Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.



56-2-1:


«La vitoria tenemos en las manos,




«La victoria tenemos en las manos,



La misma variante en las estrofas cuarta y quinta. Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



56-2-6:


Españoles mejor dentro de sus muros:




Españoles mejor dentro en sus muros:



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



57-1-6:


Con vuestra autoridad que me habéis dado




Con vuestra auctoridad que me habéis dado



Salamanca, 1571; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



57-2-8:


Aguardando la misma coyuntura».




Aguardando la mesma coyuntura».



Salamanca, 1574.



57-3-1:


Del grato mozo el cargo fue acetado




Del grato mozo el cargo fue aceptado



Salamanca, 1574.



58-2-8:


Partí corriendo a darte dello aviso».




Salí corriendo a darte dello aviso».



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



58-4-1, 2, 3, 4:


Lautaro, en lo acetar no perezoso,
escogiendo una escuadra suficiente,
marcha con toda priesa, codicioso
de ganar opinión entre la gente.




Lautaro, en lo acceptar no perezoso,
guiando un escuadrón de buena gente,
marcha con toda priesa, cudicioso
de ganar opinión enteramente.



Salamanca, 1574, en todo, menos cobdicioso por codicioso; Madrid, 1578, 8.º y 4.º, sólo para el segundo verso.



58-5-6:


Pero acabar el canto me parece;




Pero acabar el canto me paresce;



Salamanca, 1574.



59-segunda línea del sumario:

un porfiado recuentro



un porfiado rencuentro



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 4.º.



60-4-1:


No faltara materia y coyuntura




No faltará materia y coyuntura



Madrid, 1597.



60-5-2:


Dejaré de tratar de sinrazones,




Dejaré de tractar de sinrazones,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



60-5-8:


Haciendo cosas dignas de memoria.




Haciendo cosas dinas de memoria.





61-1-3:


Y así digo que aquel que lo leyere,




Y así digo que aquel que le leyere,



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



61-5-4:


Antes que del peligro se advirtiesen:




Antes que del peligro se advertiesen:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



61-5-7, 8:


Hasta que, inadvertidos del engaño,
pudiesen a su salvo hacer el daño.




Hasta el punto y sazón que en su provecho
pudiesen sin peligro hacer el hecho.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



62-1-5:


Los nuestros con el bosque aún no igualaban




Los nuestros con el bosque aún no igualan





62-2-4:


Salta dentre los pies alborotada;




Salta de entre los pies alborotada;



Madrid, 1597. En la de Salamanca, 1576, dice dentro.



62-2-5:


Cuanto causó la muestra y vocería




Cuanta causó la muestra y vocería



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º.



62-3-1:


En un punto los bárbaros formaron




En un puncto los bárbaros formaron



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



  —118→  

62-4-2:


El paso les cerraron y huïda:




El paso les cercaron y huïda:



Zaragoza, 1577; Madrid, 1597.



62-4-6, 7:


Y aunque una escuadra dellos fue rompida
volvieron a su puesto recogidos,




Y dellos una escuadra fue rompida
pero al punto volvieron recogidos,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



62-5-1, 2:


Dos veces embistieron desta suerte,
las cerradas escuadras tropellando;


Dos veces embistieron desta suerte,
las cerradas escuadras disipando;

Zaragoza, 1577, y Madrid, 1578, 8.º, para el primer verso las mismas y Salamanca, 1574, y Madrid, 1578, 4.º para el segundo.



63-3-1:


El mismo mensajero veen lloroso,




El mesmo mensajero veen lloroso,



Salamanca, 1574.



63-3-3, 4:


De Valdivia el suceso lastimoso
les dijo y lo demás acontecido:




De Valdivia el subceso lastimoso
les dijo y lo demás acontescido:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 4.º: succeso



63-4-1:


Era el sitio de lomas rodeado,




Era el sitio de lo más rodeado.



Zaragoza, 1577; Madrid, 1597.



63-4-3:


Y el Sur le hiere casi en descubierto,




El Sur le hiere casi en descubierto,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



63-4-8:


Sedientos de la sangre baptizada.




Sedientos de la sangre bautizada.



Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



63-5-5:


Los catorce españoles, conociendo




Los catorce españoles, conosciendo



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577



65-1-8:


Del todo parecía venir al suelo.




Del todo parescía venir al suelo.





65-2-5:


Peñalosa y Vergara, conociendo.




Peñalosa y Vergara, conosciendo



Zaragoza, 1577.



65-3-6:


Los golpes que recibe, antes doblando




Los golpes que rescibe, antes doblando





65-4-1:


Otro, pues, que de Córdoba se llama,




Otro, pues, que Córdoba se llama,



Zaragoza, 1577.



65-4-4:


Que hizo más de cien viudas aquel día:




Que hizo cien viudas aquel día:



Salamanca, 1574: cient; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º; Madrid, 1597.



66-1-6:


Los insensibles cuerpos lo comportan




Los insensibles cuerpos los comportan



Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



66-4-1:


Con el cuello inclinado, adormecido




Con el cuello inclinado, adormescido



Zaragoza, 1577.



66-4-6:


Y al punto que miró le conocía,




Y al punto que miró le conoscía,



Zaragoza, 1577.



67-2-3:


Pero presto la lid se decidía,




Pero presto la lid se discidía,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



67-2-7:


Sale de ella de sangre roja un río,




Sale della de sangre roja un río,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º; Madrid, 1597.



68-3-3:


Cubiertos de agua y sangre y jadeando,




Cubiertos de agua y sangre, ijadeando,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º; Madrid, 1597. Con excepción de la príncipe, en todas se lee: hijadeando.



68-5-2:


Una flecha con ímpetu saliendo,




Una flecha con ímpitu saliendo,





69-2-1:


Pica el caballo temerariamente,




Pica al caballo temerariamente,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578; 8.º.



69-2-2:


Que galopear no puede de cansado,




Que galopar no puede de cansado,



Zaragoza, 1577.



69-3-6, 7, 8:


León, viendo la presa, placer toma,
y mira acá y allá, feroz rugiendo,
el vedijoso cuello sacudiendo;



  —119→  

León, que vee la presa gusto toma,
sacude el vedijoso cuello alzado
y se apareja al pasto deseado,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577. La edición de Madrid, 1578, 4.º, varia en los dos últimos versos:


Y el vedijoso cuello levantado.
Corre al goloso pasto deseado.





69-4-1:


Lautaro así veloz por un repecho




Lautaro así feroz por un repecho



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



69-4-3:


Pensando él solo dar fin a aquel hecho,




Pensando él solo dar fin aquel hecho,



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º; Madrid, 1597.



69-4-6:


Digna es de celebrarse tal hazaña;




Dina es de celebrarse tal hazaña;





69-5-1:


Cuatro mil sobrevienen vitoriosos,




Cuatro mil sobrevienen victoriosos,



Zaragoza, 1577.



70-1-2:


Batiendo bien de espacio el hueco suelo




Batiendo bien de espacio el roxo suelo





70-2-4:


Otros que Leocotón, y esto es más cierto:




Otros que Leucotón, y esto es más cierto:



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



70-3-8:


Cortés, de muy herido, cayó muerto.




Cortés, de muy herido, quedó muerto.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



70-4-1:


Tras él al suelo fue Diego García,




Tras él luego cayó Diego García,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



71-1-1:


O fue mal tiento, o furia que llevaba,




O fue mal tiempo, o furia que llevaba,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



71-4-3.


Y la furiosa maza e impaciencia




Y la furiosa maza y aparencia



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577. Ponen r, conservando impaciencia, las de Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



72-2-7:


Así el negro ñublado turbulento




Así el negro nublado turbulento



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º.



72-3-7:


Crece la tempestad horrenda, tanto




Cresce la tempestad horrenda; tanto



Zaragoza, 1577.



72-4-8:


De la española sangre codiciosa.




De la española sangre cudiciosa.



Zaragoza, 1577.



73-1-8:


Dándoles del suceso entera cuenta.




Dándoles del subceso entera cuenta.



Salamanca, 1574: succeso.



73-2-1:


Con espanto fue luego conocido,




Con espanto fue luego conoscido,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



73-4-1 a 6:


    El coronista Estrella escribe al justo
de Chile y del Pirú en latín la historia,
con tanta erudición, que será justo
que dure eternamente su memoria;
y la vida de Carlos Quinto Augusto,
y en versos los encomios y la gloria




el erudito Estrella largamente
trata en su latín casto desta historia,
con estilo y verdad, que eternamente
quedará della al mundo la memoria;
y la vida de Carlos vulgarmente
en verso los encomios y la gloria



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



73-4-7:


De varones ilustres en milicia,




De varones illustres en milicia,



Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



73-5-1:


Vuelvo a los seis guerreros, que sintiendo




Torno a los seis guerreros, que sintiendo



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



73-5-3:


Pero ayudalle en ella no pudiendo,




Pero ayudarle en ella no pudiendo,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



74-1-1:


Era un castillo, el cual con poca gente




Era un castillo, el cual valientemente



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



74-1-3, 4, 5:


Hallándose una noche de repente
de multitud de bárbaros cercado:
repelidos al fin gallardamente,




que dentro del se vio con poca gente
de multitud de bárbaros cercado:
pero al fin combatiendo osadamente,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



74-2-2:


Fueron con tierna muestra recebidos




Fueron con tierna muestra rescebidos



Zaragoza, 1577, y Madrid, 1578, 8.º: recibidos.



  —120→  

74-3-6:


Del cual la noche atrás habían salido,




Que de la noche atrás habían salido,





74-5-8:


Le dejaron desierto el mismo día.




Le dejaron desierto el mesmo día.



Zaragoza, 1577.



75-1-1:


Juntos, el general con grave muestra




Juntos al general con grave muestra



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º; Madrid, 1597.



75-1-6:


Con la vitoria y gozo de aquel día,




Con la victoria y gozo de aquel día,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1577, 8.º y 4.º.



75-2-2:


Los habla y los recibe alegremente;




Los habla y los rescibe alegremente:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



75-2-6:


Escogida, gallarda y buena gente,




Escogida, gallarda, buena gente,





75-4-6:


Los dos que ya conté que en los jarales,




Los dos que reconté que en los jarales,



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



75-5-2:


El duro y desdichado acaecimiento,




El duro y desdichado acaescimiento,



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 4.º.



75-5-4:


Se forma un triste y general lamento:




Se forma un doloroso sentimiento:



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



75-5-8:


Era una dolorosa cosa vellas.




Era una lastimosa cosa vellas.



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



76-2-7:


Y la ronca trompeta del gran Marte




Y la ronca trompeta del dios Marte



Madrid, 1597.



76-3-4:


Hierros otros en astas engerían,




Hierros otros en astas inxerían,



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



76-4-7, 8:


Sentido del suceso y caso fuerte
brama por la venganza de su muerte.




Sentido del subceso y caso fuerte
bramaba la venganza de su muerte.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577. En estas y en la de Madrid, 1578, se lee: succeso.



77-1-4:


Que vistosos de lejos parecían:




Que vistosos de lejos parescían:



Salamanca, 1574.



77-2-2:


Que del pueblo saliera a acompañallos,




Que del pueblo saliera a acompañarlos,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



77-3-4:


Suben las lomas, y el rumor no suena;




Suben las lomas, y rumor no suena;



Salamanca, 1574, Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º; Madrid, 1597.



77-3-5:


Y al pie del cerro andálico llegando,




Y al pie del cerco andálico llegando,



Madrid, 1578, Madrid, 1597.



77-4-7:


Que divide el distrito andalicano




Que divide el districto andalicano



Salamanca, 1571; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



77-5-1:


Esta cuesta Lautaro había elegido




Esta cuesta Lautaro había eligido



Salamanca, 1574.



78-2-8:


Que el peligroso trance le detuvo.




Que el peligroso trance lo detuvo.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577,



79-2-4, 5, 6:


Y porque de cantar me siento laso,
suplícoos que el tardar no os dé disgusto,
pareciéndoos que voy tan paso a paso,




también porque me siento ronco y laso
suplícoos que el tardar no os dé desgusto,
paresciéndoos que voy tan paso a paso,



Salamanca, 1574, para el primero y segundo verso; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º y 4.º, para el primero y segundo; Madrid, 1597, para el tercero.



81-línea segunda del sumario:

fueron los nuestros desbaratados,



fueron desbaratados,



Zaragoza, 1577.



81-1-2:


Nos dilata el castigo merecido,




Nos dilata el castigo merescido,



Zaragoza, 1577.



81-1-3:


Hasta ver sin enmienda la insolencia




Hasta ver sin emienda la insolencia



Salamanca, 1574; Madrid, 1597.



81-1-4:


Y el corazón rebelde endurecido:




Y el corazón rebelde endurescido:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



  —121→  

82-5-2:


Cuando el competidor vee ya cercano,




Cuando el competidor ve ya cercano,



Salamanca, 1574; Madrid, 1578, 8.º y 4.º.



83-1-6.


De aquellos codiciosos de probarse,




De aquellos cudiciosos de probarse,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1576; las dos de Madrid, 1578.



83-4-5:


A algunos vale allí la buena adarga;




A algunos vale allí la buena darga;



Salamanca, 1575; las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597.



83-5-8


A la franca eleción de los llamados.




A la franca elección de los llamados.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597, todas: electión.



84-2-5:


Cuál acomete, vanle y hurta presto,




Cuál acomete, y vanle y hurta presto,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577: y vuelve.



84-4-1 a 5:


    Pero allí más veloz en la corrida,
el mozo Curiomán se señalaba,
que con gallarda muestra y atrevida
larga carrera sin temor tomaba:
y blandiendo una lanza muy fornida.




Entre los desta prueba peligrosa
el mozo Curiomán se señalaba,
que con gallarda muestra y ventajosa
mayor carrera sin temor tomaba:
blandiendo una lanza poderosa.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577. En el primer verso, la edición de Madrid, 1597, dice Por, en lugar de Pero.



86-2-3:


Y así en el escuadrón indio batía,




Y así al escuadrón bárbaro batía,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



86-2-7:


Parece con estruendo abrirse el suelo




Paresce con estruendo abrirse el suelo



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



86-4-1:


«¡Oh fieles compañeros vitoriosos




«¡Oh fieles compañeros victoriosos



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



86-5-2:


Por vuestro esfuerzo son, con tal vitoria




Por vuestro esfuerzo son, con tal victoria



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



86-5-6:


Siendo vos los autores desta gloria».




Siendo vos los autores de la gloria».



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



87-2:


   No los perturba y pone allí embarazo,
Ni punto los detiene el furor ciego;
Antes si el tiro a alguno lleva el brazo,
Con el otro la espada esgrime luego:
Llegan sin reparar hasta el ribazo
Donde estaba la máquina del fuego;
Viéranse allí las balas escupidas
Por la bárbara furia detenidas.




   No los perturba y pone esto embarazo,
Ni punto los movió el temor en nada;
Antes si el tiro a alguno lleva el brazo,
Afierra con el otro de la espada:
Sin repararse llegan al ribazo
Donde la artillería estaba plantada;
Allí se vieran balas escupidas
Por la bárbara furia detenidas.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578. En el quinto verso, las ediciones de Madrid citadas dicen está por estaba, y la última de las mismas, además, A do, en lugar de Donde. También la de Salamanca, 1576; las dos de Madrid, 1578, y Madrid, 1597, en el tercer verso suprimen la preposición a.



87-3-5:


De voces, fuego, humo y polvareda




De voces, fuego, humo y polvareda



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578 y Madrid, 1597.



87-4-5:


Procuran dambas partes señalarse,




Procuran de ambas partes señalarse,





88-1-2, 3, 4:


De Carlos Quinto, Máximo, glorioso,
Mas que a pesar del contrapuesto Marte,
Vaya siempre adelante vitorioso:




De Carlo Quinto, Máximo, glorioso,
Mas que a despecho del potente Marte,
Vaya siempre adelante victorioso:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577. Las dos de Madrid, 1578, sólo para el segundo verso.



88-2-6:


Esto no puede ser sinificado,




Esto no puede ser significado,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



88-3-6:


Con osada experiencia; y fuera desto,




Con seso, discreción; y fuera desto,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



88-3-7:


Como usado soldado y buen guerrero,




Como osado soldado y buen guerrero



Salamanca, 1574; las dos de Madrid, 1578, y Madrid, 1597.



88-4-6:


Mas la codicia y sobra de pujanza




Mas la codicia y sobra de pujanza



Zaragoza, 1577; Salamanca, 1574: cobdicia. Las dos de Madrid, 1578: codicia.



  —122→  

89-5-2:


De ponzoñosa rabia estimulado,




De ponzoñosa rabia instimulado,





89-5-5:


Mata de un golpe a Palta, y riguroso




Mató de un golpe a Palta, y riguroso



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



90-2-2, 3, 4, 5:


Y tan poco el remedio y confianza,
que a muchos les faltaban juntamente
la sangre, aliento, fuerza y la esperanza:
llevados, pues, al fin de la corriente,




Y tan poco el remedio y esperanza,
que a muchos les faltaba juntamente
la sangre, aliento, fuerza y la confianza:
así de un apretón forzosamente,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos Madrid, 1578 y Madrid, 1597, sólo para faltaba, en vez de faltaban; y Madrid, 1578, 4.º, para el último verso. En esta misma edición se puso y esperanza, por y la esperanza.



91-1-8:


Y es cosa que después no tiene enmienda




Y es cosa que después no tiene emienda.



Salamanca, 1574; Madrid, 1597.



91-3-8:


Sólo para morir honradamente.




Sólo para morir honrosamente.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º.



91-4-7:


Que por dolencia o mancha se reputa




Por infamia y dolencia al fin se imputa



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578



91-5-6:


Acude allí la gente y el ruïdo [...]




Acude allí la gente y ruïdo [...]



Madrid, 1597.



94-2-8:


De la enemiga turba rodeado.




De la enemiga turba coronado.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



94-3-8:


Llegan con gran presteza a aquel ruïdo;




Llegan con gran presteza aquel ruïdo;



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578 Madrid, 1597.



94-4-1:


Así los enemigos apiñados,




Así los enemigos rodeados,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



95-1-1:


Si un espeso montón se deshacía,




Si el espeso montón se deshacía,





95-1-3:


Otra junta mayor luego nacía,




Otra junta mayor luego nascía,





95-4-3:


No le valió de acero la celada,




No le valió de acero una celada,





95-5-1:


Salen, pues, los catorce victoriosos




Salen, pues, los catorce victoriosos



Todas las variantes de esta página se hallan en las ediciones de Madrid, 1569, Salamanca, 1574, y Zaragoza, 1577. La del tercer verso de la cuarta estrofa, aparece también en las dos de Madrid, 1578.



96-1-4:


De importunas espuelas fatigados;




Del cansancio y espuelas fatigados;



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



96-3-2, 3:


Corren a la bajada de la cuesta,
sin orden ni atención apresurados,
tomaban la bajada de la cuesta,
sin orden y atención apresurados,



Variantes que figuran en las mismas ediciones citadas, con más la de Madrid, 1597, para y en lugar de ni.



96-4-7:


Y la disposición del duro hado




Y la dispusición del duro hado



Zaragoza, 1577.



96-5-3:


Que el valor araucano disminuyen,




Que el valor araucano desminuyen,



Salamanca, 1574, y Madrid, 1578, 8.º.



96-5-7:


Hubieron de seguir la misma vía,




Hubieron de seguir la mesma vía,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



97-1-2:


Que será a la sazón más conveniente,




Lastimoso y sangriento extrañamente,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577 (falta la y); las dos de Madrid, 1578.



97-1-6:


Ver pasar las espadas crudamente




De ver pasar las armas crudamente



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



97-2-4:


Y más de las que a algunos les convino;




Y más de las que algunos les convino;



Las mismas ediciones de la variante anterior y además la de Madrid, 1597.



97-3-3:


Rompiendo el aire el llanto y alaridos




Rompiendo el aire el planto y alaridos



Como en la variante precedente.



98-1-7:


La pena y la fatiga que llevaban




La pena y la congoxa que llevaban



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



  —123→  

98-5-6:


A darle ayuda en círculo descienden;




A darle ayuda en círculo decienden;



Las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597.



99-1-6:


Adonde era el favor más provechoso,




Adonde vee ques más menesteroso,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



99-2-3:


Y los nuestros se van disminuyendo,




Y los nuestros se vais desminuyendo,



Las mismas ediciones de la variante anterior.



99-5-1:


Parece el esperar más desatino,




Paresce el esperar más desatino, Salamanca, 1576.





100-1-4:


Las fuerzas de los brazos ensayaban:




La fuerza de los brazos ensayaban:



Salamanca, Madrid, 1578 y 1597.



100-5-2:


El debido respeto no guardaban,




El debido respecto no guardaban,



Salamanca, Zaragoza y las dos de Madrid, 1578.



101-4-7:


Corriendo un golpe de ellos a romperla,




Corriendo un golpe dellos a romperla,



Todas las ediciones citadas, menos la príncipe.



101-5-7:


Sin temor de morir ni muestra alguna




Sin temor del morir ni muestra alguna.



Zaragoza, 1577.



102-2-8:


Todos los que debajo se escaparon.




Todos los que de abajo se escaparon.



Salamanca, Zaragoza y las dos de Madrid, 1578.



103-5-1:


No aguardaban por esto, mas corriendo




No esperaban por éstos, mas corriendo



Todas los ediciones citadas, menos la príncipe, que dice esto.



104-2-8:


No pueden, aunque quieren, aguijallos.




No pueden, aunque quieren, meneallos.



Salamanca, Zaragoza y las dos de Madrid, 1578.



104-3-5:


Quién la adarga abandona, quién la lanza,




Quien la darga abandona, quién la lanza,



Salamanca, 1574; las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597.



104-3-6:


Quién de cansado el propio cuerpo deja;




Quién de cansado el proprio cuerpo deja;



Salamanca, 1574, y Zaragoza, 1577.



104-4-1:


A aquel que por desdicha atrás venía,




Aquel que por desdicha atrás venía,



Todas las ediciones citadas, menos la príncipe.



104-4-3:


Despacio el más ligero se movía,




De espacio el más ligero se movía,



Como en la variante anterior.



105-1-6:


Merece ser de todos estimala:




De todos con razón es estimada:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º.



107-1-1:


Quién llora el muerto padre, quién, marido,




Quién lloraba su padre, quién marido,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; Madrid, 1578, 8.º.



107-1-6:


Y los protestos de acidentes vanos:




Y los protestos de accidente vanos:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597.



108-2-4:


Mas tiende oreja atenta a aquel ruïdo:




Mas tiene oreja atenta a aquel ruïdo:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



108-3-3:


Quién aguija la silla, procurando




Quién aguija a la silla, procurando



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597.



108-5-3:


Tal voz hay que de súbito enmudece,




Tal vez hay que de súbito enmudece,



Tal como en la variante anterior.



109-1-3:


Haciéndoles mayores cualquier cosa




Haciéndolos mayores cualquier cosa



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1573.



109-2-6:


Les dice: «¡Gente vil, acobardada,




Les dice: «¡Gente vil y acobardada,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



110-1-3:


Con la espada desnuda los guiaba,




Con la espada desnuda los seguía,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577: siguia; Madrid, 1578, 8.º.



110-2-1:


«Decidme, ¿qué es de aquella fortaleza




«Decidme, ¿qués de aquella fortaleza



Zaragoza, 15,77; Madrid, 1578, 4.º.



110-2-5:


¿Qués del esfuerzo, orgullo, la braveza




¿Qué es del esfuerzo, orgullo, la braveza



Las mismas ediciones de la variante anterior, y, además, la de Madrid, 1578, 4.º.



  —124→  

110-4-3:


Mirad los campos fértiles viciosos




Mirad los campos fértiles graciosos



Como en la anterior, salvo la última citada.



111-2-8:


Que a nadie pareció el consejo sano.




Que a nadie paresció el consejo sano.



Salamanca, 1574.



112-2-2:


Me detendré lo menos que pudiere,




Me deterné lo menos que pudiere,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



112-3-4:


Más por autoridad que de medroso,




Más por autoridad que por medroso,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577, en la cual se lee, además, auctoridad por autoridad.



112-4-1:


Ni a Pablo le pasó con tal presteza




Ni a Paulo le pasó con tal presteza



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597.



112-5-2:


Llevados de su antojo caminaban:




Llevados en su antojo caminaban:



Zaragoza, 1577.



113-3-5, 6:


Y que el comer estaba aparejado,
si del sueño se hallaba satisfecho.




Y que el comer estaba concertado,
si ya del sueño se hallaba satisfecho,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578. Además, en las tres últimas se lee quel en el primer verso, en vez de que el. Idéntica variante por lo que toca al primer verso de la estrofa que sigue.



113-4-4:


Con tanta disciplina castigada,




Con tal orden y tasa castigada,



Las mismas ediciones de la variante precedente. En la de Madrid, 1597, aparece diciplina por disciplina.



113-5-7, 8:


Con órdenes estrechas y precetos
nos tuvo, como digo, así sujetos.
con órdenes estrechas y preceptos
nos tuvo, como digo, así subjetos.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; subjetos; Madrid, 1578, 4.º, sólo para preceptos.



114-5-5:


El menos codicioso allí pretende




El menos codicioso allí pretende



Salamanca, 1574: cobdicioso; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



115-2-7:


Arruïna, destruye, desperdicia,




Arruïna, destroza, desperdicia,



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



115-3-2:


Quién a la ropa y quien al cofre aguija,




Quién a la ropa, quien al cofre aguija,



Las mismas ediciones de la variante anterior, salvo la de Madrid, 1578, 4.º.



115-3-8:


Aparecen los bárbaros cargados.




Aparescen los bárbaros cargados.



Salamanca, 1574.



115-4-7:


Se pueden comparar, ni ser figura




Se puede comparar, ni ser figura



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597.



115-5-5:


Haciendo codiciosa y necia cuenta




Haciendo cudiciosa y necia cuenta



Salamanca, 1574: cobdiciosa; Zaragoza, 1577.



116-2-7:


Así los araucanos codiciosos




Así los araucanos cudiciosos



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



116-3-5:


La codiciosa llama de manera




La cudiciosa llama de manera



Las mismas ediciones de la variante precedente.



117-1-1:


A quién diez, y a quién veinte, y a quién treinta.




A quién diez, a quién veinte, y a quién treinta



Zaragoza, 1577.



918-2-2:


Los estallidos y fornace estruendo:




De estallidos el son y grande estruendo:



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



120-1-8:


Ni en decir los defetos tiene freno.




Ni en decir los defectos tiene freno.



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578.



120-2-4:


Con otra infinidad de inconvenientes:




Con otra infinidad de inconvinientes:





121-1-1:


Pues al pueblo de Penco desolado




Pues el pueblo de Penco desolado



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578; Madrid, 1597.



121-3-2:


Levanta el campo, sin parar camina,




Levanta el campo y sin parar camina,



Salamanca, Zaragoza, Madrid, 1578, 8.º.



121-3-5:


Y por llegar de súbito rebato




Y por llegar con súbito rebato,



Salamanca, Zaragoza, las dos de Madrid, 1578. 8.º.



  —125→  

121-4-2:


Dio sobre las escuadras de repente,




Dio sobre el general súbitamente,



Las mismas ediciones de la variante anterior.



121-4-8:


Sueltas las armas; corren a abrazarse.




Sueltas las armas, corren abrazarse.



En todas las ediciones mencionadas, inclusa la de Madrid, 1597.



121-5-8:


Celebra de beber la fiesta usada.




Celebran del beber la fiesta usada



Ediciones citadas en la variante precedente, menos la de Madrid, 1578, 4.º, y 1597.



122-5-6:


Entrar la España pienso fácilmente,




Entrar la España piense fácilmente,





123-2-5:


Con esta confianza, el delantero




Con esta confianza, yo el primero



Salamanca, 1574; las dos de Madrid, 1578.



123-3-1:


«La deidad de esta gente entenderemos




«La deidad desta gente entenderemos



En todas las ediciones recordadas, incluso en la príncipe.



123-5-2:


Apenas al espíritu halló vía




Apenas el espíritu halló vía





124-1-4 a 7:


Ánimo dese invicto pecho altivo:
Y así, por pensamiento tan glorioso,
Me ofrezco por tu siervo y tu captivo:
Que no quiero ser rey del cielo y tierra




Intento tuyo, el ánimo y motivo:
Y así, por pensamiento tan glorioso,
Me ofrezco por tu siervo y tu cautivo:
Que no quiero ser rey de cielo y tierra



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578, para el primer verso; en la segunda: cautivo, y en el último verso, Salamanca y Zaragoza: de.



124-2-5:


Desto puedes, señor, estar seguro;




Desto puedes estar, señor, seguro;



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



124-5-5:


Después, por el suceso entenderemos;




Después, por el succeso entenderemos



Las mismas de la variante precedente, y Madrid, 1578, 4.º.



125-1-3:


Y sin respeto así la voz levanta




Y sin respecto así la voz levanta



Salamanca; Zaragoza, las dos de Madrid, 1578.



125-4-7 a 8:


Que Tucapel en esta y otra empresa
falte un mínimo punto en su promesa.




Que Tucapel de esta y otra presa
falte un ánimo punto en su promesa.



Zaragoza, 1577: un an ánimo (sic).



125-5-5:


Pero Caupolicán, que conocía




Pero Caupolicán, que conoscía



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577.



126-1-5:


Del uno en otro multiplica y crece




De uno en otro multiplica y crece



Salamanca, 1574; Zaragoza, 1577; las dos de Madrid, 1578: de el.



126-1-8:


Sacó la voz, diciendo deste modo:




Soltó la voz, diciendo deste modo:



Zaragoza, 1577.



126-3-2:


De sola una vitoria envanecidos




De sola una victoria envanecidos



Salamanca, Zaragoza y Madrid, 1578, 4.º.



126-5-2:


Redemir nuestra patria y libertarnos,




Redimir nuestra patria y libertarnos,



Salamanca, 1574



126-5-7:


Que temples esta furia y con maduro




Que tiemples esta furia y con maduro



Salamanca, 1574, y Zaragoza, 1577.