La escena pasa en nuestros días.
Acto único
|
|
|
Salón elegantemente amueblado;
puerta al fondo.
|
|
|
ELLA esperaba; ÉL entra.
|
| ELLA. - | | Vino
el caballero a punto. | |
|
|
| ÉL. - | | Venir a punto era fuerza.
| | | A caballeros las damas | | | Nos obligan, cuando ruegan. | |
|
|
| ELLA. - | |
Envidiáraos por cortés | 5 | | La vieja corte francesa;
| | | Pero ésa es prenda del hombre, | | | Y aunque es necesaria
prenda, | | | En el asunto a que os llamo | | | He menester al poeta.
| 10 |
|
|
| ÉL. - | | Pues qué, ¿poeta y hombre acaso | | | Serán
dos cosas diversas? | | | ¡Con nacer y con amar | | | Cuánta
poesía está hecha! | |
|
|
| ELLA. - | (Con interés
mal disimulado.) | | ¡Qué, amáis! |
|
|
| ÉL. - | (Con
intención.) | ¡Sí, amo! |
|
|
| ELLA. - | (Abandonando precipitadamente
la idea.) | Dejad | 15 | | Inoportunas querellas | | | Que os distraerían
|
|
|
|
| ELLA. - | (Sonriendo.) | Tal vez me distrajeran.
| | | Es ello que necesito | | | Para hoy mismo una comedia. | 20 |
|
|
| ÉL. - | |
Comedia, ¿y para hoy?... ¿Qué, acaso | | | Fénix
renace el gran Vega, | | | O de los dos Calderones | | | Ha vuelto
alguno a la tierra? | | | ¿Y el enredo? ¿Y la enseñanza?
| 25 | | ¿Y aquellas galas poéticas, | | | Blonda sutil del lenguaje
| | | Que lo borda y hermosea? | |
|
|
| ELLA. - | | No os pido cosa tan alta:
| | | Quiero una obrilla modesta, | 30 | | Juguete, ensayo, proverbio...
| |
|
|
|
| ELLA. - | | Sabéis que
en casa, el teatro, | | | Por cierto, no es cosa nueva: | | | De
moda han puesto mi casa | 35 | | Para tertulias y fiestas, | | | Y yo
amenizo las noches | | | Representando comedias. | | | Así
las horas distraigo, | | | Y tal vez sencillas penas. | 40 | (Con
malicia.) | | Y dolores de viudez | | | Que ya en mis años
aquejan. | |
|
|
| ÉL. - | (Con calor.) | | ¿De viudez? Pues ¿cuándo
sola | | | Pudo estar vuestra alma bella? | | | Alma habría
que su encanto | 45 | | Cifrara todo en la vuestra | | | ¡Y para amaros
en ellos | | | Más largos los días quisiera! | |
|
|
| ELLA. - | |
Dijérase que empezáis | | | A representar la pieza.
| 50 |
|
|
|
| ELLA. - | Mirad,
| | | Pensemos en la manera | | | De salir del caso grave. | |
|
|
|
| ELLA. - | Un
proverbio sea: | | | Sencillo. |
|
|
| ÉL. - | La
sencillez | 55 | | La dificultad aumenta. | | | Ved que el talento de
ser | | | Sencillo, es el que más cuesta. | | | Remedio no
tiene el caso. | |
|
|
| ELLA. - | | Este caso se remedia | 60 | | Buscando título
pronto | | | Al refrancillo, que apremia. | | | No la hagas... |
|
|
| ÉL. - |
A
fe que es viejo. | | | No la hagas, y no la temas. | | | ¡Cuán
bien la Cayron reía | 65 | | Con Reig en la escena aquella
| | | en que de tonto y retonto | | | Con gracia tal le moteja, | | | Que ni el público la olvida, | | | Ni se repara la escena!
| 70 |
|
|
|
| ÉL. - | Al
hecho. | No ha un mes | | | Hicimos la hermosa pieza, | | | Y lo que
escribe Tamayo. | | | Ni rival sufre, ni enmienda. | |
|
|
| ELLA. - | | A fe
que tiene mi amigo | 75 | | Imperdonable modestia. | |
|
|
| ÉL. - | | Virtud
es ella egoísta, | | | Y taimada como ella. | | | Han dado
ya en olvidarla | | | De tan ingrata manera, | 80 | | Que viene a ser
vanidoso, | | | Sinónimo de poeta. | | | Así, quien
se ve, y se mira, | | | Que en el mérito escasea, | | | Para
valer algo, acoge | 85 | | Lo que los demás desechan. | |
|
|
| ELLA. - | |
Yo necesito un proverbio. | |
|
|
| ÉL. - | | Un proverbio da respuesta
| | | A mi temor: Quien mucho habla... | |
|
|
| ELLA. - | | Sé lo demás:
mucho yerra. | 90 | | Mas, ¿quién por cortés se tiene,
| | | Y de galante se precia, | | | Y de una dama la súplica
| | | Terco y airado desdeña? | |
|
|
| ÉL. - | | ¿Hidalgo yo
y descortés, | 95 | | Y vos mujer y no reina? | | | Sílbenme
a coro en buen hora, | | | Y haya la crítica fiesta, | | | Y pasto de los cencerros | | | Mi pobre proverbio sea; | 100 | | Que
es harto buena mi obrilla | | | Con que una mujer la quiera.
| |
|
|
|
| ÉL. - | Honrada
y segura. | | | Ya son mis labios colmena | | | De refranes: ¡quién
en ellos | 105 | | Pusiera picante abeja, | | | Que en el público
zumbase | | | Con enseñanzas amenas! | |
|
|
| ELLA. - | | ¿Ambiciosillo
el modesto? | |
|
|
| ÉL. - | | ¿Quién de ambiciones no sueña,
| 110 | | Si las anima y las quiere | | | Niña gallarda y airosa,
| | | Que el domingo en la Alameda | | | Galas de México luce,
| | | Color prestada pasea, | 115 | | Oyérame aquí la niña
| | | Decir que Naturaleza | | | En las flores rojo puso, | | | Y en
la faz la color fresca? | | | Y ¡cómo el novio pulido
| 120 | | De ella tuviera vergüenza, | | | Si al darla el beso primero
| | | Que toda ventura encierra | | | En capa vil de pintura | | | Su
beso de amores diera! | 125 | | Doncellita primorosa | | | Que, colgando
al cuello, ostentas | | | Perlas, que en vano pretenden | | | Copiar
de tu boca perlas; | | | Guarda, guarda, doncellita, | 130 | | Que el
que de amor te querella, | | | Con prontos besos te robe | | | Del
alma la color fresca... | | (De prisa.) | | Y diera así
a los galanes | | | Consejos para las bellas, | 135 | | Y sátira
al envidioso, | | | Y golpes a la pereza, | | | Y enseñanzas
a mí mismo, | | | Y a todos plática diestra, | | |
Blanda en la forma y prudente, | 140 | | Y en el fondo, grave y recta.
| |
|
|
|
| ÉL. - | Ya
apunta: | | | ¡Dificultad sin clemencia! | |
|
|
| ELLA. - | | Pensemos título:
Antes | | | Que te cases mira... |
|
|
| ÉL. - | ¡Necia
| 145 | | Prevención del refrancillo! | | | Pues ¿hay ventura
como esa | | | De haber amparo del llanto | | | En la noble esposa
tierna; | | | Y haber dos almas, sin ser | 150 | | Más que una,
y sentir cuán bellas | | | Palabras nos fortalecen, | | |
Y caricias nos consuelan? | |
|
|
|
| ÉL. - | | Así lo pienso de veras. | 155 | |
Hombre incompleto es el hombre | | | Que en su estrecho ser se
pliega | | | Y sobre la tierra madre | | | Su estéril vida
pasea, | | | Sin besos que lo calienten | 160 | | Ni brazos que lo protejan.
| | | Ábrese el árbol en frutos | | | En plantas se
abre la tierra; | | | Brotan del ramo las hojas; | | | Todo se ensancha
y aumenta. | 165 | | Y el hombre no es hombre, en tanto | | | Que en
las entrañas inquietas | | | De la madre, el primer hijo
| | | Palpitar de amor no sienta. | | | ¡Proverbio necio a fe mía!
| 170 | | Otro refrán. |
|
|
| ELLA. - | (Su
nobleza, | | | El ánimo me cautiva, | | | Y la voluntad me
prenda.) | | | EL Otro refrán. |
|
|
| ELLA. - | ¿Otro?
Mira | | | Con quién andas... |
|
|
| ÉL. - | Es
conseja | 175 | | Harto vulgar. |
|
|
|
| ÉL. - | Por el hierro muera. | | | Vengativo
es el proverbio, | | | Aunque bíblico: no sean | | | Mis palabras,
mientras viva, | 180 | | De venganza pregoneras. | | | Otro más.
|
|
|
|
|
|
|
| ELLA. - | (Con intención.) | |
Mas si aguarda con nobleza | 185 | | Amor
que tarda en venir, | | | En bien de sí mismo espera...
| | (Movimiento de ÉL.) |
|
|
| ÉL. - | (Precipitadamente.)
| | Otro más cierto. |
|
|
|
| ÉL. - | | ¿Quién diera cosa más bella?
| |
|
|
| ELLA. - | | Amor con amor se paga... | 190 |
|
|
| ÉL. - | | Pues ese proverbio
sea. | | | Ingratas hay que lo olvidan, | | | Y torpes que lo desdeñan.
| |
|
|
| ELLA. - | | La probanza es menester: | | | Ánimos, pues, y
a la empresa. | 195 |
|
|
|
|
|
|
|
| ELLA. - | |
Al punto. ¿Cómo comienza? | |
|
|
| ÉL. - | | A fe que no
doy con ello; | 200 | | Mas no será cosa extrema: | | | Con esquiveces
de dama | | | Y en el galán insistencias; | | | En él,
valor y ternura, | | | En ella, gracia discreta; | 205 | | Paréceme
que el proverbio | | | Hacerse bien se pudiera. | | | ¿En qué
pensáis? |
|
|
| ELLA. - | En
el tiempo, | | | Que va de prisa, y apremia. | | | ¿Decís
que amor con amor...? | 210 |
|
|
| ÉL. - | | Se paga: ¡si es cosa hecha!
| |
|
|
| ELLA. - | (Con intención.) | | ¿Tal es de cierto el proverbio?
| |
|
|
| ÉL. - | | ¡Tal fuera la dicha cierta! | | | Mirad: pues que
el tiempo apura, | | | Danme las mientes idea | 215 | | Original y curiosa:
| | | Habrá en la amante contienda | | | Galán que
de amor requiebre, | | | Y dama esquiva y zahareña. | | |
Haced vos lo de la dama, | 220 | | Que os ha de cuadrar de veras:
| | | Yo haré el galán: vos reñís,
| | | Cosa para vos no nueva: | | | Insisto yo, os defendéis:
| | | Vuelvo empeñoso a la tema, | 225 | | Volvéis a las
esquiveces, | | | Refuerzo yo la insistencia, | | | Y entre no quiero
y sí quiero, | | | Vos donaire, yo destreza, | | | Haced que
el amor despierte | 230 | | Y ¡dejadme que yo os venza! | |
|
|
| ELLA. - | | ¡Que
vais haciendo el proverbio! | |
|
|
| ÉL. - | | Por hacerlo el alma
diera: | | | ¿Aceptáis? |
|
|
|
| ÉL. - | | Perdónese por lo
nueva: | 235 | | ¿Os decidís? |
|
|
|
|
|
| ÉL. - |
Hoy:
los amores | | | No tienen más que una época. | |
|
|
|
| ÉL. - | De dama, el vuestro: | 240 | | Leonor,
¿qué cosa más bella? | |
|
|
| ELLA. - | | Pensad que andamos
de burlas. | |
|
|
| ÉL. - | | Pues tanto valen las veras, | | | Dejad
que de burla os llame, | | | Como sin burla os dijera. | 245 |
|
|
| ELLA. - | |
Cortés estáis y discreto, | | | Mas no me place.
Teresa | | | Llámese la ingrata altiva: | | | Julián
vuestro nombre sea. | |
|
|
| ÉL. - | | Ved que notaréis frialdades
| 250 | | Llamándoos a vos Teresa. | |
|
|
| ELLA. - | | Es nombre de santa
ilustre: | | | ¿Aceptáis? |
|
|
|
| ELLA. - | | Vos, Julián; Teresa, yo; | | | Princípiese
aquí la escena. | 255 | (Arreglan los muebles, como preparando
un escenario.) |
|
|
|
| ELLA. - | |
Sube el telón: ya comienza. | |
|
|
| ÉL. - | | Ved que os
dejéis convencer. | | (Bajo.) |
|
|
| ELLA. - | | Ved que me llamo
Teresa. | | (Idem.) |
|
|
| JULIÁN. - | (Afectando tono dramático.) | | Con ser tanta la verdad | 260 | | De vuestra rara hermosura, | | |
Mayor es mi desventura, | | | Y mayor mi soledad. | | | De roca os
hizo en verdad | | | Vuestra buena madre el pecho: | 265 | | ¿Qué
ley os dará derecho | | | para prendar hombre así?
| | | Con amaros, ¡ay de mí! | | | ¿Qué mal, señora,
os he hecho? | |
|
|
| ELLA. - | (Interrumpiendo la escena, y volviendo
a hurtadillas a lo natural. Bajo.) | | A fe que os ponéis
muy grave. | 270 |
|
|
| ÉL. - | | Ved que ha empezado la escena. | |
|
|
| ELLA. - | |
(¡Jesús con el don Julián!) | |
|
|
|
| TERESA. - | (Recobrando su tono de ficción.) | | Triste os ponéis de repente: | | | Hacéis -¡soberbio
papel!- | 275 | | A maravilla el doncel | | | De don Enrique el Doliente.
| | | Ved que no ha estado prudente | | | Vuestro triste corazón:
| | | Yo sé que amar es razón, | 280 | | A quien se ama,
y ley muy justa: | | | Mas, si el galán no nos gusta,
| | | ¿Es amar obligación? | |
|
|
| JUL. - | | No es de dama tan cortés
| | | Respuesta tan enojosa: | 285 | | Gala hacéis de donairosa,
| | | Mas lujo de crueldad es. | | | Ved, señora, que después
| | | De haber abierto la herida, | | | Tiene la mano homicida | 290 | |
Deber con la caridad, | | | Y es más bella la beldad | | | Cuando da a un muerto la vida. | | | Ved que en el viento las
aves | | | Volando pasan a par: | 295 | | Ved a las ondas cruzar | | | Rumorosas
y suaves. | | | Ved que hasta las penas graves | | | Jamás,
Teresa, andan solos: | | | Ved cuál se juntan las olas
| 300 | | En el correr de los ríos: | | | Ved, junto a troncos
umbríos, | | | Amarse las amapolas. | |
|
|
| TER. - | | A fe que de
mi amador | | | Sospechar nunca pudiera | 305 | | Que tan presto convirtiera
| | | A Cupido en orador. | | | Mas faltan al trovador, | | | Para cautivarme,
galas. | | | No son las endechas malas; | 310 | | Pero yo nunca he podido
| | | Imaginarme un Cupido | | | Con levi-sac y sin alas. | |
|
|
| JUL. - | | A
fe, señora, que tengo | | | Algo tan duro en los labios,
| 315 | | Que por no haceros agravios, | | | En el hablar me contengo.
| | | Ved que a trovaros no vengo, | | | Ridículo trovador:
| | | Ved que si vivo amador, | 320 | | Y si os ensalzo poeta, | | | Quien
se respeta, respeta | | | Un digno y honrado amor. | | | Alas me
niega el gracejo | | | Que vuestros encantos roben; | 325 | | Mas en
cambio de amor joven, | | | Amor os tengo tan viejo, | | | Y tan
probado y añejo, | | | Y tan recio en la porfía,
| | | Que acaba, Teresa, el día | 330 | | Para empezar uno nuevo,
| | | Y ¡en el alma siempre llevo | | | Encendida el ansia mía!
| | | Y es amor fuego tenaz , | | (levantándose) | | Y ansia
y congoja tan fiera, | 335 | | Que no hay, Teresa, manera | | | De que
yo goce de paz. | | | Es pensamiento que audaz | | | Todo el pensar
me domina, | | | Y sueño que me fascina, | 340 | | Y encanto que
me seduce, | | | Y estrella que me conduce, | | | Y ¡hasta sol que
me ilumina! | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| JUL. - | ¡Alumbra
y dora! | | | Y tanto os amo, señora, | | | Por lo gallarda
y lo bella, | | | Que hasta en la mísera huella | 350 | | Que
imprimís a vuestro paso, | | | Ve este amor en que me
abraso | | | Sueño, encanto, sol y estrella. | | | Es que
en el pecho han nacido, | | | Con pensamientos de amores, | 355 | | Tantos
sueños, tantas flores, | | | Tanto vigor comprimido, | | | Que al cabo en paz he vivido | | | Con la vida que me arredra:
| | | Es que creciendo la yedra | 360 | | Al tronco y muro se prende,
| | | Y ¡en luz de amores enciende | | | Tronco, arbusto, sol y piedra!
| |
|
|
| TER. - | | Incendio vivo y fugaz | | | Pinta aquí vuestro amor
ciego: | 365 | | Si os lo extingue todo el fuego | | | Abrasador y voraz,
| | | Restos para amarme en paz | | | Del fuego no habrán
quedado, | | | Y ¿qué he de hacer, malhadado, | 370 | | Si el
fuego arrecia y atiza, | | | Con un galán Don Ceniza | | | Consumido y chamuscado? | |
|
|
| JUL. - | | Verdad es ella, que el fuego
| | | De vuestros ojos me abrasa, | 375 | | Y todo prende y arrasa | | |
La antorcha del amor ciego; | | | Pero es lo cierto que luego,
| | | Fénix, renace el amor, | | | Y de un campo sin verdor
| 380 | | Hace un raudal de fortuna, | | | Y de un sepulcro, una cuna,
| | | Y ¡de una piedra, una flor! | | | Es fama que a un cementerio
| | | Llegó un sabio cierto día, | 385 | | Afirmando que
no había | | | Tras de la tumba, misterio. | | | Un ser blanco,
vago y serio, | | | A la tumba se acercó: | | | «Amor, amor»
pronunció | 390 | | Con triste voz quejumbrosa, | | | Y al punto
alzóse la losa, | | | Y el muerto resucitó. | |
|
|
| TER. - | |
Quedar debió el sabio inquieto, | | | Porque así
yo me quedara, | 395 | | Si me hubiera cara a cara | | | Con un galán
esqueleto. | | | Vuestras historias respeto; | | | Pero pensad, Don
Julián, | | | Que si tan tétricas van, | 400 | | De buscar
habré un conjuro, | | | Porque ya pone en apuro | | | Tanto
hueso por galán. | | | Amador como el doncel, | | | Prendado
de su misterio, | 405 | | Trae consigo un cementerio | | | Para prendarme
con él. | | | Y no le basta al cruel: | | | Para decir que
me ama, | | | Fuego doquiera derrama | 410 | | Por donde el paso detiene,
| | | Y cuando a verme se viene, | | | Viene convertido en llama.
| |
|
|
| JUL. - | (Toda esta décima, avanzando ÉL y retrocediendo
ELLA.) | | ¡Ved que es instante supremo | | | Este, en que de mí
os burláis! | 415 |
|
|
| TER. - | | ¡Ved que ardéis, y me quemáis!
| |
|
|
|
|
| JUL. - | | ¡Morir de desdichas temo! | |
|
|
| TER. - | | ¡Pensara
yo que de arder! | |
|
|
| JUL. - | | ¡Miradme ya estremecer! | 420 |
|
|
|
| JUL. - | | ¡Vedme de amor expirando! | |
|
|
|
| ÉL. - | (Cambiando bruscamente de tono.) | | ¡No más, Leonor! |
|
|
| ELLA. - | (Como no queriendo entender.) | ¿Qué
Leonor? | | | Vos Julián, y yo Teresa. | 425 |
|
|
| ÉL. - | | La
comedia el fuego aviva: | | | Acabe aquí la comedia: | | | Yo os amo: en vano es que calle | | | Lo que ni a vos avergüenza,
| | | Ni a mí me da más que honra, | 430 | | Ni a vos más
que dichas diera. | | | Mirad: con ser vos quien sois, | | | Y con
ser, Leonor, tan bella, | | | Lo que de vos amo menos | | | Es vuestra
altiva belleza. | 435 | | ¡Hay algo en vos que os envuelve, | | | Algo
extraño que os rodea, | | | Algo puro que os bendice,
| | | Y de vos hasta mí llega, | | | Y en el alma se me esconde
| 440 | | Y en frente y labios me besa! | | (ELLA hace movimientos para
hablar.) | | Callad: porque os tengo en tanto, | | | Leonor amada,
que es fuerza | | | Que penséis lo que digáis | | | Porque yo en menos no os tenga. | 445 | | Antes me enojan que vencen
| | | Ridículas resistencias, | | | En quien de amores se
abrasa | | | Y sus amores nos niega. | | | Decidme lo que pensáis
| 450 | | Presto; ¡Mas, por Dios, no sea | | | Nada, Leonor, que lastime
| | | El corazón que os venera, | | | Y que con cada latido
| | | En frente y labios os besa! | 455 |
|
|
| ELLA. - | (Adelantándose
sola hacia un lado del proscenio.) | | Público: suceso
grave. | | | ¿Cómo negarle podré | | | Todo mi amor,
cuando sé | | | Que lo conoce y lo sabe? | | | Mándame
aquí la costumbre, | 460 | | Con las mujeres impía,
| | | Que el amor del alma mía | | | Ni conozca, ni vislumbre;
| | | Pero si está el corazón | | | Saltándoseme
a los labios, | 465 | | ¿Cómo puede haber agravios | | | En las
que verdades son? | | | Yo sé que el pecho amoroso | | | Lugar
para este hombre guarda, | | | Y sé que mi amor lo aguarda
| 470 | | Por noble y por generoso. | | | ¿Por qué si un amor
honrado | | | Estoy sintiendo en el pecho, | | | No he de tener yo
derecho | | | A decir que lo he engendrado? | 475 | | ¿Por qué,
con tanto rigor, | | | Cuando a un casto bien se aspira, | | | Ha
de ser la vil mentira | | | Forma fatal del pudor? | |
|
|
| ÉL. - | (En el otro extremo de la escena.) | | ¡Leonor, Leonor de mi
vida, | 480 | | Cómo más presto me hablaras, | | | Si mis
angustias miraras | | | en el alma estremecida! | | | No es un vago
devaneo | | | Ni pasajero amorío: | 485 | | ¡Es que este pobre
ser mío | | | Prendido en tus labios veo! | | | Viví:
con decir que vivo | | | Muchos recuerdos se dicen, | | | Que en
el cobarde maldicen | 490 | | Y esperan en el altivo. | | | Amé:
con decir que llevo | | | En el corazón amores, | | | Digo
que el ser de dolores | | | Se ha trocado en un ser nuevo. | 495 | |
¡Nada es azul en la vida, | | | Oh mortal, de lo que ves, | | | Si
no miras al través | | | De una mujer bien querida! | | |
Nada ¡oh mortal! es el hombre | 500 | | Que sin mujer va en la tierra,
| | | Y sin el hijo que encierra | | | Orgullo y germen de un nombre.
| | | ¡Leonor, mi amada Leonor, | | | Cómo más presto
me hablaras, | 505 | | Si en el alma me miraras | | | El lago azul de
tu amor! | |
|
|
|
|
(Cada uno conserva su puesto en un lado de la escena.)
|
| ELLA. - | | ¿Cómo decirlo y callarlo? | |
|
|
| ÉL. - | (Tendiendo
a ELLA las manos.) | | ¡Leonor, Leonor! | |
|
|
| ELLA. - | (Siempre al público.) | |
Si es honesta | 510 | | Afición la que me mueve, | | | Si me cautivan
sus prendas, | | | Si es en la forma cortés | | | Y anida
en su alma grandezas | | | Y lo amo, porque lo estimo, | 515 | | Que
sólo alcanza completas | | | Venturanzas el amor | | | Que
en la estimación comienza, | | | ¿A qué mi temor,
y el fuego | | | Que en las mejillas me quema, | 520 | | Si tengo, al
par que en el alma, | | | Claridad en la conciencia? | |
|
|
| ÉL. - | |
Luchan amor y pudor | | | En esa alma limpia y bella, | | | En quien
los años no extinguen | 525 | | Las blancas flores primeras.
| | | ¡Aguarda, aguarda, amor mío: | | | Que detienen sus
promesas | | | Timideces de mujer | | | Que el valor de amor aumentan!
| 530 |
|
|
|
|
(Los dos adelantándose a un tiempo.)
|
|
|
|
| ÉL. - | | ¡Palabra que tanto cuestas, | | | Si honrada en el alma naces, | | | Presto, presto al labio vengas!
| |
|
|
|
| ÉL. - | (Con transporte.) | No
tienen | 535 | | Todas las humanas lenguas, | | | Ni las aves en los
bosques, | | | Ni las brisas en las selvas, | | | Ni la tórtola
nocturna | | | De quejumbrosas cadencias, | 540 | | Conjunto tal de armonías,
| | | De espacios divinos prenda: | | | Que luego de haber oído
| | | «¡Te amo!» de tu boca bella, | | | Hay más azul en el
cielo, | 545 | | hay más calor en la tierra, | | | Y el aire un
beso, otro beso, | | | Onda tras onda se lleva. | |
|
|
| ELLA. - | (Como
dudando.) | | ¿Amor firme? |
|
|
| ÉL. - | Nunca
mueren | | | Estos cariños que empiezan | 550 | | Con suave calma,
que luego | | | Respeto y tiempo alimentan, | | | Y son del cuerpo
sostén, | | | Más que deleitosa presa. | | | Estima,
calma, respeto, | 555 | | Unión en lo que se piensa, | | | Confusión
de vida y vida, | | | ¿Cómo es posible que mueran | | | Si
uno en el otro se apoyan | | | Y con dos vidas alientan? | 560 |
|
|
|
| ÉL. - | No
de burlas | | | Lo digas: antes de veras | | | Afirma que lo hemos
hecho. | | | Pues ¿dónde hay mejor comedia | | | Que el corazón
de los hombres | 565 | | Y de mujer las ternezas? | |
|
|
|
| ÉL. - | En
el teatro | | | Repetiremos la escena. | |
|
|
| ELLA. - | | Y ¿quién
de silbarte habrá | | | Que ame, espere, sufra y sienta?
| 570 | | Mas, ¿qué papel en tu pecho | | | Muestra la frente
indiscreta? | | | ¿Papel de amor? |
|
|
| ÉL. - | (Sacándole.)
| De congoja | | | Es muy probable que sea. | | | Míralo tú.
|
|
|
|
| ÉL. - | (Como quitándoselo.) | ¡Osadía
como ésta! | 575 | | Pero no habrá de leerse. | | | Dame.
| No.
Cumplir es fuerza | | | Su voluntad: «Al buen público.»
| | | Dice así: «Carta modesta: | | | Juguete es éste
sencillo | 580 | | Hecho al correr de la pluma | | | En un instante de
suma | | | Pereza. El alma sin brillo | | | Está de quien
lo escribió: | | | Cuando sin patria se vive, | 585 | | Ni luz
del sol se recibe, | | | Ni vida el alma gozó. | | | Vino
Guas: quiso tener | | | Piececilla baladí, | | | Por darte,
público, a ti | 590 | | Algo agradable que ver. | | | Por la mañana
encargó, | | | Y ¿se pensó en la mañana;
| | | Más frívola que galana, | | | Por la tarde se
acabó. | 595 | | Hízose así, tan de prisa, | | | Y apenas solicitada, | | | De tal manera, que nada | | | Puede excitar
más que risa. | | | Mas piensa, público amigo,
| 600 | | Que cuando el alma se espanta | | | Y se tiene en la garganta
| | | Fiero dogal por testigo, | | | La inteligencia se abrasa | | |
Y el alma se empequeñece, | 605 | | Y cuanto escribe parece
| | | Obra mezquina y escasa. | | | En este juguete mira | | | Caprichosa
distracción | | | De un mísero corazón,
| 610 | | Que por hallarse suspira. | | | Siente, ama, estima, perdona
| | | Con tu natural bondad: | | | Si es malo, la voluntad | | | De actor
y poeta lo abona. | 615 | | Nada mejor puede dar | | | Quien sin patria
en que vivir, | | | Ni mujer por quien morir, | | | Ni soberbia que
tentar, | | | Sufre, y vacila, y se halaga | 620 | | Imaginando que al
menos | | | Entre los públicos buenos | | | Amor con amor
se paga.» | |
|
|