 Jornada I
|
|
|
Sale DON
GUILLÉN de Moncada.
|
| GUILLÉN |
| Alta presunción de
nieve, |
|
| pirámide de diamante, |
|
| encelado que gigante |
|
| al primer zafir se atreve, |
|
| el sol en tus cimas bebe |
5 |
| espíritus de candor |
|
| y a penas su resplandor |
|
| sale con luz pura y mansa, |
|
| cuando en tus hombros descansa |
|
| por ser el sitial mayor, |
10 |
| sierra augusta opositora |
|
| del alba tu luz admira, |
|
| pues cuando Apolo te mira |
|
| sospecha que eres su aurora, |
|
| pródigo tu plata dora |
15 |
| cuando tú su oro
plateas, |
|
| por la región te paseas |
|
| que a Diana se avecina |
|
| y ya impresión
peregrina |
|
| asombras como recreas. |
20 |
| Tu cumbre que se dilata |
|
| linde ya de las estrellas, |
|
| competirte hace con ellas |
|
| brillando rayos de plata, |
|
|
| —fol.
232v→ |
| arreboles de escarlata |
25 |
| afeitan más tu belleza, |
|
| título tienes de
alteza, |
|
| pues en el clima
español |
|
| es, con ser monarca el sol, |
|
| diadema de tu cabeza. |
30 |
| Sierra catalana, Estela, |
|
| aunque en tus faldas habita |
|
| tus altiveces imita |
|
| y más que tus riscos
vuela, |
|
| como me abrasa me yela. |
35 |
| Que si celos son vislumbres |
|
| la nieve usurpa a tus cumbres |
|
| y el fuego pone mi amor, |
|
| dila que es mesclar rigor |
|
| deleites con pesadumbres. |
40 |
|
|
|
|
(Salen ESTELA y
DON GRAO.)
|
| ESTELA |
| La sangre que de Cardona |
|
| me ennoblece en
Ampurdán |
|
| y las montañas que dan |
|
| seguridad a Girona |
|
| me inclinan al ejercicio |
45 |
| de la caza, como veis, |
|
| y en una mujer diréis |
|
| que es libertad sino es vicio. |
|
| Pero en estas soledades |
|
| la ociosidad tal vez manda |
50 |
| dando treguas a la Holanda |
|
| buscar las curiosidades |
|
| que en el monte cada
día |
|
| halla la caza. |
|
|
| GRAO |
|
No siento
|
|
| que en ese entretenimiento, |
55 |
| Estela, a imitación
mía, |
|
| divertáis la voluntad |
|
| en fe que amor no la enlaza, |
|
| que de ordinario la caza |
|
| es señal de libertad. |
60 |
| Siento que vuestra belleza |
|
| en agravio de mi amor |
|
| alimente su rigor |
|
| en esta inculta aspereza. |
|
| Pues si siempre andáis por
ellas |
65 |
| sin que yo os merezca ver, |
|
| ¿qué vendréis
Estela a hacer |
|
| si no es una peña
dellas? |
|
|
|
| GUILLÉN |
|
(Aparte.)2
|
| ¿Estela y don Grao
aquí?, |
|
| ¿y a caza solos los
dos?, |
70 |
| no sois tan constante vos, |
|
| marquesa, como creí. |
|
| Ni siempre mienten los celos, |
|
| que como en el alma viven |
|
| su divinidad reciben |
75 |
| y adivinan sus desvelos. |
|
| ¿Siendo mi amigo me
ofende |
|
| don Grao?, mas la falsedad |
|
| sostituye en la amistad |
|
| y como hipócrita vende |
80 |
| engaños disimulados, |
|
| ya pasáis a
certidumbres |
|
| sospechosas pesadumbres, |
|
| celos sois averiguados. |
|
| Amorosos desconciertos, |
85 |
| ¿no es mejor verdad
desnuda |
|
| vivir con celos en duda |
|
| que no con agravios ciertos? |
|
| ¿Qué he de hacer para
escuchar |
|
| sin ser visto lo que tratan? |
90 |
| Malas3
sospechas me matan, |
|
| permitidme aquí
ocultar. |
|
| Satisfaré los
oídos, |
|
| que celos sombra de amores |
|
| deben de ser malhechores |
95 |
| pues andan siempre escondidos. |
|
|
|
| ESTELA |
| En fin, ¿en vuestra
opinión |
|
| tengo fama de intratable |
|
| por la caza deleitable |
|
| que ocupa mi
inclinación, |
100 |
| comparándome a las
peñas |
|
| que aquesta aspereza
cría? |
|
|
|
| GRAO |
| ¿Si andáis en su
compañía |
|
| qué mucho que por las
señas |
|
| de quien siempre os entretiene |
105 |
| saque vuestra
condición? |
|
|
| —fol.
233r→ |
| De la comunicación |
|
| a participar se viene. |
|
| ¿La costumbre y natural |
|
| no busca su semejante |
110 |
| cada cosa?, ¿el que es
amante |
|
| no comunica su mal |
|
| con quien tiene amor?, ¿no
vive |
|
| con valientes el soldado?, |
|
| ¿con ricos el
hacendado?, |
115 |
| ¿el que es tahúr no
recibe |
|
| a los de su facultad |
|
| con gusto?, ¿no anda el
ladrón |
|
| con los de su
profesión?, |
|
| ¿la juventud con su
edad? |
120 |
| Hasta una cosa insensible |
|
| si se frecuenta transforma |
|
| en quien la trata su forma |
|
| el sol de luz apacible. |
|
| En la cara del pastor |
125 |
| sus efetos manifiesta, |
|
| pues su frecuencia la tuesta, |
|
| la nieve da su candor |
|
| al alemán que la
habita, |
|
| tiembla el que el azogue trata |
130 |
| en fe que en él se
retrata, |
|
| en fin cuanto uno ejercita |
|
| convierte en naturaleza. |
|
| ¿Pues qué mucho
esté la mía |
|
| si los montes todo el
día |
135 |
| o se enseñan su
aspereza, |
|
| que en vos transformada
esté? |
|
| Si esta verdad me
negáis |
|
| decidme con quién
andáis |
|
| y yo quién sois os
diré. |
140 |
|
|
| GUILLÉN |
| No puedo bien percebir |
|
| lo que están los dos
hablando, |
|
| celos idos acercando, |
|
| que aunque soléis tras
oír |
|
| esta vez para más
quejas |
145 |
| de mi ciega voluntad, |
|
| desmentís la
antigüedad |
|
| que os pintó todos
orejas. |
|
|
|
| ESTELA |
| Mal don Grao
conjeturáis |
|
| si del monte que frecuento |
150 |
| con tan poco fundamento |
|
| que no tengo amor
sacáis. |
|
| Porque antes me dan
lición |
|
| sus peñas, plantas y
flores, |
|
| que en la facultad de amores |
155 |
| eternas escuelas son. |
|
| Las peñas de su firmeza |
|
| mal enseñan a ser
constante, |
|
| no hay planta que no sea
amante |
|
| coronando su cabeza |
160 |
| de las yedras, cuyos lazos |
|
| tejen laberintos bellos, |
|
| pues si unas aumentan cuellos, |
|
| otras multiplican brazos. |
|
| Las flores cuyos matices |
165 |
| labran planteles perfetos, |
|
| de amor imitan afectos, |
|
| ya prósperos, ya
infelices. |
|
| Y siendo sus semejanzas |
|
| pintan con varias colores, |
170 |
| en lo amarillo temores |
|
| como en lo verde esperanzas. |
|
| Si lo azul me causa celos |
|
| lo morado me asegura, |
|
| lo blanco es voluntad pura |
175 |
| si lo leonado desvelos. |
|
| Y todo junto pregona |
|
| con guirnaldas que me ofrece, |
|
| que al que amando permanece |
|
| la posesión le corona. |
180 |
| Y así estos montes de
adonde |
|
| conjeturáis mi
desdén |
|
| me enseñan a querer
bien. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Que le quiere bien responde. |
|
| Y aunque cual o cual
razón |
185 |
| atento en mi daño noto, |
|
| pues como de papel roto |
|
| cláusulas sin orden son |
|
| las que inquietan mi deseo |
|
| en agravio de mi amor, |
190 |
|
| —fol.
233v→ |
| cual versos en borrador |
|
| mis desengaños
deletreo. |
|
|
|
|
|
| ESTELA |
|
Secreto
|
|
| estuvo hasta aquí mi
gusto, |
|
| porque conservarle gusto |
195 |
| con el silencio discreto. |
|
| Mas ya el callar será
agravio |
|
| de mi amante y la lealtad |
|
| que debéis a su
amistad, |
|
| pues siendo tan noble y sabio |
200 |
| esto y cierta dejaréis |
|
| intentos, que como os digo |
|
| son contra el mayor amigo |
|
| que en Cataluña
tenéis. |
|
|
|
| GRAO |
| Válgame Dios, según
eso |
205 |
| de don Guillén de
Moncada |
|
| Estela sois prenda amada. |
|
|
|
| ESTELA |
| Si es amar no tener seso |
|
| loca estoy por don
Guillén. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Los dos nombrándome
están, |
210 |
| celos de don Grao
serán, |
|
| los que queriéndose
bien |
|
| a mi nombre obsequias hacen. |
|
|
|
| GRAO |
| Ignorante le he ofendido, |
|
| mas crüel amigo ha sido, |
215 |
| pues si a solas satisfacen |
|
| los que lo son sus cuidados |
|
| dándose de su
afición |
|
| recíproca
información |
|
| y no hay casos reservados. |
220 |
| En la amistad verdadera, |
|
| la mía está
defraudada |
|
| pues nunca me ha dicho nada. |
|
|
|
| ESTELA |
| La misma queja pudiera |
|
| formar de vos don
Guillén, |
225 |
| pues también está
ignorante |
|
| don Grao de que sois mi
amante. |
|
|
|
| GRAO |
| A poco que os quiero bien, |
|
| pero en fin el verle pobre |
|
| por ser pródigo
cortés |
230 |
| no os muda. |
|
|
| ESTELA |
|
Aunque el interés
|
|
| nombre impropio de amor cobre, |
|
| no es interesable el
mío, |
|
| ya os digo que el monte y
prado |
|
| lición a mi amor ha
dado, |
235 |
| mirad ese arroyo frío |
|
| que ronda estas flores bellas, |
|
| cuyas aguas lenguas se hacen |
|
| y solo se satisfacen |
|
| en que se miran en ellas. |
240 |
| Estos olmos siempre presos |
|
| destas parras que los miden, |
|
| ¿qué premios a su
amor piden |
|
| sino es abrazos y besos? |
|
| Estas aves que acrecientan |
245 |
| su amorosa ostentación, |
|
| en fe que amor es unión |
|
| con unirse se contentan. |
|
| Entre aquestas soledades |
|
| los brutos que amar pretenden, |
250 |
| voluntades solas venden |
|
| a precio de voluntades. |
|
| Y esto mi amor satisfaga |
|
| pues rico el amante
está, |
|
| que un alma por otra da |
255 |
| si amor con amor se paga. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Amor por amor le pide, |
|
| voluntad por voluntad. |
|
| Ay, vidrio del amistad, |
|
| ¿quebrareisos si no
impide |
260 |
| mi presencia la ocasión |
|
| que os tiene para romper? |
|
| Oh, amor, vidrio en la mujer, |
|
| ¿qué necia
satisfación |
|
| tiene quien se fía de
vos? |
265 |
| Vidrio, el amor y amistad, |
|
| y a golpes de voluntad, |
|
| ¿qué va que os
quebráis los dos? |
|
|
|
| GRAO |
| A firmeza tan constante |
|
| amor alabanzas dé, |
270 |
| ya Estela hermosa os
amé |
|
| y si he ofendido ignorante |
|
| la amistad que a don
Guillén |
|
| debo, con envidia honrada |
|
|
| —fol.
234r→ |
| una bella retirada |
275 |
| mis deseos nobles den. |
|
| Y su ventura celebre |
|
| quien vuestra firmeza
amó, |
|
| pues en vos mi amigo
halló |
|
| un vidrio que no se quiebre, |
280 |
| una caña firme al
viento, |
|
| un mar sin temer mudanza, |
|
| una segura esperanza |
|
| a pruebas del sufrimiento. |
|
| Una belleza invencible |
285 |
| a la riqueza y poder, |
|
| y una constante mujer |
|
| que es el mayor imposible. |
|
| Que yo aprendiendo de vos |
|
| de tanto valor testigo, |
290 |
| si no amante, seré
amigo |
|
| verdadero de los dos. |
|
| Sin que baste adversidad |
|
| a contrastar mi valor, |
|
| emulando a vuestro amor |
295 |
| las leyes de mi amistad |
|
| con deseo más perfeto, |
|
| ya mi Estela os quiero bien, |
|
| alma soy de don
Guillén, |
|
| la amistad hizo este efeto. |
300 |
| Como alma suya intereso |
|
| la dicha que me ha cabido |
|
| y en su nombre agradecido |
|
| esta mano hermosa os beso. |
|
|
(Bésasela.)
|
| Quejas de haberme callado |
305 |
| el quereros voy a dalle |
|
| y en ellas a ponderalle |
|
| el valor que en vos he
hallado. |
|
| Que aunque las llamas mitigo |
|
| de mi amor, de aquí
adelante |
310 |
| os adoraré, no amante, |
|
| sino dama de mi amigo. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
| GUILLÉN |
| Selló su amor con los
labios |
|
| en el mudable papel |
|
| de su mano y firmó en
él |
315 |
| su traición y mis
agravios. |
|
| Celos, ¿de qué sirve
hacer |
|
| informaciones ocultos |
|
| de averiguados insultos |
|
| que agora acabáis de
ver? |
320 |
| Salid que ya es
cobardía |
|
| el callar y el esconderos, |
|
| ¡ay amigos lisonjeros! |
|
|
|
| ESTELA |
| Don Guillén del alma
mía. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| ¿Del alma tuya?, ¿y
amparas |
325 |
| mudable en ella a un traidor?, |
|
| ¡qué de almas tiene tu
amor |
|
| y su amistad, qué de
caras, |
|
| qué de ojos mis
desengaños, |
|
| su fe qué de
falsedades, |
330 |
| mis celos qué de
verdades, |
|
| qué de experiencias mis
daños! |
|
| Mi recelo ya no vano |
|
| con el hurto te ha cogido |
|
| en las manos, sino ha sido |
335 |
| con sus labios en tu mano. |
|
| No dirás que son
antojos |
|
| los que acreditando quejas |
|
| dan celos de mis orejas |
|
| y certidumbre a mis ojos. |
340 |
| Pues cuando negar intentes |
|
| verdades que el alma toca, |
|
| vi en tu mano una boca |
|
| con que te diré que
mientes. |
|
| Goza a don Grao en castigo |
345 |
| de tu belleza inconstante, |
|
| que mal será fiel
amante |
|
| quien ha sido falso amigo. |
|
| Marquesa de Mirabal |
|
| eres y él, conde de
Ampurias, |
350 |
| y ansí tu interés
injurias |
|
| si no adoras a tu igual. |
|
| Cuando comenzaste a amarme |
|
| era poderoso yo, |
|
| la amistad me
empobreció, |
355 |
| quizá por eternizarme |
|
| socorros de don Ramón |
|
|
| —fol.
234v→ |
| del conde de Barcelona |
|
| perseguido, que pregona |
|
| nuestra amistad por
traición. |
360 |
| Mi hacienda mas no mi fama |
|
| han gastado y quien leal |
|
| con su amigo es liberal |
|
| pudiera obligar su dama |
|
| a que estimara su amor. |
365 |
| Mas don Grao el tuyo entable |
|
| que el falso, tú
interesable, |
|
| liviana tú y él
traidor, |
|
| que os améis permite
Dios, |
|
| porque siendo su mujer |
370 |
| no echéis ingrata a
perder |
|
| más de una casa los
dos. |
|
| Yo procuraré sanar |
|
| desengañado y corrido |
|
| del amor que te he tenido, |
375 |
| aunque me haya de costar |
|
| la vida el romper sus lazos |
|
| tu memoria, saldrá
aleve, |
|
| aunque al sacalla se lleve |
|
| el alma tras ti en pedazos. |
380 |
| Y mientras a don Grao quieres |
|
| haré a los tiempos
testigos |
|
| de la fe de los amigos |
|
| y lealtad de las mujeres. |
|
|
(Quiere irse.)
|
|
|
|
|
| GUILLÉN |
|
¿Qué esperanza
|
385 |
| me puedes dar, que presuma |
|
| firmeza en papel, en pluma, |
|
| en humo, en sombra, en
mudanza? |
|
| En vano disculpas piensas |
|
| por más que me
persüades, |
390 |
| suelta, que el negar verdades |
|
| es multiplicar ofensas. |
|
|
|
| ESTELA |
| Déjate satisfacer, |
|
| que quien cargos manifiesta |
|
| y no aguarda la respuesta |
395 |
| mal pleito debe tener. |
|
| Y no esperes argumentos |
|
| que desmientan tus malicias, |
|
| con lágrimas, con
caricias, |
|
| con ruegos, con juramentos, |
400 |
| pidiendo a tus celos paces |
|
| para aplacar su furor, |
|
| que son herejes de amor |
|
| y pecan de contumaces, |
|
| porque con desprecio igual |
405 |
| pienso hacellos más
humanos, |
|
| que en fin celos y villanos |
|
| siempre se llevan por mal. |
|
| Al tiempo que es buen testigo |
|
| y acreditado por viejo, |
410 |
| la lealtad de mi amor dejo |
|
| y la opinión de tu
amigo. |
|
| Y al interés solo paso |
|
| con que injurias mis desvelos, |
|
| si de locos y de celos |
415 |
| es cuerdo quien hace caso. |
|
| Hijo es del alma mi amor |
|
| si del apetito es |
|
| heredero el interés |
|
| y ansí es diverso el
valor |
420 |
| que en los dos se diferencia, |
|
| aquel que el alma ennoblece |
|
| en vez del oro apetece |
|
| la hidalga correspondencia, |
|
| que procede en infinito |
425 |
| por ser el alma inmortal, |
|
| el interés corporal |
|
| hereda del apetito. |
|
| La utilidad, cuyo exceso |
|
| en fe que cual mercader |
430 |
| todo es comprar y vender |
|
| le pinta con vara y peso. |
|
| Pondera tú destos dos |
|
| a cuál mi nobleza
allano |
|
| o al interés que es
villano |
435 |
| o al amor que en fin es Dios. |
|
| Y el tiempo que te querido, |
|
| que ya don Guillén no
sé |
|
| si ofendida te querré, |
|
| lo que de ti he recebido |
440 |
|
| —fol.
235r→ |
| sacará a luz la verdad |
|
| de mi amoroso cuidado, |
|
| ¿hete pedido?, ¿hazme
dado |
|
| fuera de la voluntad |
|
| otra prenda que envilezca |
445 |
| la fe que en quererte he
puesto?, |
|
| tratando don Guillén
desto |
|
| no es mucho que se aparezca |
|
| la vergüenza a las
mejillas, |
|
| lengua con que te desmiente, |
450 |
| el alma que noble siente |
|
| la bajeza a que la humillas. |
|
| Culpa pues tu temor loco, |
|
| que pues me has considerado |
|
| interesable, ya has dado |
455 |
| muestras de tenerme en poco. |
|
| Despreciasme ya si estoy |
|
| persuadida don Guillén, |
|
| en no hacer caso de quien |
|
| no me estima en lo que soy. |
460 |
|
(Vase.)
|
|
|
| GUILLÉN |
| Ah, ingrata, qué
fácilmente |
|
| tu escusa me persuadiera |
|
| a adorarte, si no viera |
|
| que es la mentira elocuente |
|
| y persuasivo el engaño. |
465 |
| Arreboles que mis congojas |
|
| ojos hacen vuestras hojas, |
|
| o me engañan o me
engaño. |
|
| ¿Yo engañarme?, eso
no. Agravios |
|
| acreditad lo que
oístes, |
470 |
| ojos en sus manos vistes |
|
| desacreditarse labios. |
|
| No os podrán satisfacer |
|
| disculpas para conmigo, |
|
| que no vale por testigo |
475 |
| siendo parte una mujer. |
|
|
|
|
|
(Sale DON
GASTÓN.)
|
| GASTÓN |
| Gracias al cielo que tengo |
|
| don Guillén dicha de
hallaros, |
|
| por solo veros y hablaros, |
|
| aunque de camino vengo, |
480 |
| antes de ir a Barcelona |
|
| quise pasar por Moncada, |
|
| que nuestra amistad pasada |
|
| lo que os estimo pregona. |
|
| Sin que su memoria ofenda |
485 |
| la ausencia que en
Aragón |
|
| nos dividió. |
|
|
| GUILLÉN |
|
Don Gastón
|
|
| por más que el tiempo
pretenda |
|
| con su olvido deshacer |
|
| correspondencias de amigo, |
490 |
| yo que con el alma os sigo, |
|
| presente os vengo a tener |
|
| cuando más distante
estáis. |
|
|
|
| GASTÓN |
| ¿Qué soledades son
estas?, |
|
| ¿la corte por las
florestas |
495 |
| de Cataluña
trocáis? |
|
| ¿Tanto la caza os
divierte? |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Es antigua ocupación |
|
| catalana don Gastón. |
|
|
|
| GASTÓN |
| Pues bien, ¿qué
hacéis desa suerte |
500 |
| a vista de Mirabal? |
|
|
|
| GUILLÉN |
| En este castillo vive |
|
| Estela y en él recibe |
|
| obligaciones tan mal, |
|
| que negándome la
entrada |
505 |
| quejas de su ingratitud |
|
| se oponen a mi quietud |
|
| su amor y lealtad quebrada. |
|
|
|
| GASTÓN |
| ¿Luego sois de Estela
amante? |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Creyó mi afición
prolija |
510 |
| que era Estela estrella fija |
|
| y hallo a Estela estrella
errante. |
|
| Pero no tratando desto |
|
| que es nunca acabar, ¿a
qué |
|
| don Gastón amigo fue |
515 |
| vuestra venida? |
|
|
| GASTÓN |
|
Es molesto
|
|
| el tiempo que estoy sin vos |
|
| y busco ocasión de
veros |
|
| en fe de cuan verdaderos |
|
| amigos somos los dos, |
520 |
| puesto que hallaros
creí |
|
| tan libre como os dejé, |
|
|
| —fol.
235v→ |
| en Aragón me
casé, |
|
| ya vuelvo a vivir aquí. |
|
| Del conde de Barcelona |
525 |
| a servirle persuadido |
|
| y del rey favorecido |
|
| de Aragón que es quien me
abona. |
|
| Vizconde soy de Manresa |
|
| y señor de Martorel |
530 |
| por el Conde. |
|
|
| GUILLÉN |
|
Estimo en él
|
|
| la elección con que
interesa |
|
| teneros en su servicio, |
|
| viudo vengo de Aragón. |
|
|
|
| GASTÓN |
| Y con la misma
intención |
535 |
| de serviros. |
|
|
| GUILLÉN |
|
Dais indicio
|
|
| de quien sois. |
|
|
| GASTÓN |
|
A la esperiencia
|
|
| remito aquesta verdad |
|
| y en fe de nuestra amistad |
|
| habéis de darme
licencia |
540 |
| para que en vos reprehenda |
|
| cosas que a solo un amigo |
|
| se permiten. |
|
|
| GUILLÉN |
|
No hay castigo
|
|
| con que la amistad se ofenda. |
|
| Y aunque ignoro la
ocasión |
545 |
| que de reñirme
tendréis, |
|
| cuando en la sustancia
erréis |
|
| admitiré la
intención. |
|
|
|
| GASTÓN |
| Don Guillén la sangre
ilustre |
|
| con que el blasón de
Moncada |
550 |
| acredita vuestro nombre |
|
| y ennoblece vuestra casa |
|
| la amistad que profesamos |
|
| tan antigua y arraigada, |
|
| que en natural convertida |
555 |
| ya es propia pasión del
alma, |
|
| me da ocasión a sentir |
|
| los daños que os
amenazan, |
|
| si con prevención más
cuerda |
|
| sus peligros no se atajan. |
560 |
| Tres años ha que
troqué |
|
| pretensiones catalanas |
|
| por cargos aragoneses |
|
| llevado de la privanza |
|
| de Alfonso su rey primero |
565 |
| deste nombre, que en
hazañas |
|
| que dicen que me acreditan |
|
| fiado, me estima y ama, |
|
| en estos sola la ausencia |
|
| de vuestra amistad bastara |
570 |
| a echar menos don
Guillén |
|
| las memorias de mi patria, |
|
| porque sin encareceros |
|
| lo que os quiero con palabras, |
|
| el volver a Cataluña |
575 |
| solo ha sido a vuestra causa, |
|
| preguntábales por vos |
|
| a los que a Aragón
llegaban, |
|
| que para satisfacerme |
|
| no bastaron vuestras cartas; |
580 |
| supe que el conde don Hugo |
|
| de Barcelona intentaba |
|
| desheredar a su hermano |
|
| don Ramón, que como
faltan |
|
| hijos al Conde, pretende |
585 |
| que suceda el rey de Francia, |
|
| aunque sin tanto derecho |
|
| en Rosellón y
Cerdaña |
|
| es el Conde deudo suyo, |
|
| tanto que en París le
llaman |
590 |
| los príncipes de la
sangre |
|
| decendiente de su casa |
|
| y aborrece a don Ramón |
|
| por las estrellas contrarias |
|
| que entre sangre tan propincua |
595 |
| ponen odiosa distancia, |
|
| a cuya causa don Hugo |
|
| aún la renta limitada |
|
| que un menor hermano cobra |
|
| le daba con mano escasa; |
600 |
| sintiose don Ramón |
|
| desto y de ver que con el Papa |
|
| negocia heredar al rey |
|
| de quien dicen que se ampara, |
|
| y así una vez
impaciente |
605 |
| después de muchas
palabras |
|
|
| —fol.
236r→ |
| que reducir quiso en obras |
|
| echando mano a la espada |
|
| su cólera antepusiera |
|
| a la lealtad soberana |
610 |
| que un vasallo a su
señor |
|
| debe, si no le estorbaran |
|
| los que en medio se pusieron, |
|
| y huyendo a aquestas
montañas |
|
| su aspereza y vuestra ayuda |
615 |
| su vida no aseguraran, |
|
| vos que en vida de su padre |
|
| le amastes con fuerza tanta, |
|
| que niños los dos a un
tiempo |
|
| os dio leche una misma ama, |
620 |
| con la edad creciendo amor |
|
| a pesar de las desgracias, |
|
| que amistades examinan |
|
| y firmezas aquilatan, |
|
| a costa de vuestro estado |
625 |
| el suyo con mano hidalga |
|
| sustentastes4
siempre en pie, |
|
| sin que la escaseza5
estraña |
|
| del Conde bastante fuese |
|
| a deslucir de su casa, |
630 |
| la ostentación
majestuosa |
|
| que heredó de su
prosapia |
|
| empobrecistes6
con esto |
|
| y en tres años que ha que
falta |
|
| de la vuestra mi presencia, |
635 |
| o vendidas o empeñadas |
|
| tenéis más de veinte
villas, |
|
| quedándoos solo entre
tantas |
|
| por memoria de quien sois |
|
| el castillo de Moncada, |
640 |
| escondeisle demás de
esto, |
|
| si dice verdad la fama, |
|
| en la aspereza de Ampurias, |
|
| y juntando gente y armas |
|
| de navarros y gascones |
645 |
| contra la lealtad jurada |
|
| al Conde vuestro señor |
|
| que furioso os amenaza. |
|
| Intentáis hacerle
guerra, |
|
| esto dice desbocada |
650 |
| la plebe y basta decirse |
|
| si al honor palabras manchan, |
|
| entre tanto don Guillén |
|
| que no pase de las rayas |
|
| de la lealtad don Ramón |
655 |
| digna es de altares y estatuas |
|
| la amistad que os eterniza, |
|
| pero agora que las pasa |
|
| advertid que solo llega |
|
| el amigo hasta las aras |
660 |
| en fe de serlo yo vuestro, |
|
| si a persuasiones del alma |
|
| dais crédito merecido, |
|
| temed la potencia airada |
|
| de un príncipe
poderoso, |
665 |
| que con rayos de venganza |
|
| como está en lugar
supremo |
|
| a cuantos pretende alcanza |
|
| y estimad a quien por veros |
|
| multiplicando jornadas, |
670 |
| antes que entre en Barcelona |
|
| donde su Conde me aguarda, |
|
| por estos bosques os busca |
|
| y si vos queréis se
encarga |
|
| de hacer que el Conde ofendido |
675 |
| por mí os reduzga a su
gracia. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Don Gastón, toda la
historia |
|
| que habéis dicho es como
pasa, |
|
| salvo el derecho a mi honor |
|
| que en cuanto esa parte es
falsa. |
680 |
| Del enojo de su hermano |
|
| don Ramón huyó a
Navarra |
|
| donde don Sancho, su rey, |
|
| por ser su primo le ampara; |
|
| lo que mi amistad le debe |
685 |
| en la adversidad le paga |
|
| sin que la fe de leal |
|
| de su reputación caiga. |
|
| Por don Ramón estoy
pobre, |
|
| si es pobreza la que gana |
690 |
|
| —fol.
236v→ |
| a precio de veinte villas |
|
| la fe con que el mundo ensalza |
|
| una amistad verdadera, |
|
| puesto que es el ave rara, |
|
| de nadie vista hasta agora |
695 |
| y de todos ponderada. |
|
| Tratante en amigos soy, |
|
| si entre muchos que me
engañan |
|
| merezco hallar uno firme, |
|
| no hay riquezas en toda Asia |
700 |
| que igualen a su valor |
|
| y si mi dicha no le halla |
|
| seré mercader expuesto |
|
| a pérdidas y a
ganancias. |
|
| Téngoos a vos hasta
agora |
705 |
| en tal opinión y basta |
|
| ver que constante
triunféis7 |
|
| de la ausencia y la mudanza, |
|
| puesto que no ha mucho tiempo |
|
| que en prueba más
apretada |
710 |
| a quien por diamante tuve |
|
| vidrio le halló mi
desgracia. |
|
| Mas yo espero de quien sois |
|
| que haciendo a todos ventajas |
|
| me cumpliréis mi deseo, |
715 |
| si el Conde admite en su
gracia |
|
| la entereza de mi fe |
|
| y contra ella no me manda |
|
| olvidar a don Ramón, |
|
| que es pedir que el sol se
caiga, |
720 |
| conocerá lo que estimo |
|
| la lealtad de los Moncadas, |
|
| cuya sangre generosa |
|
| púrpura ha dado a sus
barras |
|
| y cuando no, mi cabeza |
725 |
| sus enojos satisfaga, |
|
| desmentirá si la corta |
|
| menoscabos de mi fama. |
|
|
|
|
|
(Sale DON
GRAO.)
|
| GRAO |
| Dos empleos habéis
hecho |
|
| don Guillén tan de
importancia |
730 |
| que os han de hacer caudaloso |
|
| hasta dar asombro a
España. |
|
| El primero es del amor, |
|
| que si con ditas quebradas |
|
| de desdenes o de olvido |
735 |
| a sus acreedores paga, |
|
| solo abonado con vos |
|
| en el diamante de un alma |
|
| firme siempre, en oro puro |
|
| desempeña sus
libranzas, |
740 |
| ignorante de que Estela |
|
| era la elección amada |
|
| de vuestro gusto discreto |
|
| y ya quejoso que el alma |
|
| ofendiendo mi amistad |
745 |
| tenga en vos dichas guardadas |
|
| de que yo no participe |
|
| pues la amistad no las guarda. |
|
| Su hermosura pretendí |
|
| tan de veras, que ablandaran |
750 |
| mármoles mis
persuasiones |
|
| y diamantes mis palabras, |
|
| mas ella, inmóvil a
ruegos, |
|
| pirámide a la mudanza, |
|
| torre al viento y al mar roca, |
755 |
| a las mujeres restaura |
|
| la opinión que ofenden
plumas |
|
| y en verde mis esperanzas |
|
| corta atajando deseos |
|
| con decir que es vuestra dama. |
760 |
| Yo, ofendido y ofensor |
|
| vuestro, culpo mi ignorancia |
|
| con vuestro injusto secreto |
|
| y echando sobre las llamas |
|
| obligaciones de amigo, |
765 |
| lo que no pudiera el agua |
|
| pudo el hidalgo respeto |
|
| que me libra y las apaga; |
|
| Estela, en fin don
Guillén |
|
| rico os quiso, pobre os ama, |
770 |
| viéndoos vive, sin vos
muere, |
|
| correspondelda y pagalda, |
|
|
| —fol.
237r→ |
| que este es el primer empleo |
|
| de que el amor debéis
gracias, |
|
| pues caudales de firmezas |
775 |
| libra en mares de
inconstancias. |
|
| El segundo que hoy
hacéis |
|
| si no le excede le iguala, |
|
| pues muerto el conde don Hugo |
|
| en su testamento llama |
780 |
| a su hermano a la corona, |
|
| excluyendo al rey de Francia |
|
| que no hay derechos mejores |
|
| que los aprietos del alma. |
|
| Llevole Dios en tres
días |
785 |
| y despachando a Navarra |
|
| postas partió a
recibille. |
|
| La nobleza catalana |
|
| hoy dicen que en Barcelona |
|
| entra, donde la esperanza |
790 |
| de velle, llantos en fiestas |
|
| convierte y luto son galas, |
|
| la vida, estado y honor |
|
| os debe y con mano larga |
|
| si se la distes a usura, |
795 |
| ya os previene la ganancia, |
|
| cobrad de tales abonos, |
|
| que como son semejanza |
|
| de Dios, los príncipes
nobles |
|
| imitan la tierra hidalga, |
800 |
| que al que en ella desperdicia |
|
| la hacienda que siembra y
labra |
|
| le vuelve ciento por uno, |
|
| pues aunque tarde un rey paga. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Junte el conde don
Ramón |
805 |
| a las barras coronadas |
|
| los castillos y leones |
|
| y las cadenas Navarras, |
|
| que si la ciega fortuna, |
|
| los ojos abre y repara |
810 |
| el valor que le ennoblece |
|
| del mundo le hará
monarca, |
|
| que para pagarme a mí |
|
| lo que le he servido basta |
|
| ver cumplidos mis deseos |
815 |
| y vencidas sus desgracias. |
|
|
|
| GASTÓN |
| Si el Conde su hermano es
muerto |
|
| en quien mi dicha estribaba |
|
| volverme a Aragón es
fuerza. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| El Conde os hará a mi
instancia |
820 |
| las mercedes que don Hugo |
|
| os prometió y
confirmadas |
|
| os pagaré yo deseos |
|
| con obras que los alcanzan |
|
| a la gracia del difunto. |
825 |
| Me dábades fe y palabra |
|
| de reducirme, yo haré |
|
| que el Conde os vuelva a su
gracia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| GUILLÉN |
| No luego que el deudor cobra |
|
| es bien que el mercader vaya |
|
| a ajustar libros y cuentas, |
|
| que es codicia demasiada |
|
| y pensará que le doy |
835 |
| con las fincas en la cara. |
|
|
|
| GASTÓN |
| Irle a dar el parabién |
|
| es obligación hidalga. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Parabienes de acreedores |
|
| llamaba un deudor lanzadas, |
840 |
| no ignorará mi contento |
|
| el Conde, pues cuando estaba |
|
| perseguido, en su favor |
|
| aventuré hacienda y
fama. |
|
| Si se acuerda que me debe |
845 |
| y de pagar tiene gana |
|
| llámeme, que el buen
deudor |
|
| le lleva el dinero a casa, |
|
| y si no, no quiero aguar |
|
| con mi vista dichas tantas, |
850 |
| que los martes y las deudas |
|
| dicen que son acïagas, |
|
| desde Moncada le di |
|
| socorro y desde Moncada |
|
| he de probarlo que tengo |
855 |
| en él, vamos. |
|
|
| GUILLÉN |
|
Tema estraña.
|
|
|
| —fol.
237v→ |
|
|
| GRAO |
| Si él os paga como
Estela |
|
| no os quejaréis.... |
|
|
| GUILLÉN |
|
Aunque paga
|
|
| dicen que es esa moneda |
|
| mucha liga y poca plata. |
860 |
|
|
|
|
| GUILLÉN |
| Si vos salís a abonarla |
|
| bien podréis pagar por
ella |
|
| en doblones de a dos caras. |
|
|
|
| GRAO |
| ¿Qué decís?,
que no os entiendo. |
865 |
|
|
| GUILLÉN |
| Que en vos creí que
guardaba |
|
| tesoro todo sencillo |
|
| siendo moneda doblada. |
|
|
|
| GRAO |
| Declaraos o vive Dios.... |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Grao estas enigmas bastan |
870 |
| para un mediano discurso, |
|
| o entendeldas o estudialdas. |
|
|
|
|
|
(Vanse DON
GUILLÉN y DON
GASTÓN.)
|
| GRAO |
| ¿Que la entienda o
estudie?, |
|
| vive Dios si imaginara |
|
| que habla don Guillén de
veras, |
875 |
| ¿válgame el cielo si
estaba |
|
| aquí cuando a Estela
vi? |
|
| No hay duda, yo voy a hablarla |
|
| o celos que malos tercios |
|
| sabéis hacer al que os
trata. |
880 |
|
(Vase.)
|
|
|
|
|
(Por una puerta sale el CONDE DE BARCELONA de camino con
acompañamiento; por otra, DON GUILLÉN y DON GRAO; venga DON GUILLÉN a besar la mano al
CONDE.)
|
| GUILLÉN |
| Moncada gran señor
está corrida |
|
| y yo con ella, porque en su
aspereza |
|
| no se halla como es justo
apercebida |
|
| para el favor que hoy goza en
vuestra Alteza. |
|
|
(Hinca la rodilla DON
GUILLÉN.)
|
|
|
| CONDE |
| Conde de Ampurias si del ser y
vida |
885 |
| os soy deudor, alzaos. |
|
|
| GUILLÉN |
|
¿Tan presto empieza
|
|
| a ensalzar mi humildad vuestra
corona? |
|
|
|
| CONDE |
| Dadme los brazos duque de
Girona. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| ¿Duque señor?, merced
más limitada. |
|
|
|
| CONDE |
| Marqués de Castellón
alzad del suelo. |
890 |
|
|
|
|
| CONDE |
|
Vizconde de Moncada
|
|
| dadme los brazos pues. |
|
|
|
|
| CONDE |
| Cuantas veces hallaré
arrodillada |
|
| vuestra persona, encumbraré
su vuelo |
|
| dándoos títulos
nuevos con que honraros, |
895 |
| si más queréis volved
arrodillaros. |
|
|
|
| GUILLÉN |
| Dadme la mano pues que tanto
peso, |
|
| su favor generoso es bien que os
pida. |
|
|
|
|
|
|
|
| CONDE |
| Digo pues que si os debo el ser y
vida, |
900 |
| y por vuestra lealtad Duque
confieso |
|
| mi suerte ya feliz, si
perseguida |
|
| por el Conde mi hermano que Dios
tenga |
|
| deuda es debida que a Moncada
venga, |
|
|
| —fol.
238r→ |
| aquí estuve seguro y
aquí intento |
905 |
| primero don Guillén que en
Barcelona |
|
| señales dar de mi
agradecimiento |
|
| por estimarle en más que mi
corona, |
|
| con pródigo valor, de un
avariento |
|
| librándome, mi casa y mi
persona |
910 |
| vendiendo vuestro estado
sustentastes, |
|
| cobrad réditos, pues si a
censo echastes |
|
| y prevenid vuestra partida
luego |
|
| a nuestra corte, que sin vos en
ella |
|
| no seré Conde, ni
tendré sosiego. |
915 |
|
|
| GUILLÉN |
| Hable el silencio que mis labios
sellan. |
|
|
|
| CONDE |
| Disponeros podréis mientras
que llego |
|
| a las arenas de su playa
bella, |
|
| que en fe de que mi amor os
corresponde |
|
| gozando el nombre yo, vos
seréis Conde. |
920 |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
FIN DE LA PRIMERA JORNADA
|