Jornada III
|
|
|
(Sale VITORIA
sola.)
|
| VITORIA |
| Que conmigo le ha de dar |
|
| don Pedro celos a Carlos, |
|
| pues, ¿de qué suerte
ha de darlos |
|
| si yo no le doy lugar? |
|
| Oblígame a sospechar |
5 |
| esta dudosa quimera, |
|
| que en mi amor don Pedro
espera |
|
| hacer esta duda clara, |
|
| y no sé si me pesara |
|
| que don Pedro me quisiera. |
10 |
| Cuando me da algún
papel, |
|
| en sus ojos habladores |
|
| miro que me dice amores |
|
| más apacible que fiel. |
|
| Admití a Carlos por
él, |
15 |
| que puesto que es sangre real, |
|
| le hizo gran Mariscal |
|
| de Nápoles, si le
quiero |
|
| más es por el mensajero |
|
| que no por el principal. |
20 |
|
|
|
|
(Sale ROMERO.)
|
| ROMERO |
| ¿Quién quiere
apararme allá |
|
| mil secretos, que lo arrojo? |
|
|
|
|
|
|
|
| VITORIA |
| Vení acá, llegaos
acá. |
|
| ¿Servís vos al
secretario |
25 |
| de Carlos? |
|
|
| ROMERO |
|
Sí mi señora,
|
|
| y soylo yo suyo agora, |
|
| sirviendo el vientre de
almario. |
|
| Maldiga Dios tantas blancas |
|
| como dieron a un
doblón. |
30 |
|
|
| VITORIA |
| ¿Tiene don Pedro
afición |
|
| aquí, o en
España? |
|
|
| ROMERO |
|
Trancas,
|
|
| que me fuerzan a decir |
|
| lo que escondo, haced la
cuenta |
|
| de los palos, mil ochenta, |
35 |
| lengua callad y sufrid. |
|
|
|
|
|
| ROMERO |
|
No me atrevo,
|
|
| porque siendo
respondón, |
|
| pierdo señora un
doblón, |
|
| y más de mil palos
llevo. |
40 |
|
|
| VITORIA |
| ¿Palos por lo que os
pregunto? |
|
|
|
| ROMERO |
| No, pero en esto de hablar, |
|
| en dándome en deslizar |
|
| soy como calza de punto. |
|
| Hele hecho pleito homenaje |
45 |
| de callar a mi señor. |
|
|
|
| VITORIA |
| Señal de que tiene amor |
|
| aquí. |
|
|
| ROMERO |
|
Vaya esto de encaje,
|
|
| sin preguntarme otra cosa, |
|
| en Burgos, donde nació, |
50 |
| a doña Leonor
sirvió |
|
| de Castro, rica y hermosa. |
|
| Dejole por un privado |
|
| del Rey, que siendo su amigo |
|
| le fue traidor, y en castigo |
55 |
| de su traición, oleado |
|
| de un espetón le
dejó, |
|
| vio a Nápoles, donde ha
sido |
|
| la pobreza que ha tenido |
|
| tanta, que a servir
entró |
60 |
| a Carlos de secretario, |
|
| y con aquesto chitón, |
|
| que me la jura un
doblón, |
|
| y habrá palo temerario. |
|
|
|
| VITORIA |
| Debe de ser principal |
65 |
|
| -fol.
38v- |
| el don Pedro que decís, |
|
| ¿pues de esa suerte
sentís |
|
| que sirva al gran Mariscal? |
|
|
|
| ROMERO |
| Ya se le suelta otro punto |
|
| a la calza del secreto, |
70 |
| es del rey don Pedro nieto, |
|
| y en desdichas su trasunto. |
|
| Persíguele el rey don
Juan, |
|
| porque recela el derecho |
|
| que tiene al Reino, y
sospecho. |
75 |
| que si sus contrarios dan |
|
| con él, que acabe la
historia. |
|
| que su padre comenzó |
|
| cuando sin culpa murió |
|
| en el Alcázar de Soria. |
80 |
|
|
| VITORIA |
| Ya yo sé el suceso todo |
|
| de ese Infante desdichado, |
|
| que acá su fama ha
llegado, |
|
| y en la sustancia y el modo |
|
| lo afirma su decendiente, |
85 |
| mas dirá de la Leonor |
|
| la esperanza y el amor, |
|
| que tanto su ausencia siente. |
|
|
|
| ROMERO |
| Señora, tecla me toca |
|
| vuesa Excelencia, que me hurga |
90 |
| el alma, y toda la purga |
|
| se me ha venido a la boca. |
|
| A Dios ojo, dijo el otro, |
|
| secreto sin reparar; |
|
| va matas y por rozar, |
95 |
| más vale aquí que en
el potro. |
|
| Doña Leonor se
casó |
|
| con el herido don Vela, |
|
| vuestra hermana se desvela |
|
| por su amor, contela yo |
100 |
| yoda su historia y suceso, |
|
| y cierto pliego la di |
|
| de doña Leonor, que
aquí |
|
| tiene de ser mi proceso. |
|
| Lo demás, ciego por
él, |
105 |
| contela, que el Mariscal |
|
| no era el autor principal |
|
| de tanto sutil papel. |
|
| Esto puede tanto en ella, |
|
| que de mi amo enamorada. |
110 |
|
|
|
|
| ROMERO |
|
Y abrasada
|
|
| de celos de Leonor bella. |
|
|
|
|
|
| ROMERO |
|
Me preguntó
|
|
| su linaje y sus amores. |
|
|
|
|
|
| ROMERO |
|
Del Rey los rigores,
|
115 |
| cómo, por qué,
cuándo huyó. |
|
| Sus desdenes, sus regalos, |
|
| si la amaba, si
escribía, |
|
| dame un doblón cada
día, |
|
| y sino callo mil palos. |
120 |
|
|
|
|
| ROMERO |
|
Mas por Dios,
|
|
| que aunque más el seso
pierda, |
|
| que de Vitoria se acuerda |
|
| don Pedro. |
|
|
|
|
| ROMERO |
|
De vos,
|
|
| porque anoche, soy testigo, |
125 |
| que don Pedro de Castilla |
|
| dijo: Ay bella Vitorilla, |
|
| quién se casara
contigo. |
|
|
|
|
|
| ROMERO |
|
Yo sutil,
|
|
| dije cuando hablarla vas, |
130 |
| díselo una vez no
más, |
|
| diráselo el diablo mil. |
|
| Pues él viene,
averigualdo, |
|
| que ya yo, señora
mía, |
|
| purgué cuanto yo
sabía, |
135 |
| y voy a tomar el caldo. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
| VITORIA |
| Esté entre burlas y
veras |
|
| me ha dicho lo que
temí; |
|
|
| -fol.
39r- |
| con mis recelos salí, |
|
| no son mis celos quimeras. |
140 |
| No fue a la promesa ingrato, |
|
| miren en que el casto intento |
|
| paró en aborrecimiento, |
|
| la gentileza, el recato; |
|
| el publicar que me
hacía |
145 |
| de su estado sucesora, |
|
| pues en vano se enamora, |
|
| que don Pedro es prenda
mía. |
|
| Y si ella por más edad |
|
| a Amalfi hereda, yo heredo, |
150 |
| si en don Pedro alegar puedo |
|
| amorosa antigüedad. |
|
|
|
|
|
(Sale DON
PEDRO.)
|
| DON PEDRO |
| Al gran Mariscal y a
mí, |
|
| dijo que se dedicaba |
|
| el papel que me enviaba, |
155 |
| y después que le
leí, |
|
| mandándome responder, |
|
| no hallo cosa que me toque, |
|
| y que al amor no provoque |
|
| de Carlos; esta mujer, |
160 |
| que tantas cosas penetra, |
|
| me ha de sacar de sentido; |
|
| desde ayer acá he
leído |
|
| el papel, letra por letra, |
|
| mil veces, y vive Dios, |
165 |
| que cuanto más y más
leo, |
|
| dudo más, y menos veo |
|
| de mi parte. |
|
|
| VITORIA |
|
¿Aquí estáis
vos
|
|
| don Pedro? |
|
|
| DON PEDRO |
|
Hermosa señora
|
|
| en Idea trasformado, |
170 |
| por estar en mí
elevado, |
|
| no sé si estoy en mí
agora. |
|
|
|
| VITORIA |
| En fin habéis de dar
celos |
|
| conmigo al gran Mariscal. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Pídelos él, soy
leal, |
175 |
| si no los doy, o pondrelos |
|
| cumpliendo la
obligación |
|
| en que me pone el deseo |
|
| de verle discreto. |
|
|
| VITORIA |
|
Creo
|
|
| que estos vuestros celos son |
180 |
| celos, don Pedro, a dos haces. |
|
|
|
|
|
| VITORIA |
|
Porque hacen por dos,
|
|
| obedeciéndole vos, |
|
| por él guerra, por vos
paces. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| No entiendo a vuesa
Excelencia. |
185 |
|
|
| VITORIA |
| Podeisle vos celos dar, |
|
| si no me fingís amar, |
|
| ¿hablándome en su
presencia? |
|
|
|
|
|
| VITORIA |
|
Luego ya,
|
|
| ¿sois mi amante, aunque
fingido? |
190 |
|
|
| DON PEDRO |
| No sé lo que soy o he
sido. |
|
|
|
| VITORIA |
| Eso el tiempo lo dirá. |
|
| Pero si delante dél |
|
| me estáis diciendo
agudezas, |
|
| y proponiendo finezas |
195 |
| del secreto firme y fiel, |
|
| mientras Carlos esté
loco |
|
| sospechas averiguando, |
|
| riendo yo, y vos burlando, |
|
| seré yo para tan poco, |
200 |
| que mientras digáis
quimeras, |
|
| que de burlas
propongáis, |
|
| ¿no os obligue a que
volváis |
|
| enamorado de veras? |
|
| ¿No podréis
obedecer, |
205 |
| pues entráis tan sin
temor |
|
| por los umbrales de amor? |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Ojalá, que merecer |
|
| pudiera tal mi ventura, |
|
| dejando a parte el respeto |
210 |
| que a Carlos debo y prometo, |
|
| esto es lo que se procura. |
|
|
| -fol.
39v- |
| Pero señora,
¿qué fuera |
|
| si de burla semejante |
|
| saliese yo vuestro amante? |
215 |
| Nunca otro mal me viniera. |
|
|
|
| VITORIA |
| Pero si habéis de
empezar |
|
| a dar a Carlos recelos, |
|
| aquí viene a feriar
celos, |
|
| yo os juro que ha de llevar |
220 |
| tantos de mí, que
corrido |
|
| de habernos dado
ocasión, |
|
| maldiga la discreción |
|
| que entre los dos le ha
metido. |
|
|
|
|
|
(Al paño sale CARLOS.)
|
| CARLOS |
| Rato ha que le dejé
aquí, |
225 |
| si habrá los celos
hallado, |
|
| que me traen tan desvelado |
|
| por el papel que le di. |
|
|
|
|
|
(Al paño la DUQUESA por otra puerta.)
|
| DUQUESA |
| Sabrá don Pedro el
amor, |
|
| que cara a cara no osé |
230 |
| decirle, y remediaré, |
|
| si adivino en el temor |
|
| que traigo, de que a mi
hermana |
|
| ama, cual le permití, |
|
| mas los dos están
aquí, |
235 |
| toda sospecha es liviana. |
|
| Y villano es el afecto |
|
| que ha engendrado en mí el
mirarlos. |
|
|
|
| VITORIA |
| Atento nos mira Carlos, |
|
| proseguid pues sois discreto. |
240 |
|
|
| DON PEDRO |
| Empiezo pues nuestra historia: |
|
| mi señora, ya
sabéis |
|
| quien soy, y cuan bien nacido |
|
| me hizo el cielo. |
|
|
| VITORIA |
|
Ya yo sé
|
|
| que vuestro padre fue hijo |
245 |
| de don Pedro el Justiciero, |
|
| a quien con falso apellido |
|
| llaman Crüel las
historias |
|
| que imprimen sus enemigos. |
|
| Sé que una dama
inconstante, |
250 |
| aunque os amó a los
principios |
|
| llevada del interés |
|
| de un galán favorecido |
|
| de vuestro Rey, eclipsó |
|
| las memorias en olvido, |
255 |
| como su amante, en vil trato |
|
| correspondencias de amigo, |
|
| y le hirió vuestra
venganza |
|
| mortalmente, y del castigo |
|
| del severo rey huyendo, |
260 |
| fue Nápoles vuestro
asilo. |
|
| Destierro y necesidad |
|
| os han de suerte abatido, |
|
| que servís a quien
pudiera |
|
| mejor don Pedro serviros, |
265 |
| mirad si sé vuestra
historia. |
|
|
|
| DUQUESA |
| El crïado fementido |
|
| le ha dado cuenta de todo, |
|
| lo que confuso me dijo |
|
| la relató por extenso. |
270 |
|
|
| CARLOS |
| Yo estoy en buen laberinto. |
|
|
|
| VITORIA |
| Decid don Pedro adelante, |
|
| proseguid la historia. |
|
|
| DON PEDRO |
|
Digo,
|
|
| que pues todo lo
sabéis, |
|
| y habéis de mí
conocido, |
275 |
| cuando os traigo los papeles |
|
| de Carlos, ponderativos |
|
| en los ojos. |
|
|
| VITORIA |
|
Ya, ya sé
|
|
| que os debo algunos suspiros, |
|
| y que os sirve mi memoria |
280 |
| de medios preservativos |
|
| contra rigores y ausencia, |
|
| que cohechan el olvido |
|
| de doña Leonor de
Castro. |
|
|
|
| CARLOS |
| Malos son estos indicios. |
285 |
|
|
| -fol. 40r-
|
| VITORIA |
| Sé también que los
papeles |
|
| que tanto alabo y estimo |
|
| teniéndoos a vos por
padre |
|
| me venden otro adoptivo. |
|
|
|
|
|
| VITORIA |
|
Y creed,
|
290 |
| don Pedro, que los estimo, |
|
| solo porque se os parecen |
|
| como a sus padres los hijos, |
|
| autorízase con ellos, |
|
| y muestra que simple ha sido |
295 |
| en creer que ha de
engañarnos; |
|
| discreto por artificio, |
|
| necio por naturaleza. |
|
|
|
| CARLOS |
| Vive Dios que estoy corrido; |
|
| ¿hay deslealtad
semejente? |
300 |
| ¿qué es esto cielos?
¿qué hechizos |
|
| se me han entrado en el alma, |
|
| que me yelan encendidos? |
|
| Matarelo, vive el cielo, |
|
| si villano, y fementido |
305 |
| rompe don Pedro la fee |
|
| de secretario y amigo. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| A la merced que me
hacéis, |
|
| estoy tan agradecido, |
|
| cuanto imposibilitado |
310 |
| de volver retornos dignos. |
|
| Pero creed que a no estar |
|
| de por medio bien nacidos |
|
| respetos, y obligaciones |
|
| de la persona a quien sirvo, |
315 |
| que hubiera dicho la lengua |
|
| lo que los ojos han dicho, |
|
| explicando por palabras |
|
| lo que publican suspiros. |
|
| Mártir de mis
pensamientos |
320 |
| en esta ocasión he
sido, |
|
| que por estarle tan bien |
|
| a Carlos, ahora explico, |
|
| ¿tiénele amor
V. Excelencia? |
|
|
|
| DUQUESA |
| La comisión ha excedido |
325 |
| el ingrato, que le he dado, |
|
| o no ha el papel entendido, |
|
| o lo que es más cierto,
está |
|
| enamorado y perdido |
|
| de mi hermana. |
|
|
| CARLOS |
|
Yo me abraso
|
330 |
| de no sé qué, yo me
aflijo |
|
| de un mal, cuyo nombre ignoro, |
|
| culebras y basiliscos |
|
| el alma me están
royendo, |
|
| yo adoto al paso que envidio. |
335 |
|
|
| VITORIA |
| ¿La Duquesa tiene amor |
|
| a Carlos? |
|
|
| DON PEDRO |
|
Hame pedido
|
|
| que celos con vos le
dé, |
|
| porque afirma, que el oficio |
|
| destos es solicitar |
340 |
| los ingenios abatidos; |
|
| porque necios y celosos |
|
| son dos estremos distintos. |
|
|
|
| CARLOS |
| Si celos hacen discretos, |
|
| celos deben ser los
míos, |
345 |
| que mi entendimiento apuran, |
|
| y atormentan mis sentidos. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| No repara más que en
esto |
|
| que quisiera, y no me admiro, |
|
| verle al paso que
galán, |
350 |
| cortesano y advertido. |
|
|
|
| VITORIA |
| Luego vos, no enamorado, |
|
| sino solo comedido, |
|
| por obedecer mi hermana, |
|
| ¿de mi amante dais
indicios? |
355 |
|
|
| DON PEDRO |
| Por lo uno, y por lo otro |
|
| siento lo mismo que finjo, |
|
| mándanme lo que deseo, |
|
| y a un tiempo a dos blancos
tiro. |
|
|
|
| VITORIA |
| ¿Cómo estaré
yo segura |
360 |
| que no mentís? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Vase VITORIA.)
|
| CARLOS |
| Si no tuviera respeto |
|
| a la casa donde estoy, |
|
| villano, viérades hoy |
|
| de mi venganza el efeto; |
|
| para que me hacéis
discreto, |
5 |
| si multiplican agravios |
|
| mis injurias en los labios, |
|
| para que más me
atormenten, |
|
| aunque no de un modo sienten |
|
| los ignorantes y sabios. |
10 |
| Vos infamáis el valor |
|
| que el rey don Pedro os ha
dado; |
|
| competidor, de crïado, |
|
| de Secretario, traidor, |
|
| al derecho de mi amor |
15 |
| mal oponerse podrán |
|
| papeles que vuestros dan, |
|
| para amorosos delitos, |
|
| mi causa hicieron escritos, |
|
| y en mi nombre vencerán |
20 |
| cuando el Capitán
venció; |
|
| del señor se hace
memoria, |
|
| al Rey se da la vitoria, |
|
| pero a los vasallos no. |
|
| La vitoria que hoy os dio |
25 |
| vuestra industria y mi
porfía, |
|
| deslealtad y alevosía |
|
| serán usurparme su
amor, |
|
| que pues soy vuestro
señor, |
|
| ha de ser Vitoria mía. |
30 |
| pero goce nuevo empeño |
|
| de su amoroso cuidado, |
|
| pues a quien fue mi
crïado |
|
| pretende elegir por
dueño, |
|
| que favorecida en
sueño, |
35 |
| os juzgará inadvertida, |
|
| cuando mi venganza impida |
|
| el valor que no
tendréis. |
|
|
|
|
|
(Sale la DUQUESA.)
|
| DUQUESA |
| Y cuando vos no os
venguéis, |
|
| le quitaré yo la vida, |
40 |
| que no ha de llamar esposo |
|
| mi hermana a un hombre sin
ley, |
|
| fugitivo de su Rey, |
|
| y a su señor alevoso. |
|
| Cuando yo a Carlos amara, |
45 |
| que es verdad, que he deseado |
|
| verle por vos, en estado |
|
| que mi sangre y casa honrara. |
|
| Tenéis vos
merecimientos |
|
| para poder pretender, |
50 |
| que en vos, solo alcanzo a ver |
|
| pobreza y atrevimientos. |
|
| Sois un loco, un desleal, |
|
| un bárbaro, un
ignorante, |
|
| un presumido, arrogante, |
55 |
| indigno que el Mariscal |
|
| os confiase su pecho. |
|
|
|
| CARLOS |
| Sois un Secretario infiel, |
|
| discreto solo en papel, |
|
| de vos mismo satisfecho. |
60 |
| Un amigo, que rompió |
|
| las leyes sin hacer caso |
|
| de la amistad. |
|
|
| DUQUESA |
|
Carlos, paso,
|
|
| que basta reñirle yo. |
|
|
|
| -fol. 41r-
|
| CARLOS |
| ¿Quién de los
límites pasó |
65 |
| de la amistad y prudencia? |
|
|
|
| DUQUESA |
| Yo sola tengo licencia |
|
| de reñir en esta casa. |
|
|
|
|
|
| DUQUESA |
| Yo no le doy a un villano, |
70 |
| mas no quiero que a la mano |
|
| cuando me enojo me vais. |
|
|
|
| CARLOS |
| V. Excelencia me perdone, |
|
| satisfación me
dará, |
|
| pues de vos me vengará |
75 |
| quien castigaros propone. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Yo haré que
llevándoos preso |
|
| a Castilla en un cadahalso, |
|
| a mí me venguéis por
falso, |
|
| y a vuestro Rey por travieso. |
80 |
|
|
| CARLOS |
| Yo lo llevaré, si
ansí |
|
| vos señora lo
ordenáis. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Oh Carlos, que estraño
estáis, |
|
| dejadnos solos aquí. |
|
|
|
| CARLOS |
| Pues siendo yo el injuriado, |
85 |
| ¿que quiera vengarme, es
mucho? |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Ya las injurias que escucho, |
|
| mi paciencia han apurado. |
|
| Carlos, porque os he servido |
|
| respeto os debo tener, |
90 |
| privilegios de mujer, |
|
| señora, he reconocido. |
|
| Aunque también dais
indicios |
|
| de ingratos, pues si los
sabios |
|
| vuelven gracias por agravios, |
95 |
| dais agravios por servicios. |
|
| Yo no he sido desleal, |
|
| sino tan leal a los dos, |
|
| que obedeciéndoos a vos |
|
| he servido al Mariscal. |
100 |
|
|
| CARLOS |
| Servirme a mí, ¿es
pretender |
|
| que mi dama vuestra sea? |
|
|
|
| DUQUESA |
| Sírveme a mí,
¿quién desea |
|
| a mi hermana por mujer? |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Pues vos no me aconsejastes |
105 |
| que a Vitoria pretendiese, |
|
| y vos que celos os diese, |
|
| Mariscal, ¿no me
mandastes? |
|
| ¿Para qué os
quejáis de mí, |
|
| si desto tenéis
memoria? |
110 |
| Divertirme con Vitoria, |
|
| y celos a Carlos di. |
|
|
|
|
|
| DON PEDRO |
|
Son llave
|
|
| de amor, con que medra y
crece. |
|
|
|
| CARLOS |
| Oh celos, esto merece |
115 |
| quien compra lo que no sabe. |
|
| Dijistes tanto bien dellos, |
|
| que por vos los
procuré, |
|
| tan crüeles los
hallé, |
|
| que me atormentáis con
ellos. |
120 |
| No más celos en mi
vida, |
|
| no más rabiosa
pasión, |
|
| tan costosa guarnición. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Carlos, yo estoy ofendida, |
|
| y, vos en el mismo estado |
125 |
| con mi hermana, que está
aquí, |
|
| que os he querido
fingí, |
|
| mas ya sabéis que he
dejado, |
|
| por lo que a mi hermana
quiero, |
|
| en ella la sucesión |
130 |
| de mi casa, en
conclusión |
|
| casaros con ella quiero. |
|
| Proseguid con vuestro amor, |
|
| y quedad escarmentado |
|
| de serviros de crïado, |
135 |
| que sabe más que el
señor. |
|
| Que del presente que vemos, |
|
| pues nos ha engañado
ansí, |
|
| desterrándole de
aquí, |
|
| vos y yo nos vengaremos. |
140 |
|
|
| CARLOS |
| Por vos, bella Margarita, |
|
| se sosiega mi esperanza, |
|
| pues vuestro sabor alcanza |
|
|
| -fol.
41v- |
| lo que un ingrato me quita. |
|
| No más celos, ni aun en
sueños, |
145 |
| que tales penas ofrecen, |
|
| pero siempre se parecen |
|
| las dádivas a sus
dueños. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
|
|
| DON PEDRO |
| Solos, pero yo ofendido. |
150 |
|
|
| DUQUESA |
| Amante favorecido, |
|
| y de ausentes olvidado. |
|
| Buena ganancia habéis
hecho, |
|
| ya os quiere mi hermana bien. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Si vos me mostráis
desdén |
155 |
| señora, ¿de
qué provecho |
|
| ha sido el ejecutar |
|
| los remedios que dijistes? |
|
|
|
| DUQUESA |
| Quíseos yo, si lo
entendistes, |
|
| divertir, no enamorar. |
160 |
| Mas quien exceder procura |
|
| remedios que el sabio da, |
|
| ¿de qué modo
sanará |
|
| echando a perder la cura? |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Pues señora, aquí de
Dios, |
165 |
| si a Carlos decís que
amáis, |
|
| si que le hable me
mandáis, |
|
| si siendo tan cuerda vos |
|
| queréis curar mis
desvelos |
|
| con invención
semejante, |
170 |
| y empezando a ser amante |
|
| os dais a vos misma celos. |
|
| Puedo yo saber secretos |
|
| que palabras contradicen. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Qué necios son los que
dicen |
175 |
| que sabéis hacer
discretos. |
|
| ¿Habéis leído
el papel |
|
| escrito a Carlos y a vos? |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Iba dedicado a dos, |
|
| mas no hallo palabra en
él |
180 |
| que no haga a Carlos favor, |
|
| sin hacer mención de
mí. |
|
|
|
|
|
| DON PEDRO |
|
Leí
|
|
| hasta la tilde menor, |
|
| y por Dios que es caso recio |
185 |
| que ansí me
desatinéis. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Basta, que desde que
hacéis |
|
| discretos, pecáis de
necio. |
|
| ¿Traeisle ahí? |
|
|
|
|
|
|
| DON PEDRO |
|
Ya le leí,
|
190 |
| y no hay cosa para mí. |
|
|
|
|
|
|
|
| DUQUESA |
|
Comenzad,
|
|
| túveos yo por avisado, |
|
| y Carlos os ha pegado, |
195 |
| don Pedro, la enfermedad. |
|
|
|
|
|
(Lee DON
PEDRO.)
|
| DON PEDRO |
| Mariscal, si sois cuerdo en esta
empresa, |
|
| amando, mucho vuestra dicha
gana, |
|
| estimad los favores de mi
hermana, |
|
| pues que no dan disgusto a la
Duquesa. |
200 |
| Proseguid, pues veis lo que
interesa |
|
| con ella vuestro amor, la pena
vana |
|
| que tenéis, olvidad de la
tirana |
|
| voluntad, que vuestra alma tiene
presa. |
|
| Mirad que si os preciáis de
agradecido, |
205 |
| eterna fama y triunfo desta
gloria, |
|
| gozo ganaréis contra el
olvido. |
|
|
| -fol.
42r- |
| Acordaos, y a vuestra alma haced
memoria, |
|
| que siempre de que sois de
mí querido |
|
| me acuerdo, mucho más, que
de Vitoria. |
210 |
| En todo aqueste soneto |
|
| que a Carlos, señora,
di |
|
| ¿hácese
mención de mí? |
|
|
|
| DUQUESA |
| En verdad que sois discreto, |
|
| todo casi es para vos. |
215 |
|
|
| DON PEDRO |
| ¿Para mí? Si al
Mariscal |
|
| nombráis, si en el
liberal |
|
| le favorecéis, por
Dios, |
|
| Señora, qué
pretendéis |
|
| enloquecerme. |
|
|
| DUQUESA |
|
Pretendo
|
220 |
| que entendáis que yo os
entiendo, |
|
| como a mi hermana
queréis. |
|
| Ponéis tan poco cuidado |
|
| en averiguar curioso |
|
| ese papel misterioso, |
225 |
| que no habéis en él
hallado |
|
| lo que discreto penetra, |
|
| y el natural debe al arte, |
|
| leelde parte por parte, |
|
| miralde letra por letra, |
230 |
| y hallaréis al
advertillas |
|
| un papel que encierra en dos, |
|
| buscad ahí para vos |
|
| un soneto en redondillas. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| ¿En redondillas soneto? |
235 |
|
|
| DUQUESA |
| Cada día hay cosas
nuevas, |
|
| y el ingenio todo es pruebas, |
|
| buscalde si sois discreto. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Un soneto italiano |
|
| tiene solo este papel. |
240 |
|
|
| DUQUESA |
| ¿Pues no puede dentro
dél |
|
| venir otro en castellano? |
|
|
|
|
|
| DUQUESA |
|
Dalde acá,
|
|
| limitado entendimiento |
|
| es el vuestro, estadme atento. |
245 |
|
|
| DON PEDRO |
| ¡Atenta y confusa
está |
|
| el alma! |
|
|
| DUQUESA |
|
Llegaos aquí,
|
|
| leyéndole deste modo, |
|
| ¿no habla el soneto
todo |
|
| con Carlos? |
|
|
|
|
| DUQUESA |
| Pues mirad si es para vos, |
|
| aunque en sentidos diversos, |
|
| lo postrero de los versos, |
|
| es, don Pedro, para vos. |
|
|
(Lee.)
|
| Si sois cuerdo, en esta
empresa |
255 |
| mucho vuestra dicha gana; |
|
| los favores de mi hermana |
|
| dan disgusto a la Duquesa. |
|
| Y pues veis lo que interesa, |
|
| vuestro amor, la pena vana |
260 |
| olvidad de la tirana, |
|
| que vuestra alma tiene presa. |
|
| Si os preciáis de
agradecido, |
|
| fama, y triunfo desta gloria |
|
| ganaréis contra el
olvido; |
265 |
| haced al alma memoria |
|
| de que sois de mí
querido, |
|
| mucho más que de
Vitoria. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Pues quiere vuesa Excelencia, |
|
| que llegue yo a conocer |
270 |
| solamente con leer |
|
| versos en circunferencia. |
|
| Favores dados a escuras, |
|
| puestos para
ostentación, |
|
| más de vuestra
discreción, |
275 |
| que de humanas conjeturas. |
|
| Entre renglones escrito, |
|
| ¿quién diera en este
secreto? |
|
|
|
| DUQUESA |
| Vos, don Pedro, sois discreto, |
|
| mas discreto de poquito. |
280 |
|
| -fol.
42v- |
| Sed amante de Vitoria, |
|
| que con poco se contenta, |
|
| ya vuestro destierro atenta, |
|
| sabe toda vuestra historia. |
|
| Con ves desposarse espera, |
285 |
| el alma, y la mano os dio, |
|
| andad, servilda, que yo |
|
| me pasaré como quiera. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Eso no señora
mía, |
|
| perdóneme su
afición, |
290 |
| que tan bella
discreción, |
|
| culpa el perderla
sería. |
|
| Yo salí con mi deseo |
|
| con los celos que le he dado, |
|
| es ya cuerdo y avisado |
295 |
| Carlos, quejoso le veo. |
|
| Que se queje, no permita |
|
| mi lealtad, quien se acuerda |
|
| de mi fama, ni yo pierda |
|
| mi preciosa Margarita. |
300 |
| Si pretendí inadvertido |
|
| menoscabos de mi fe, |
|
| a la mano que os besé, |
|
| perdón amoroso os pido. |
|
| Negármela será en
vano, |
305 |
| bien me queréis,
¿qué dudáis? |
|
|
|
|
|
| DON PEDRO |
|
Si os desenojáis
|
|
| primero. |
|
|
|
|
| DON PEDRO |
| En ella estriba mi abono. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Soltalda, o sino me
iré. |
310 |
|
|
| DON PEDRO |
| Si os desenojáis si
haré. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Soltalda, que yo os perdono. |
|
|
|
|
|
(Sale VITORIA.)
|
| VITORIA |
| Mano, y perdón, ay
tiranos |
|
| engaños. |
|
|
|
|
| VITORIA |
| No pecáis de
descortés |
315 |
| si a tantas dais besamanos. |
|
| Ay hermana, en fin crüel, |
|
| no en vano mis quejas fundo, |
|
| ¿pretendes dejar el
mundo, |
|
| y méteste más en
él? |
320 |
|
|
| DUQUESA |
| Pues tu a mí me
reprehendes, |
|
| cuando por cumplir su amor, |
|
| sabiendo que hace favor |
|
| a don Pedro, y ¿qué
pretendes |
|
| olvidar al Mariscal? |
325 |
| Quiero casarle contigo, |
|
| él viendo lo que le
obligo, |
|
| llegó cortés y
leal, |
|
| y la mano me besó; |
|
| poca liviandad arguyo, |
330 |
| si ha de ser esposo tuyo. |
|
|
|
|
|
| DUQUESA |
|
No sé yo
|
|
| si lo será, que has
andado |
|
| muy necia, y muy maliciosa. |
|
|
|
| VITORIA |
| Yo tengo de ser su esposa, |
335 |
| perdona si te he enojado. |
|
| ¿Luego eso don Pedro
intenta? |
|
| Si te casas, o me caso |
|
| viviremos las dos. |
|
|
| DUQUESA |
|
Paso,
|
|
| que hace Vitoria la cuenta |
340 |
| sin la huéspeda tu
amor. |
|
|
|
| VITORIA |
| ¿Pues qué
huéspeda hay aquí? |
|
|
|
| DUQUESA |
| La huéspeda contra ti |
|
| ha sido doña Leonor. |
|
| Que ha un mes que en mi casa ha
entrado. |
345 |
|
|
| VITORIA |
| ¿Qué me dice
v. Excelencia? |
|
|
|
| DUQUESA |
| Pues pudiera yo en ausencia |
|
| haberos sus señas dado, |
|
| ¿Sin haberla jamás
visto? |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Eso es imposible cosa. |
350 |
|
|
| DUQUESA |
| Aquí está amante, y
celosa. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Que mal mi enojo resisto. |
|
|
|
| VITORIA |
| ¿Pues qué importa que
aquí esté |
|
| Leonor celosa, y sin celos, |
|
|
| -fol.
43r- |
| si le obligaron los cielos |
355 |
| a que la mano me de |
|
| Don Pedro? |
|
|
| DUQUESA |
|
Bueno sería
|
|
| ofenderla ansí los dos, |
|
| ¿qué
respondéis a esto vos? |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Ay hermosa Leonor mía. |
360 |
|
|
|
|
| DON PEDRO |
|
Satisfacer
|
|
| contra mi celosa queja, |
|
| a quien patria, y padre deja, |
|
| solo por venirme a ver. |
|
|
|
| DUQUESA |
| ¿Luego la tenéis
amor? |
365 |
|
|
| DON PEDRO |
| ¿No he de ser
agradecido |
|
| a quien de España ha
venido? |
|
|
|
| DUQUESA |
| Pues no ha venido Leonor, |
|
| ni merecéis a Vitoria, |
|
| ni yo desde ahora os precio, |
370 |
| ni de inconstante y de necio |
|
| se borrará la memoria |
|
| que eternizáis desde
aquí, |
|
| ¿hay condición
más liviana, |
|
| ya perdido por mi hermana, |
375 |
| o ya perdido por mí? |
|
|
|
| DON PEDRO |
| ¿Qué es aquesto
confusiones? |
|
|
|
|
|
(Sale ROMERO.)
|
| ROMERO |
| Gracias a Dios que te he
hallado. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Prended, hola, ese
crïado. |
|
|
|
| ROMERO |
| Pues porque, por seis doblones |
380 |
| ¿Qué he
recebido? |
|
|
| DUQUESA |
|
Sacalde
|
|
| la lengua, y no por la boca. |
|
|
|
| ROMERO |
| ¿Está v. Excelencia loca? |
|
| Oiga primero. |
|
|
| DUQUESA |
|
Llevalde.
|
|
| Sois un deslenguado. |
|
|
| ROMERO |
|
Es mengua,
|
385 |
| que de mi sangre he heredado, |
|
| pero si soy deslenguado, |
|
| claro está que estoy sin
lengua. |
|
| No me la saquen,
señora, |
|
| que hablaré por el
cogote. |
390 |
|
|
| DUQUESA |
| Llevalde y dalde un garrote. |
|
|
|
|
|
| DUQUESA |
| Y esté preso en el
castillo |
|
| ese ingrato castellano. |
|
|
|
| ROMERO |
| No es bueno, que esté yo
sano |
395 |
| y muera de garrotillo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DUQUESA |
|
Llevalde
|
|
| preso, pero no dejalde; |
|
| ¿pero qué es esto?
Aguardad. |
400 |
|
|
|
|
(Sale el DUQUE DE
CAPUA, y el de PLACENCIA, CARLOS y todos.)
|
| CARLOS |
| Señora el rey don
Fernando |
|
| ha tenido de Castilla |
|
| cartas, de que está en
Amalfi |
|
| don Pedro, y la paz antigua |
|
| que con España
conserva, |
405 |
| a corresponder le obliga |
|
| con el gusto de don Juan, |
|
| que en Burgos goza la silla. |
|
| Para esto me ha mandado |
|
| prenderle, y si sois servida |
410 |
| lo pondré en
ejecución. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Siguiéronme mis
desdichas, |
|
| yo vine huyendo de
España, |
|
| y parece cosa indigna |
|
| de la clemencia de un rey, |
415 |
| prender a quien dél se
fía. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Pues don Pedro, ¿en
qué le ofende? |
|
|
|
| CARLOS |
| Recélase de que aspira |
|
| a la sucesión del
Reino, |
|
| y hay en fe desto quien diga, |
420 |
| que le ampara Ingalaterra; |
|
| para lo cual necesita, |
|
| que con su prisión se
atajen |
|
| novedades y mentiras. |
|
| Esto es lo que solo intenta |
425 |
| el Rey, que tan cuerdo mira |
|
| lo que está también a
todos. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Menos, Conde, a Margarita, |
|
| si le prendéis, dadme
muerte. |
|
|
|
| -fol. 43v-
|
| CARLOS |
| Ya yo sé señora
mía, |
430 |
| que méritos de don
Pedro |
|
| gusto y libertad os quitan; |
|
| ejecutor de mi Rey |
|
| soy yo, mas reconocida |
|
| la amistad que con él
tuve, |
435 |
| a aconsejaros me obliga |
|
| el remedio de los dos. |
|
|
|
|
|
| CARLOS |
|
Que se redima
|
|
| la vejación, con que os
dé |
|
| la mano de esposo, y viva |
440 |
| él seguro, vos
contenta, |
|
| dando principio a sus dichas, |
|
| que yo alcanzaré del
Rey |
|
| la paz que enojado os quita. |
|
|
|
| DUQUESA |
| A consejos tan discretos, |
445 |
| solo la admiración diga |
|
| alabanzas, siempre cortas, |
|
| mientras no son infinitas. |
|
| Dadme don Pedro la mano. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Vos sois dueño de mi
vida. |
450 |
|
|
| CARLOS |
| Y vos hermosa Vitoria, |
|
| cuyo amor el alma mía |
|
| ha servido de maestro, |
|
| cuyos celos sutilizan |
|
| mi cortedad, si admitís |
455 |
| una voluntad sencilla, |
|
| dadme la mano y licencia |
|
| que por esposa os admita. |
|
|
|
| VITORIA |
| Carlos, yo soy vuestra esposa. |
|
|
|
| ROMERO |
| Y yo quien fue destas dichas |
460 |
| causa, señor, por
callarlas, |
|
| suspensión de la
paliza, |
|
| y del garrote pretendo. |
|
|
|
| DUQUESA |
| Yo os doy desde hoy de por
vida |
|
| el doblón. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| DUQUE DE CAPUA |
| Nosotros gracias os damos, |
|
| señora, por ver
cumplidas |
|
| también vuestras
esperanzas. |
|
|
|
| DON PEDRO |
| Mientras todos solenizan |
470 |
| celos que discretos son, |
|
| amor que haces maravillas |
|
| dad ánimo a vuestro
Tirso |
|
| para que despacio os sirva. |
|
|
|