Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

11

Lope emplea el indicativo sólo antes de 351, 879, 991 y 1996; después de la lectura por Otavio del papel de Laurencio (1505), P tiene Rasguele.

 

12

SAN ROMÁN, F. de B., Lope de Vega, los cómicos toledanos y el poeta sastre, Archivo Histórico Provincial de Toledo, Madrid, 1935, pp. 200-202, documento 406. Sobre cuan celosamente los autores (concretamente, Pedro de Valdés) guardaban los «originales» de su propiedad, para protegerlos de piraterías, véase RUANO DE LA HAZA, J. M. y ALLEN, J. J., Los teatros comerciales del siglo XVII y la escenificación de la comedia, Castalia, Madrid, 1994, p. 271.

 

13

Véanse sobre todo dos estudios de McGRADY, D., «Notes on Jerónima de Burgos in the Life and Work of Lope de Vega», Hispanic Review, XL (1972), pp. 428-441, y «Explicación de un soneto de Góngora ("Sabe el cielo, Valdés..."): Más datos sobre Lope de Vega y Jerónima de Burgos», en Homenaje a don Agapito Rey, ed. J. ROCA PONS, Indiana University, Bloomington, 1980, pp. 277-288.

 

14

En una carta del 15 de julio Lope escribe: «Pessame que Vex.a se meta con Valdés sobre escritos mios, y que doña Pandorga sea tan ingrata a los diamantes, tan mal dados por mi causa», y en otra, del 25 o 26, describiendo la que se armó en una visita del Duque a la compañía: «con tantos donayres, vozes y desatinos, que se llegaua mas auditorio que aora tienen con Don Gil de las calzas verdes, desatinada comedia del Mercenario. Las que ella tiene no las ha negado a Vex.a mas que para que se le acercase, fiando de su oratoria y labia»; GONZÁLEZ DE AMEZÚA, A., Epistolario de Lope de Vega Carpio, III, Real Academia Española, Madrid, 1942, pp. 201 y 206. La famosa alusión a Don Gil nos recuerda cuan despiadadamente Tirso se había de burlar de la actriz (Jerónima, indudablemente) que encarnó a la protagonista, «con más carnes que un antruejo», etc.; Cigarrales de Toledo, ed. L. VÁZQUEZ FERNÁNDEZ, Castalia, Madrid, 1996, pp. 451-452. Según McGbady, la antigua amante suya, muy barriguda, que describe Tristán en El perro del hortelano, vv. 459-502, sería una caricatura de Jerónima por Lope. Cabe conjeturarse que el apodo «doña Pandorga» se le pegó después de haberle dirigido Turín (en su papel de Nise), vv. 3068-3070 de nuestra comedia: «¿Eres Circe? ¿Eres Pandorga? / ¿Cuál de aquestas cosas eres, / que no estoy bien en historias?».

 

15

Véanse GONZÁLEZ PALENCIA, A., «Pleito entre Lope de Vega y un editor de sus comedias», Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo, III (1921), pp. 17-26; MOLL, J., «Los editores»; y DIXON, Victor, «La intervención».

 

16

VEGA, Lope de, El cordobés valeroso, ed. J. FERNÁNDEZ MONTESINOS (Teatro Antiguo Español, tomo VII), Centro de Estudios Históricos, Madrid, 1928, p. 159.

 

17

GONZÁLEZ DE AMEZÚA, A., Epistolario III, p. 308.

 

18

SUÁREZ DE FIGUEROA, C., Plaza universal de todas ciencias y artes, Luis Sánchez, Madrid, 1615 (De los Professores de Memoria. Discurso LVIII), fols. 235v-237r. La tasa del tomo se expidió el 12 de agosto de 1617, aunque sus demás preliminares datan de 1612; la alusión al El galán de la Membrilla demuestra que lo relativo a Remírez debe haberse insertado después de la licencia de representación (mayo de 1615) de dicha comedia; véase la edición de ella por D. MARÍN y E. RUGG, Real Academia Española, Madrid, 1962, pp. 79-81.

 

19

Véase SALAZAR Y BERMÚDEZ, María de los Dolores, «Querella motivada por la venta de unas comedias de Lope de Vega», Revista de Bibliografía Nacional, III (1942), pp. 208-216.

 

20

Las firmas de los actos primero y segundo parecen ser «D. 1. R.Z Arllo», y la del tercero «D J RZ A». Para lo poco que sabemos de Remírez, véase sobre todo (con cuidado) ENTRAMBASAGUAS, J. de, Estudios sobre Lope de Vega, tomo I, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid, 1946, pp. 245-247. Según Entrambasaguas, se llamaba «el de la gran memoria», y le ayudaba cierto Juan («Memorilla»), supuestamente un pariente suyo, «aunque no consta que tuviese ninguno de este nombre». Vicente Espinel, hablando también de la memoria, en el Descanso 14 de la Relación tercera de su Vida del escudero Marcos de Obregón, ed. M. S. CARRASCO URGOITI, Castalia, Madrid, 1972, tomo II, pp. 211-212, dice: «Y en Madrid anda un gentilhombre, llamado Luis Remírez, que cualquiera comedia que vee representar va a su casa y la escribe toda, sin faltarle letra ni errar verso». Nótese que todos los preliminares de dicho libro, hasta su tasa, son de 1617.

Indice