |
|
| de su amor desposeído, |
590 |
| ni vos el nombre temáis |
|
| que constante
eternizáis |
|
| lo que por el Duque os pido, |
|
| es tan sin riesgo del
daño, |
|
| que prevenida, teméis |
595 |
| como del mismo sabréis, |
|
| que entra a veros, |
|
|
| NARCISA |
|
Si es engaño,
|
|
| Carlos, perderéis
conmigo |
|
| mucho crédito los dos. |
|
|
|
| CARLOS |
| Ni es contra él, ni contra
vos, |
600 |
| y es todo en bien de mi amigo. |
|
|
|
|
|
(Sale CÉSAR
galán como de noche.)
|
| CÉSAR |
| Privilegios de la noche |
|
| divierten Narcisa bella, |
|
| enfados y gravedades, |
|
| que cuanto autorizan, pesan. |
605 |
| Partieron jurisdiciones |
|
| el día, y la noche
quieta, |
|
| aquel negocios librando, |
|
| y entretenimientos esta. |
|
| Tanto destos necesito, |
610 |
| que habéis de darme
licencia |
|
| para que en vuestra hermosura |
|
| hallen puerto mis molestias. |
|
|
|
| NARCISA |
| Como yo sea tan dichosa, |
|
| que en esta casa entretenga |
615 |
| sin agravio de mi fama, |
|
| sus pesares vuestra Alteza. |
|
| Podré con ese favor |
|
| dar envidia a la soberbia, |
|
| calidad a quien la habita, |
620 |
| y alabanza a su llaneza. |
|
| A lo menos yo, entretanto |
|
| que tal merced gozo en ella, |
|
| quisiera, como de Duque, |
|
| darle de Rey norabuenas. |
625 |
|
|
| CÉSAR |
| Todo lo que yo valiere, |
|
|
| —fol.
37r→ |
| como vos gustéis,
Condesa, |
|
| a vuestra disposición |
|
| tendrá ventura más
cierta. |
|
| ¡Ay Narcisa, y que
engolfado |
630 |
| en agravios, en sospechas, |
|
| en desprecios y en venganzas, |
|
| vengo a que me saquéis
dellas! |
|
|
|
|
|
| CÉSAR |
|
Sola vos
|
|
| habéis de ser
contrayerba |
635 |
| del veneno que me abrasa, |
|
| del fuego que me atormenta. |
|
| Esa discreción hermosa, |
|
| esa hermosura discreta, |
|
| castigo tiene de ser |
640 |
| de presunciones protervas. |
|
| Si vos no, ¿quién
puede darme |
|
| vitoria en tan ardua guerra, |
|
| vida en tan mortal peligro, |
|
| gloria en tan ingratas penas? |
645 |
|
|
| NARCISA |
| Haced, suplícoos,
señor, |
|
| generosa resistencia |
|
| a ímpetus desiguales, |
|
| si es bien que el valor los
venza. |
|
| Vos sois mi señor, mi
Duque, |
650 |
| yo, humilde vasalla vuestra, |
|
| ciego amor, vidrio la fama; |
|
| triste de mí si se
quiebra. |
|
|
|
| CÉSAR |
| No acertáis, Narcisa
hermosa, |
|
| mi mal. De causa diversa |
655 |
| proceden los desatinos |
|
| que mi paz desasosiegan. |
|
| Estad segura de quien, |
|
| si como me llamo César |
|
| y soy Duque de Milán, |
660 |
| de los dos polos lo fuera, |
|
| ni descortés a
hermosuras, |
|
| ni pretendiente por fuerza, |
|
| ni cansado aborrecido, |
|
| ni ingrato a correspondencias, |
665 |
| diera a agravios ocasiones, |
|
| motivo a plumas y lenguas, |
|
| deslucimiento a mi sangre, |
|
| ni a mis oprobrios materia. |
|
| Otra hermosura me abrasa, |
670 |
| y solo estriba en la vuestra |
|
| el remedio de mi vida. |
|
|
|
| NARCISA |
| Declárese vuestra
Alteza. |
|
|
|
| CÉSAR |
| La Marquesa del Final, |
|
| por recíproca
influencia |
675 |
| del cielo, por su hermosura, |
|
| por mis desdichas dijera, |
|
| si no agraviara elecciones, |
|
| que aunque desdenes padezcan, |
|
| empleos dichosos logran |
680 |
| por lo altivo que
contemplan... |
|
| Sirena en fin, que en las
sirtes |
|
| de amor a los que navegan, |
|
| para anegar voluntades, |
|
| fue en nombre y obras sirena, |
685 |
| correspondiente al principio |
|
| a pretensiones honestas, |
|
| agradecida a secretos |
|
| y amorosa a diligencias, |
|
| de tal suerte entró
agradable |
690 |
| en el alma que gobierna, |
|
| lisonjeando esperanzas |
|
| y cautivando potencias, |
|
| que adorando esclavitudes, |
|
| la aclamaron por su Reina |
695 |
| deseos, vulgo de amor, |
|
| que ignorantes se sujetan. |
|
| Tirano fue cauteloso, |
|
| que haciendo mercedes entra, |
|
| destruyendo vidas sale; |
700 |
| mas, ¡ay cielos!, si
saliera |
|
| del pecho, ¿qué me
faltaba? |
|
| Leyes propuso severa, |
|
| ofendiose de amistades |
|
| y menospreció firmezas. |
705 |
| Heredé en esto a
Milán. |
|
| ¿Quién, mi Narcisa,
creyera, |
|
|
| —fol.
37v→ |
| que aumentos de Estados y
honras |
|
| favores disminuyeran? |
|
| Crecí en dignidad,
creció |
710 |
| en desdenes y en ofensas, |
|
| no siendo Duque me amaba, |
|
| ya Duque me menosprecia. |
|
| A un mozo bárbaro
admite |
|
| tan pobre y falto de prendas, |
715 |
| cuanto rico de venturas: |
|
| este me hace competencia. |
|
| Marco Antonio es el querido, |
|
| el menospreciado César, |
|
| mis dádivas le
autorizan, |
720 |
| sus mudanzas me atormentan. |
|
| Fácil pudiera vengarme, |
|
| a no envainar la prudencia |
|
| celos, armas prohibidas |
|
| en quien sin pasión
gobierna. |
725 |
| Como me llama Milán |
|
| su señor, como respetan |
|
| ya lealtades, ya lisonjas, |
|
| por pisarla yo, la tierra. |
|
| Júntanse mis
menosprecios |
730 |
| a mis celosas sospechas, |
|
| y de lesa Majestad |
|
| delitos mi amor procesa. |
|
| Carlos, que entrando a la
parte |
|
| de mis prósperas y
adversas |
735 |
| fortunas, juzga por propias |
|
| las que publican mis quejas. |
|
| Remedios busca eficaces, |
|
| y discreto me aconseja, |
|
| que castigando a mi ingrata |
740 |
| use de sus armas mesmas. |
|
| Que la de celos con vos |
|
| dispone, Narcisa bella, |
|
| milagrosa medicina |
|
| si sale bien su receta. |
745 |
| Ya vos sabéis,
perdonadme, |
|
| de cuán flaca
resistencia |
|
| sois todas, cuando ofendidas, |
|
| si cuando amadas, soberbias. |
|
| Mi salud estriba en vos, |
750 |
| sed mi dama en la apariencia, |
|
| ayudadme cautelosa, |
|
| dadme venganza discreta. |
|
| Como enfermo, os pido vida, |
|
| como ofendido, defensa, |
755 |
| como vuestro Duque ayuda, |
|
| como mujer competencias. |
|
| Castigad ingratitudes |
|
| de quien vuestro sexo afrenta, |
|
| y coronen vuestras plantas |
760 |
| el laurel de mi cabeza. |
|
|
|
| NARCISA |
| Puesto, gran señor, que es
justo, |
|
| que vuestros agravios sienta, |
|
| y la elección que en
mí hacéis |
|
| reconocida agradezca. |
765 |
| Será razón
ponderar, |
|
| que tales las famas quedan |
|
| de mujeres pretendidas, |
|
| si los Príncipes las
dejan. |
|
| Pareceos, señor, a vos, |
770 |
| que quien amante de veras |
|
| rehusaba desigualdades, |
|
| las admitirá, si es
cuerda. |
|
| ¿Agora dama de burlas? |
|
| A los peligros expuesta |
775 |
| de los juicios ociosos, |
|
| y sin el premio que esperan. |
|
| ¿Desaciertos a esta
traza? |
|
| ¿Mi amante vos en las
muestras, |
|
| yo vuestro empleo en el
nombre, |
780 |
| y en la posesión
Sirena? |
|
| No gran Señor, tenga yo |
|
| más dicha con vuestra
Alteza, |
|
| que debo de haber estado |
|
| con descréditos de
necia. |
785 |
|
|
| CÉSAR |
| No os pido yo en perjuicio |
|
| de vuestra opinión,
Condesa, |
|
| livianas publicidades |
|
| que os desdoren pregoneras. |
|
|
| —fol.
38r→ |
| Ni esto puede durar mucho, |
790 |
| que celos son impaciencias |
|
| que en breve, o mueren, o
matan, |
|
| larga paz, tras corta guerra. |
|
| Sospeche no más mi
dama, |
|
| que ya vos lo sois, entienda |
795 |
| que amada favorecéis, |
|
| y correspondéis
honesta. |
|
| Que si celosa prosigue |
|
| en mi agravio, y en su tema, |
|
| podrán sanar
desengaños |
800 |
| lo que vislumbres enferman: |
|
| si decís de no,
matadme. |
|
|
|
| NARCISA |
| Digo, que estoy ya resuelta |
|
| a ser dama titular, |
|
| si en la propiedad tercera, |
805 |
| que tanto me dais de plazo |
|
| para que estas cosas tengan |
|
| fin, ¿que temo
dilaciones |
|
| por lo que peligro en ellas? |
|
|
|
| CÉSAR |
| El plazo será tan
corto, |
810 |
| que con dos veces que os vea |
|
| favorecerme apacible, |
|
| quien me enloquece severa, |
|
| no os seré más
importuno. |
|
|
|
| NARCISA |
| Y si a la noticia llegan, |
815 |
| de quien con lícito
amor |
|
| me ha obligado a estas
quimeras, |
|
| ¿permitís,
juramentado |
|
| que callará, darle
cuenta |
|
| del papel que sostituyo? |
820 |
|
|
|
|
| NARCISA |
|
Con deudas
|
|
| de un siglo de voluntad, |
|
| y dos años de
asistencia. |
|
| Ya no os puedo negar nada, |
|
| que para que os encarezca |
825 |
| lo mucho que por vos hago, |
|
| es bien daros esta cuenta: |
|
| Mirad el riesgo que corro. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Con obligaciones nuevas |
|
| me empeñáis; no
sé si os diga |
830 |
| que lo siento, y que me pesa: |
|
| ¿y quién es el
venturoso? |
|
|
|
| NARCISA |
| Pregunta escusada es esa; |
|
| porque en amores de burlas |
|
| suelen celos causar veras: |
835 |
| no habéis de saber su
nombre. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Ni yo gustaré que él
sepa |
|
| secretos que desbaraten |
|
| el fin desta estratagema. |
|
| Porque si tiene noticia |
840 |
| por él, mi ingrata
Sirena, |
|
| de que es fingido este amor, |
|
| cobrará su desdén
fuerzas. |
|
| Y burlarase de mí, |
|
| sin que hacer sus celos puedan |
845 |
| la restauración debida |
|
| a mi posesión primera. |
|
|
|
| NARCISA |
| Digo, señor, que he de
daros |
|
| gusto en todo. |
|
|
|
|
(Sale ALEJANDRO.)
|
| ALEJANDRO |
|
No sosiega
|
|
| de temores combatido |
850 |
| quien ama, ni quien pleitea: |
|
| a Narcisa dijo Carlos, |
|
| quedando a solas con ella, |
|
| que en cosas que bien la
están |
|
| su solicitud se emplea: |
855 |
| ¿cosas que están a
Narcisa |
|
| bien? ¿y importa no
saberlas |
|
| yo, que la he rendido el alma? |
|
| cielos, ¿qué cosas
son estas? |
|
| ¿sola Narcisa con
Carlos? |
860 |
|
(Velos por las
espaldas.)
|
| ¿y ya con dos? ¿y
recelan |
|
| que sepa yo lo que tratan? |
|
| ¿y me despiden?
Sospechas |
|
| adivinaldo vosotras. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Esta sortija fue prenda |
865 |
| de quien me la dio mudable, |
|
|
| —fol.
38v→ |
| porque aborrece firmezas. |
|
| Pónesela en la mano. |
|
| Mejórese en el cristal |
|
| desta mano, pruebe en ella, |
870 |
| si para toque de celos |
|
| hay quilates de paciencia. |
|
|
|
| ALEJANDRO |
|
(Aparte.)19
|
| ¡Vive el cielo, que la ha
dado |
|
| la mano, en quien tuve puesta |
|
| la cifra de mi esperanza, |
875 |
| teatro ya de mi ofensa! |
|
| ¿Sortijas liviana
admites? |
|
| Si el interés tira
piedras, |
|
| que el poder en oro engasta, |
|
| no me espanto que te venza. |
880 |
| ¿Quién será el
usurpador |
|
| de mis glorias, que ya penas |
|
| juntaron flores a espinas, |
|
| y Iviernos a Primaveras? |
|
| ¡Ah, Narcisa! En fin... |
|
|
|
|
(Llégase a NARCISA, y vuelve la cabeza
CÉSAR.)
|
|
|
| ALEJANDRO |
| ¿Señor?
¿Aquí vuestra Alteza? |
|
|
|
| CÉSAR |
| ¿Sois dueño vos desta
casa? |
|
|
|
|
|
| CÉSAR |
|
¿Pues qué
licencia
|
|
| a tan escusadas horas |
|
| os osan abrir las puertas? |
890 |
|
|
| ALEJANDRO |
| Buscaba yo, gran
señor... |
|
|
(Turbado.)
|
| Digo que buscaba en ella, |
|
| y hallé ya lo que
buscaba, |
|
| porque hallando a vuestra
Alteza... |
|
|
|
| CÉSAR |
| Sin querer decís
verdades, |
895 |
| andad, esperad afuera, |
|
| si es que en mi busca
venís. |
|
|
|
| ALEJANDRO |
|
(Aparte.)20
|
| Desdichas, salistes ciertas. |
|
| !César, Duque de
Milán! |
|
| !Carlos, que en el bien se
emplea |
900 |
| de Narcisa interesable! |
|
| ¿Ausente yo, y mujer
ella? |
|
| Ya pasáis de
desengaños |
|
| imaginadas certezas; |
|
| ya, envidia, en el mar,
Amiclas |
905 |
| teme fortunas de César. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
| CÉSAR |
| ¿Que Alejandro es vuestro
amante? |
|
|
|
| NARCISA |
| El confesároslo es
fuerza: |
|
| a dos años de
esperanzas |
|
| correspondo. |
|
|
| CÉSAR |
|
Sois discreta,
|
910 |
| mucho merece Alejandro. |
|
|
|
| NARCISA |
| Y mucho es razón que
sienta, |
|
| quien le quiere como yo, |
|
| los celos que de vos lleva, |
|
| y que no se me permita |
915 |
| asegurarle. |
|
|
| CÉSAR |
|
Si aumentan
|
|
| el amor, antes doy causa |
|
| a que más celoso os
quiera. |
|
|
|
| ALEJANDRO |
|
(Aparte.)21
|
| Perdido estoy, estoy loco. |
|
|
(Sale ALEJANDRO.)
|
| y para que más me
pierda |
920 |
| a que renueve mis ansias, |
|
| me manda mi amor que vuelva. |
|
|
|
| CÉSAR |
| ¿Entradas
asegundáis |
|
| Alejandro? |
|
|
| ALEJANDRO |
|
La primera
|
|
| se me olvidó, gran
señor |
925 |
| el daros la norabuena |
|
| del nuevo Estado que agora, |
|
| porque el descuido no ofenda |
|
| deudas de la cortesía, |
|
| vuelvo a daros. |
|
|
| CÉSAR |
|
Diligencias
|
930 |
|
| —fol.
39r→ |
| disculpables; no sé yo, |
|
| que para que se agradezcan |
|
| parabienes cortesanos, |
|
| se den en casas ajenas. |
|
| Andad, dádmelos
después |
935 |
| en Palacio. |
|
|
| ALEJANDRO |
|
(Aparte.)22
|
|
Añadid penas
|
|
| a penas, pesares míos, |
|
| para que me anegue entre
ellas. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
| NARCISA |
| ¿Es posible, gran
señor, |
|
| que no juzguéis por las
vuestras |
940 |
| las ansias con que Alejandro |
|
| culpa mi amor y firmeza? |
|
| ¿con él solo vos
crüel? |
|
|
|
| CÉSAR |
| Asegúroos que me pesa |
|
| puesto que no os tengo amor, |
945 |
| que tanto Alejandro os quiera. |
|
|
|
|
|
(Sale ALEJANDRO.)
|
| ALEJANDRO |
| La Marquesa del Final |
|
| sospecho que a veros entra. |
|
|
|
| CÉSAR |
| ¿Pues quién os ha
dado a vos |
|
| el cargo de paje, o
dueña? |
950 |
|
|
| ALEJANDRO |
| Apeábase del coche, |
|
| y para que la Condesa |
|
| estuviese apercebida, |
|
| pareciome. |
|
|
| CÉSAR |
|
No os parezca
|
|
| también Narcisa,
Alejandro. |
955 |
|
|
| NARCISA |
|
(A él aparte.)23
|
| Señor, ¿vuestra
Alteza intenta |
|
| deshacer obligaciones |
|
| o dar celos a Sirena? |
|
|
|
|
|
| CARLOS |
|
Agora es tiempo
|
|
| que saquen a luz tus pruebas, |
960 |
| que tanta jurisdición |
|
| tienen los celos. |
|
|
| CÉSAR |
|
(A ella aparte.)24
|
|
Condesa,
|
|
| en vuestro engaño
consiste |
|
| la vitoria desta empresa, |
|
| satisfaced mis venganzas. |
965 |
|
|
| NARCISA |
| Dios me saque con bien dellas. |
|
|
|
|
|
(Salen SIRENA, y
DIANA.)
|
| SIRENA |
| A amiga que se descuida |
|
| tanto de mí, justo
fuera |
|
| en venganza de su olvido, |
|
| ni visitarla, ni verla. |
970 |
| Pero puedan más en
mí. |
|
|
|
| NARCISA |
| Advertid, que está su
Alteza |
|
| presente, llegad, y hablalde. |
|
|
|
|
|
|
|
| SIRENA |
|
(Aparte.)25
|
| ¡Ay cielos, a tales
horas |
975 |
| y en tiempo que la grandeza |
|
| suele soñar Majestades, |
|
| tan comunicable César! |
|
| ¿Qué es esto, temores
míos? |
|
|
(A él.)26
|
| Augustos laureles sean |
980 |
| los Estados, gran
señor, |
|
| que aumenten el que hoy
hereda. |
|
|
|
| CÉSAR |
|
(Muy seco el Duque.)27
|
| Guárdeos Dios. |
|
|
| SIRENA |
|
Ay prima mía,
|
|
| ¡qué guárdeos
Dios tan a secas! |
|
|
|
| DIANA |
| Eslo toda Majestad, |
985 |
| porque es el Sol su Planeta. |
|
|
|
| CÉSAR |
| Dareisle, Narcisa, a Carlos, |
|
| crédito siempre que
venga |
|
| a renovar de mi parte |
|
| lícitas
correspondencias. |
990 |
| Y entretanto, olvidad vos |
|
| las antiguas, si interesan |
|
| méritos de la
hermosura, |
|
| coronas, con que amor premia. |
|
|
| —fol.
39v→ |
| Y a Dios. |
|
|
| NARCISA |
|
Ya es obligación
|
995 |
| gran señor, lo que antes
era |
|
| voluntad, y en una y otra |
|
| procuraré yo que sean |
|
| reconocimientos justos |
|
| fiadores de tanta deuda, |
1000 |
| abonados por humildes. |
|
|
|
|
|
(Vanse CÉSAR, y CARLOS.)
|
| SIRENA |
| ¿Qué cifras, prima,
son estas? |
|
|
|
| ALEJANDRO |
| Agora que mis agravios |
|
| ojos hasta aquí, ya
lenguas, |
|
| pueden libremente darte |
1005 |
| parabienes entre quejas; |
|
| Si puedes busca. |
|
|
|
|
(Sale CÉSAR.)
|
| CÉSAR |
|
Alejandro
|
|
| seguidme. |
|
(Vase.)
|
|
|
| ALEJANDRO |
|
[Aparte.]
|
|
¿Aun hablar me vedan?
|
|
| Pues revienten dentro el alma |
|
| víboras de mis ofensas. |
1010 |
|
(A ella.)28
|
| Busca, si puedes, disculpas. |
|
|
|
|
|
(Sale CARLOS.)
|
| CARLOS |
| Alejandro, el Duque espera. |
|
|
|
| ALEJANDRO |
| Porque desespere yo, |
|
| pues aun quejar no me dejan. |
|
|
|
|
|
(Vanse los dos.)
|
| NARCISA |
| Ven Sirena de mis ojos, |
1015 |
| que cuando mis dichas sepas |
|
| palabras han de faltarte |
|
| en llegando a encarecerlas. |
|
|
|
| SIRENA |
| Si son las que yo he sacado, |
|
| Narcisa, por consecuencias, |
1020 |
| parabienes te apercibo. |
|
|
(Aparte.)29
|
| ¡Ay Dios, si ponzoña
fueran! |
|
|
|
| NARCISA |
| ¿Ves este diamante
amiga? |
|
| pues señal es su
firmeza |
|
| de una voluntad, que en
él |
1025 |
| sus esperanzas empeña. |
|
|
|
| SIRENA |
|
(A DIANA aparte.)30
|
| Prima, ¿no adviertes, no
escuchas, |
|
| no tocas perdidas prendas, |
|
| favorables a un ingrato |
|
| y ya en posesión ajena? |
1030 |
| ¿Qué he de
hacer? |
|
|
| DIANA |
|
Llorar locuras,
|
|
| y escarmentar hoy en pruebas |
|
| de amor, que salen tan caras. |
|
|
|
| SIRENA |
| Ay Diana, que voy muerta. |
|
|
|