Escena
VII
|
|
|
DON RODRIGO,
GABRIEL, el MARQUÉS DE TAVIRA.
|
|
|
GABRIEL se aparta
a un lado y, sentándose, se mantiene en toda esta escena
dando la espalda al MARQUÉS.
|
| RODRIGO |
| Señor marqués,
perdonad |
|
| si cumpliendo obligaciones |
|
| de juez... |
|
|
| MARQUÉS |
|
Vuestras atenciones
|
|
| os agradezco en verdad; |
|
| pero advertid que
mañana |
605 |
| quiero dejar a Castilla, |
|
| y que el mesón de una
villa |
|
| no es el lugar, Santillana, |
|
| que me conviene; os prevengo |
|
| que hombre soy muy principal |
610 |
| y de todo Portugal |
|
| la sangre más limpia
tengo. |
|
|
|
| GABRIEL |
| (Si mi mente no delira, |
|
| ¡por Dios, que está en
mi presencia |
|
| la hinchada magnificencia |
615 |
| del buen marqués de
Tavira!) |
|
|
|
| RODRIGO |
| No os he de faltar en nada; |
|
| mas quiero que me
digáis |
|
| sin doblez cuanto
sepáis |
|
| de aquella fatal jornada |
620 |
| de África; corre el
rumor |
|
| por ahí de que no es
cierto |
|
| que Don Sebastián ha
muerto; |
|
| y aun hay algún
impostor |
|
| que usurpa su augusto nombre. |
625 |
|
|
| GABRIEL |
| (Y el gesto y el
ademán. |
|
|
(Mirándole.)
|
| ¡Pobre rey Don
Sebastián |
|
| si en manos cae de este
hombre!) |
|
|
|
| RODRIGO |
| Conque decid: ¿es
verdad |
|
| que en África el rey
murió? |
630 |
| Que allá estuvisteis
sé yo |
|
| con toda seguridad. |
|
| Hablad, marqués de
Tavira; |
|
| vuestra nobleza es notoria. |
|
| No echéis en su
ejecutoria |
635 |
| el borrón de una
mentira. |
|
|
|
| MARQUÉS |
| Inexperto capitán |
|
| de mi edad en el vigor, |
|
| esclavo fue mi valor |
|
| de mi rey Don
Sebastián. |
640 |
| Juntos un mismo bajel |
|
| a tierras del africano |
|
| nos llevó; como un
hermano |
|
| al combate fui con él. |
|
| Un mar de sangre
corrió. |
645 |
| Pero al partirse la suerte |
|
| sólo el baldón y la
muerte |
|
| a nosotros nos tocó. |
|
|
|
| GABRIEL |
| (No sé por qué la
memoria |
|
| de ese lance me enternece |
650 |
| y me irrita; no parece |
|
| sino que cuentan mi historia.) |
|
|
|
| MARQUÉS |
| El rey, que escudo y celada |
|
| tiró para más
grandeza |
|
| de valor, en la cabeza |
655 |
| recibió una cuchillada |
|
| tal, que la frente serena |
|
| le rajó hasta la nariz. |
|
|
|
| RODRIGO |
|
(A GABRIEL.)
|
| ¡No es mala esa
cicatriz! |
|
|
|
| GABRIEL |
| La cuchillada fue buena. |
660 |
|
|
|
|
| MARQUÉS |
|
El rey, nuevo Marte
|
|
| de tan sangrienta jornada, |
|
| continuó, rota la
espada, |
|
| defendiendo su estandarte, |
|
| hasta que el filo fatal |
665 |
| de un yatagán africano |
|
| segó de su izquierda
mano |
|
| dos dedos. |
|
|
| RODRIGO |
|
(A GABRIEL.)
|
|
Si no oí mal
|
|
| me habéis dicho... |
|
|
| GABRIEL |
|
(Con calma y sin
volverse.)
|
|
Que perdí
|
|
| dos dedos en un combate |
670 |
| naval. |
|
|
| RODRIGO |
|
Marqués, el remate
|
|
| de la batalla. |
|
|
| MARQUÉS |
|
Caí
|
|
| bajo un hachazo a los pies |
|
| de mi rey... y no vi
más; |
|
| perdí el sentido. |
|
|
| RODRIGO |
|
Quizás
|
675 |
| al recobrarle
después... |
|
|
|
| MARQUÉS |
| Ya no le hallé; con la
luna |
|
| tomé del mar el camino, |
|
| maltratado peregrino, |
|
| caballero sin fortuna, |
680 |
| llevando en el corazón |
|
| el recuerdo de una
hazaña |
|
| que será, no para
España, |
|
| para su rey un baldón. |
|
|
|
| RODRIGO |
| ¡Señor marqués
de Tavira! |
685 |
| Esa frase infamatoria... |
|
|
|
| MARQUÉS |
| No tendrá mi ejecutoria |
|
| el borrón de una
mentira. |
|
|
|
| RODRIGO |
| Conque, en fin, ¿el rey
murió? |
|
|
|
| MARQUÉS |
| No lo sé, ¡por vida
mía! |
690 |
| Si lo supiera os diría, |
|
| señor alcalde, que no. |
|
|
|
| RODRIGO |
|
(Al MARQUÉS, llevándole
aparte.)
|
| ¿Buena memoria
tenéis? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| RODRIGO |
| Si vive y le veis,
¿capaz |
695 |
| de conocerle seréis? |
|
|
|
|
|
|
|
| MARQUÉS |
| ¿Tenéis, pues,
noticias de él? |
|
|
|
| RODRIGO |
| ¿Recibisteis un papel |
|
| anónimo? |
|
|
|
|
|
|
| MARQUÉS |
| Las señas de un
personaje |
|
| me daban que iba de viaje |
|
| y aquí a hospedarse
vendría; |
|
| mandábanme a un
comerciante |
705 |
| que me daría dinero |
|
| para pagar del viajero |
|
| el gasto, y que en el instante |
|
| fuera a cobrarlo y corriera |
|
| con el pago, y tras el tal |
710 |
| viajero hacia Portugal |
|
| la vuelta sin falta diera. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MARQUÉS |
|
¿Pues cobrado
|
|
| por mí, no fuera
pagado? |
715 |
|
|
|
|
|
|
| RODRIGO |
| ¿Luego sabéis de
quién es |
|
| el anónimo? |
|
|
| MARQUÉS |
|
Aunque no
|
|
| lo sé, jamás me
engañó |
|
| en uno. |
|
|
| RODRIGO |
|
¿Os ha escrito, pues,
|
720 |
| otros? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MARQUÉS |
|
Sí.
|
|
| Siempre que salieron vi |
|
| ciertos en todos sus puntos. |
|
|
|
| GABRIEL |
| (¡Con famosos servidores |
725 |
| cuenta el rey Don
Sebastián!) |
|
| ¡Pobres reyes! ¡Siempre
dan |
|
| con tontos o con traidores!) |
|
|
|
| MARQUÉS |
| Si he concluido, no es cosa |
|
| de estarme aquí sin
provecho. |
730 |
|
|
| RODRIGO |
| Perdonadme que aún
insista; |
|
| mas ya que memoria y vista |
|
| tenéis, de ese hombre en
acecho |
|
| estad, y del rey en nombre |
|
| os mando decir,
marqués, |
735 |
| si le conocéis, quien
es. |
|
|
|
| GABRIEL |
| (Santillana es todo un
hombre.) |
|
|
|
| MARQUÉS |
| (¿Qué diablos de
juego es éste? |
|
| Posición más
engorrosa!) |
|
|
|
| RODRIGO |
|
(A GABRIEL.)
|
| Señor Gabriel Espinosa, |
740 |
| permitid que os manifieste |
|
| que habéis descortés
andado |
|
| con el marqués de
Tavira |
|
| que está mirándoos
con ira. |
|
|
|
| GABRIEL |
| ¿Se lo habéis vos
ordenado? |
745 |
|
|
| RODRIGO |
| Ved que son los portugueses |
|
| quisquillosos; despedidle |
|
| al menos; vamos, decidle |
|
| cuatro palabras corteses. |
|
|
|
| GABRIEL |
| Voy, pues que vos lo
queréis. |
750 |
|
|
|
|
| GABRIEL |
| ¿Señor marqués
de Tavira? |
|
|
|
|
|
|
|
| MARQUÉS |
| Señor... ¿Sois
vos?... ¿Aún vivís? |
|
|
|
| GABRIEL |
| ¡Si vivo! ¿Pues no lo
veis? |
755 |
| ¿Pero qué diablos
decís? |
|
|
|
| MARQUÉS |
| ¡Ese gesto, ese
ademán, |
|
| esa voz, ese semblante |
|
| que no olvidé ni un
instante! |
|
|
(Cae de
rodillas.)
|
| Es el rey Don
Sebastián. |
760 |
|
|
| GABRIEL |
| ¡Imbécil! A ser de
cierto |
|
| Don Sebastián, ¿no
reparas |
|
| que antes que me delataras |
|
| a mis pies te hubiera muerto? |
|
|
|
|
|
| GABRIEL |
|
Señor Santillana,
|
765 |
| ¿que sé,
daréis por supuesto, |
|
| que sois vos quien me ha
dispuesto |
|
| una farsa tan villana? |
|
|
|
| RODRIGO |
| ¡Yo! ¿Farsa?...
¿Y con qué interés? |
|
|
|
| GABRIEL |
| Salta a los ojos; es fuerza |
770 |
| que ya la opinión se
tuerza |
|
| del buen pueblo
portugués. |
|
| Interesa a un impostor |
|
| ahorcar porque más en
él |
|
| no espere y soy yo, Gabriel, |
775 |
| el que os parece mejor. |
|
| Ya veis que os he comprendido. |
|
| Vos y ese hombre los traidores |
|
| sois aquí y los
impostores; |
|
| con él estáis
convenido. |
780 |
|
|
|
|
| GABRIEL |
|
Traedme otro marqués.
|
|
| como ese; aunque sean doce. |
|
| Ni ese sandio me conoce, |
|
| ni es noble, ni es
portugués. |
|
|
(GABRIEL se mete desenfadadamente en su
cuarto, dejando estupefactos al MARQUÉS y a DON RODRIGO.)
|
|
|
Escena
X
|
|
|
DON CÉSAR,
después DOÑA
AURORA.
|
|
|
DON CÉSAR
aguarda a que se vayan DON
RODRIGO y el marqués. Escucha un momento a la puerta
del fondo y va a abrir la primera de la izquierda, donde
está el cuarto de DOÑA AURORA, llamándola
con precaución.
|
| CÉSAR |
| ¿Aurora?...
¿Aurora?... Cerráronla |
|
| en la cámara vecina |
855 |
| sin duda porque no oyera |
|
| lo que en ésta
sucedía. |
|
|
(Entra y vuelve a salir con
DOÑA
AURORA.)
|
| Venid, Aurora. |
|
|
| AURORA |
|
¿Qué pasa,
|
|
| capitán, que así os
obliga |
|
| a llamarme? |
|
(DON CÉSAR cierra la puerta del
fondo.)
|
|
¿A qué
cerráis
|
860 |
| las puertas con tanta prisa? |
|
|
|
| CÉSAR |
| ¡Aurora, Aurora! Esta
casa |
|
| es ya una cárcel
sombría |
|
| para vosotros. |
|
|
|
|
| CÉSAR |
|
De la justicia
|
865 |
| en poder estáis.
Gabriel |
|
| con pertinacia inaudita |
|
| se obstina en callar, e
inútil |
|
| todo es con él. Ni le
obligan |
|
| las ofertas, ni le mueven |
870 |
| los ruegos, ni le dominan |
|
| las amenazas. Impávido |
|
| hacia el abismo camina |
|
| con el semblante sereno |
|
| y en los labios la sonrisa, |
875 |
| cual si pudiera de un soplo |
|
| disipar la enfurecida |
|
| tempestad en que sin rumbo |
|
| va la nave de su vida. |
|
|
|
| AURORA |
| Capitán, es inflexible; |
880 |
| sus acciones son siempre hijas |
|
| de una decisión
resucita |
|
| y de una convicción
íntima, |
|
| y no cede. |
|
|
| CÉSAR |
|
Pues os lleva
|
|
| esa condición altiva |
885 |
| hoy, antes que raye el alba, |
|
| a la cárcel de Medina |
|
| bajo mi custodia. |
|
|
|
|
| CÉSAR |
| Ya os he dicho que no
había |
|
| ley ni deber que valiera |
890 |
| para mí lo que una
mínima |
|
| insinuación vuestra.
Habladle |
|
| vos que sois su amor, su hija; |
|
| habladle y decidle:
«Huyamos; |
|
| don César nos facilita |
895 |
| la fuga, huyamos...» y
huid, |
|
| Aurora. Y ya que mi vida, |
|
| por un tenebroso arcano |
|
| que vuestro padre no explica, |
|
| está ¡ay de mí!
para siempre |
900 |
| de la vuestra dividida, |
|
| huid, y al menos
debédmela |
|
| aunque pierda yo la
mía. |
|
| Huid. Nada hay que me espante: |
|
| seré traidor, si es
precisa |
905 |
| la traición para
salvaros. |
|
|
|
| AURORA |
| Dios hará que tal
mancilla |
|
| sobre vuestro honor no caiga. |
|
|
(Mira por el hueco de la cerradura
del cuarto de GABRIEL.)
|
| Él va a salir... ¡Que
me asista |
|
| rogad al cielo!... Y dejadme |
910 |
| con él. |
|
(Vase DON
CÉSAR, cerrando la puerta.)
|
|
Trae embebecida
|
|
| su alma en los pensamientos |
|
| de hiel que le martirizan. |
|
|
(Sale GABRIEL,
sombrío, los brazos cruzados, sin ver a AURORA, que se ha retirado a un lado,
y habla consigo mismo.)
|
|
|
Escena
XI
|
|
|
DOÑA
AURORA, GABRIEL.
|
| GABRIEL |
| A él solo, sí,
desenredar le toca |
|
| la peligrosa red que se me
tiende; |
915 |
| sólo el rey puede descoser
mi boca; |
|
| él sólo; si me salva
o si me vende, |
|
| él con Dios se verá;
no es cuenta mía. |
|
| Yo acepto mi fortuna, tal cual
sea |
|
| la que el cielo me dé; mas
vendrá un día |
920 |
| en que todo mortal con Dios se
vea, |
|
| y en aquel día en que de
Dios espero |
|
| temblar ante el semblante
soberano, |
|
| yo, de cetro en lugar, tener
prefiero |
|
| una palma de mártir en la
mano. |
925 |
|
|
|
|
| GABRIEL |
|
Mi Aurora,
|
|
| único sol que en mi
sombría frente |
|
| disipa con la luz de una
sonrisa |
|
| las nubes del pesar que la
ennegrecen, |
|
| perdóname si en reflexiones
tristes |
930 |
| abismado ante ti pasé sin
verte. |
|
| Mas ¿por qué el
llanto tu mirada enturbia? |
|
| ¿Por qué la
agitación que te conmueve? |
|
| ¿Qué te asusta, mi
bien? |
|
|
| AURORA |
|
Riesgos traidores
|
|
| te acechan por doquier, tal vez la
muerte, |
935 |
| ¿y te admira, señor,
de que mi llanto |
|
| copioso y triste mis mejillas
riegue? |
|
|
|
|
|
| AURORA |
|
Tú. La misteriosa nube
|
|
| que impenetrable tu existencia
envuelve |
|
| es fuerza que hoy ante la ley se
rasgue |
940 |
| de un juez, terror de cuantos
nobles seres |
|
| asilo hallaron, nacimiento o
nombre |
|
| de Tajo y Miño en las
riberas fértiles. |
|
|
|
|
|
|
|
| GABRIEL |
|
Pregunto
|
|
| quién te lo ha dicho. |
|
|
| AURORA |
|
El capitán, que tiene
|
945 |
| más de leal, de noble y
generoso |
|
| que tú de franco con quien
más te quiere. |
|
|
|
|
|
| AURORA |
|
No receles que mis labios
|
|
| dejen salir palabras
imprudentes |
|
| que a impulso de un amor
desatinado |
950 |
| complique más la
situación presente. |
|
|
|
| GABRIEL |
| ¿De don César, al
fin, desventurada |
|
| al fuego dio tu corazón
albergue? |
|
|
|
| AURORA |
| Mi corazón entero es de otro
hombre |
|
| y me son los demás
indiferentes |
955 |
| Ni te hablara yo de él en
esta hora |
|
| que habrá de ser para los
dos solemne. |
|
| Yo quiero al capitán porque
tú mismo |
|
| me viniste a decir: «Aurora,
quiérele; |
|
| mas yo le quiero porque tú
lo mandas, |
960 |
| porque quiero no más lo que
tú quieres. |
|
|
|
| GABRIEL |
| Quiérele, Aurora, porque ya
es acaso |
|
| el solo amigo que tu padre
tiene. |
|
|
|
| AURORA |
| ¡Mi padre, sí, mi
cariñoso padre!... |
|
| ¿No es éste el nombre
que emplear conviene |
965 |
| en esta situación? |
|
|
| GABRIEL |
|
Silencio, Aurora;
|
|
| que es el encanto de mi vida
advierte |
|
| ese nombre feliz. |
|
|
| AURORA |
|
Pero ese nombre,
|
|
| dímelo de una vez,
¿te pertenece? |
|
|
|
| GABRIEL |
| ¿Quién te lo hizo
dudar? ¿Quién te lo dijo? |
970 |
|
|
| AURORA |
| La que a tu lado y con placer mil
veces |
|
| y acaso en busca de la paz
perdida |
|
| veló tu sueño y
sorprendió inocente |
|
| tu secreto. |
|
|
| GABRIEL |
|
¡Gran Dios! ¿Y nada
dije
|
|
| de mi vida anterior? ¿De
otros placeres, |
975 |
| de otros tiempos, en fin? |
|
|
| AURORA |
|
Nada dijiste,
|
|
| nada, señor; mas aunque
dicho hubieres |
|
| en el pecho de Aurora lo
enterraras, |
|
| que en ti a sufrir como a callar
aprende. |
|
|
|
| GABRIEL |
| (¡Miserable de mí!
Porque el misterio |
980 |
| que intentan aclarar oculto
quede |
|
| siempre en mi corazón,
¿será preciso |
|
| que yo mismo la lengua me
cercene?) |
|
|
(GABRIEL escucha desde aquí como
distraído en sombrías reflexiones.)
|
|
|
|
|
|
|
| AURORA |
|
Oye: al impulso
|
|
| de una curiosidad
impertinente, |
985 |
| o de otro sentimiento
inexplicable |
|
| que en mí se agita y que en
mi alma enciende |
|
| la misteriosa luz de una
esperanza |
|
| lejana, incierta, misteriosa,
débil, |
|
| cedí, señor, y en la
callada noche |
990 |
| mi lecho abandoné... porque
a mi mente |
|
| mil visiones de amor se
amontonaron |
|
| en confuso tropel, puras y
alegres |
|
| como las olas que la mar en
calma |
|
| sobre sus lomos incansables
mece; |
995 |
| como las aves que en el
árbol saltan |
|
| trinando al son de la escondida
fuente. |
|
|
|
|
|
| AURORA |
|
Abandoné mi lecho
|
|
| y al tuyo me acerqué, como
quien teme |
|
| ser sorprendido en criminal
intento |
1000 |
| por un extraño que a su lado
duerme. |
|
| Tu faz un punto contemplé y
mi labio |
|
| un ósculo filial puso en tu
frente. |
|
| ¿Me oyes, Gabriel? |
|
|
| GABRIEL |
|
Prosigue, Aurora mía,
|
|
| tu voz la voz de un ángel me
parece. |
1005 |
|
|
| AURORA |
| Al contacto sutil del labio
mío |
|
| sonreíste, señor; y
tu voz débil |
|
| oí que el nombre mío
murmuraba |
|
| entre esos ayes con que el mal
divierte |
|
| de una pasión el que
vivió en el mundo |
1010 |
| secretos hondos ocultando
siempre; |
|
| y entonces supe por la lengua
misma |
|
| que hablar en sueños
indiscreta suele, |
|
| que si es la tuya misterioso
arcano |
|
| espesa sombra mi existencia
envuelve |
1015 |
|
|
|
|
| AURORA |
|
Me aparté ruborizada
|
|
| de quien mi padre no es;
sentí más fuerte |
|
| latir mi corazón;
sentí otra sangre |
|
| circular por mis venas más
ardiente; |
|
| sentí en presencia del mayor
cariño |
1020 |
| mi cariño filial
desvanecerse, |
|
| y al apartarme de tu lecho
trémula |
|
| un ósculo de amor
grabé en tu frente. |
|
|
|
| GABRIEL |
| No lo digas jamás, Aurora
mía. |
|
| Jamás a nadie tu
pasión reveles. |
1025 |
| Quema los labios que en mi frente
seca |
|
| pusiste; quema el corazón
rebelde |
|
| que, el cariño filial de
sí arrojando, |
|
| dio a mi cariño en su lugar
albergue. |
|
|
|
| AURORA |
| Es ya tarde, Gabriel. Mi amor es
hijo |
1030 |
| de tu callado amor. |
|
|
| GABRIEL |
|
Tú lo mereces;
|
|
| tú eres la sola flor que
brotar hizo |
|
| en mi camino Dios... Dios, que al
ponerme |
|
| sobre la tierra, me alfombró
de espinas |
|
| la senda que mis pies recorrer
deben; |
1035 |
| pero yo no merezco tu amor
santo; |
|
| yo soy un árbol cuyo tronco
estéril |
|
| despojado de vida por el rayo, |
|
| ya ni sombra, ni flor, ni aroma
tiene. |
|
|
|
| AURORA |
| No, no; tú eres un
árbol cuya sombra |
1040 |
| cobijó mi niñez; cuyo
ámbar bebe |
|
| mi pobre corazón, de quien
tú sólo |
|
| sombra, delicia y alimento
eres. |
|
| Dios me entregó a tus brazos
en mi infancia, |
|
| porque Dios quiso que en tu pecho
ardiente |
1045 |
| brotase, para encanto de tu
vida, |
|
| de esta pasión correspondida
el germen. |
|
|
|
| GABRIEL |
| Tienes razón, Aurora;
reconozco |
|
| en tu amor la piedad
omnipotente. |
|
| Tienes razón, Aurora, Dios
del cielo |
1050 |
| te envía... un ángel
de los cielos eres. |
|
|
|
|
|
|
|
| AURORA |
|
En el nombre
|
|
| de esa pasión que en
nuestras almas hierve |
|
| desaparezcan hoy esos
misterios |
|
| que nuestras dos historias
oscurecen. |
1055 |
|
|
|
|
| AURORA |
|
No temas que me espante,
|
|
| Gabriel, ni me arrepienta,
conociéndote |
|
| de haberte amado nunca. |
|
|
|
|
| AURORA |
| Habla. Dime quién soy; dime
quién eres. |
|
| Si eres villano y en tus venas
viles |
1060 |
| la sangre impura y maldecida
tienes |
|
| de raza hebrea o de morisca
tribu, |
|
| yo te amaré, Gabriel; si
reales puedes |
|
| ostentar de tu estirpe en el
escudo |
|
| coronados y esplendidos
cuarteles, |
1065 |
| yo te amaré, Gabriel; si
eres acaso |
|
| criminal fugitivo y por mí
temes |
|
| de un patíbulo infame la
deshonra, |
|
| yo te amaré, Gabriel; llama
si quieres |
|
| a un sacerdote y que con lazo
eterno |
1070 |
| anude nuestras almas; y no
pienses |
|
| que el deshonor de criminal
memoria |
|
| me humille. Te amo con amor tan
fuerte |
|
| que oraré mientras viva en
tu sepulcro, |
|
| orgullosa del nombre que me
dejes. |
1075 |
|
|
|
|
| AURORA |
|
Un momento,
|
|
| Gabriel, óyeme aún,
no te impacientes |
|
| Si eres un impostor, un
ambicioso |
|
| cogido al fin entre sus propias
redes, |
|
| huyamos; tienes ocasión y
tiempo. |
1080 |
| Sí, nuestra fuga el
capitán protege; |
|
| huyamos, nuestro amor y nuestra
infamia |
|
| arrastrando a remoto
continente. |
|
|
|
|
|
| AURORA |
|
Hoy a la cárcel de
Medina
|
|
| rayando el alba trasladarnos
deben, |
1085 |
| y el capitán, que en nuestra
guarda parte... |
|
|
|
| GABRIEL |
| Silencio, Aurora,
¿deshonrarle quieres |
|
| para salvarte tú?
¿Sabes que si huyo |
|
| cuando en su guarda el infeliz me
lleve |
|
| morirá en mi lugar y que al
fugarme |
1090 |
| me doy por criminal siendo
inocente? |
|
| Yo no huiré jamás; ni
sé, ni quiero, |
|
| ni nací para huir; ya muchas
veces |
|
| la he visto cara a cara, y en el
pecho, |
|
| no por la espalda, me herirá
la muerte. |
1095 |
|
|
| AURORA |
| Hiéranos a los dos un mismo
golpe. |
|
|
|
| GABRIEL |
| Tú no debes morir;
aún que hacer tienes |
|
| sobre la tierra. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| GABRIEL |
|
Yo, no: Dios; obedece.
|
|
| Dios me pone en los labios un
candado; |
1100 |
| no lo intentes romper. Pura,
inocente, |
|
| noble eres tú; si a
deshonrada tumba |
|
| mi silencio me lleva, Dios lo
quiere. |
|
| Inclina, Aurora, la cabeza
humilde |
|
| bajo la voluntad omnipotente, |
1105 |
| y ora en mi tumba sin
vergüenza, Aurora. |
|
| Mártir me quiere Dios y
obedecerle |
|
| es fuerza. Vive; y si te dice el
mundo |
|
| que he sido un impostor, el mundo
miente. |
|
| Yo no he dicho jamás que era
el que buscan |
1110 |
| y a morir me enviarán sin
conocerme. |
|
| Ora en mi tumba sin vergüenza,
y ora |
|
| mientras los hombres libertad te
dejen; |
|
| y si te culpan como a mí, en
silencio |
|
| digna siempre de mí como yo
muere. |
1115 |
|
|
| AURORA |
| ¿Tú me lo mandas?
Obedezco: sea, |
|
| Gabriel; digna de ti quiero ser
siempre. |
|
|
|