Escena I
|
|
|
DOÑA TOMASA
y COLASA.
|
| DOÑA TOMASA | | ¡Qué larguísima
es la cena! | |
|
|
| COLASA | | Y ¿cuándo el tiempo no tarda
| | | para el hambriento que aguarda? | |
|
|
| DOÑA TOMASA | |
La consecuencia no es buena; | | | pues tú sabes que
he cenado. | 5 |
|
|
| COLASA | | Pero os queda el apetito | | | de que caiga
en el garlito | | | ese novio desdichado. | |
|
|
| DOÑA TOMASA | |
Dime, Colasa, por Dios, | | | ¿le encontraste muy galán?
| 10 | | ¿Es bizarro?
|
|
|
|
—83→
|
| COLASA | ¡Lindo
afán! | | | Ahora es galán para vos, | | | mas no
sé lo que será | | | cuando os santifique el cura.
| |
|
|
| DOÑA TOMASA | | Gala que tan poco dura | 15 | | muy
mala espina me da. | | | Sin embargo, te confieso | | | que me
ha parecido bien. | |
|
|
| COLASA | | Si viene a casarse, ¿quién
| | | puede, señora, hablar de eso? | 20 | | Pues los hombres
más tranquilos | | | son parecidos al paño, | | | y mientras no pasa un año | | | nunca descubren los
hilos. | |
|
|
| DOÑA TOMASA | | Lo mismo de una doncella
| 25 | | dirán con distintos modos. | |
|
|
| COLASA | | Dicen que
es Fénix, y todos | | | hablan bien sin conocella. | | | Sólo un diestro cazador | | | la ve en sus redes cogida,
| 30 | | |
—84→
| | mas no temáis que en su vida | | | disminuye su
valor. | | | Que aquél que suda y se afana | | | por coger
una nuez verde, | | | trabajo y mérito pierde, | 35 | | si
confiesa que está vana. | | | Pero hablando de otra cosa
| | | ¿qué esperáis, señora, aquí?
| | | ¿Queréis serviros de mí? | |
|
|
| DOÑA TOMASA | |
Antes no, siendo forzosa | 40 | | necesidad que te alejes | | |
luego que sintamos ruido; | | | y si acaso es mi querido | | |
Severo, sola me dejes. | |
|
|
| COLASA | | ¿Tenéis, pues, que
hablar con él? | 45 |
|
|
|
|
| DOÑA TOMASA |
Voyle
a descubrir | | | un secreto.
|
|
|
|
—85→
|
| COLASA | Conque
infiel | | | hollando promesa y fe | | | ¿vais a decir la verdad?
| 50 |
|
|
| DOÑA TOMASA | | ¡Jesús, y qué necedad!
| | | Cuando me case lo haré; | | | porque antes muy mal
hiciera, | | | y ninguno se casara | | | si una mujer encontrara,
| 55 | | que la verdad le dijera. | | | Ahora esta conversación
| | | sólo a esforzar nuestro enredo | | | se dirige. |
|
|
| COLASA | Tengo
miedo | | | que como los hombres son | 60 | | ladinos y redomados,
| | | no descubra la maraña. | |
|
|
| DOÑA TOMASA | |
¡Ay Colasa! Les engaña | | | su amor propio a los cuitados.
| | | Este sexo protector | 65 | | convierte todo en sustancia;
| | | no temo su vigilancia, | | | temo más bien su rencor:
| | | |
—86→
| | porque el orgullo ofendido | | | perdona muy rara vez.
| 70 |
|
|
| COLASA | | Marido con altivez | | | no puede ser buen marido.
| |
|
|
| DOÑA TOMASA | | ¿Y a quién tal cosa acomoda?
| | | Por eso y por mi sosiego | | | tomo cartas en un juego
| 75 | | en que arriesgo amor y boda. | |
|
|
| COLASA | | No temáis
ya, que por vos | | | con toditas las mujeres | | | está
Amor. |
|
|
| DOÑA TOMASA | ¿Y
entonces quieres | | | que tema? |
|
|
| COLASA | Señora,
adiós, | 80 | | pues siento abrir la mampara. | |
|
|
| DOÑA TOMASA | |
Adiós, pues, y el cielo quiera | | | que esta mentira
primera | | | no se conozca en mi cara.
| |
|
|
Escena III
|
|
|
DON SEVERO y dicha.
|
| DON SEVERO | | Vaya, ¡y qué pesados son! | | | Tanto
beber y brindar, | 110 | | y después vuelta a empezar
| | | la eterna conversación | | | del abuelo don Rodrigo,
| | | y del tío don Sempronio: | | | parentela del demonio,
| 115 | | ¿queréis acabar conmigo? | | | Yo pienso que hasta
mañana | | | permanecen en la mesa | | | según su
ninguna priesa. | | | ¡Buen provecho! A la ventana | 120 | | me
voy a tomar el fresco | | | y a fe que lo necesito, | | | pues
este vino maldito | | | de Peralta, es un refresco | | | singular
para verano. | 125 | | ¡Si quema más que la lumbre! | | | Como no tengo costumbre | | | de beber, y este inhumano | | |
suegro quiso que bebiese | | | como ellos beben, a estajo,
| 130 | | no extrañaré que un trabajo | | | esta noche
sucediese.
| |
|
|
|
—89→
|
|
| DON SEVERO |
Se
quejan, suspiran. | | | ¿Quién, pues?... Mas, cielos
¡qué veo! | | | ¿es ilusión del deseo | 135 | | la
que mis ojos admiran? | | | ¿Sois vos, graciosa Florita? | |
|
|
|
| DON SEVERO | |
Mil gracias al cielo doy, | | | pues tan bella os resucita.
| 140 |
|
|
| DOÑA TOMASA | | ¡Lisonjas a mí, señor!
| | | Pienso que os equivocáis. | |
|
|
|
| DOÑA TOMASA | |
Dígolo, porque mejor | | | se emplearán en mi
prima. | 145 |
|
|
|
|
—90→
|
| DON SEVERO |
En
doña Tomasa, | | | que aunque está fuera de casa,
| | | y no os conoce, os estima. | |
|
|
| DON SEVERO | | El amar sin
conocer, | | | no es fácil de concebir; | 150 | | porque
si amar es sentir, | | | ¿cómo se siente sin ver? | |
|
|
| DOÑA TOMASA | |
Gusta el veros de un humor | | | tan grato y tan placentero;
| | | y sacar partido quiero. | 155 |
|
|
|
| DOÑA TOMASA | Pidiendo
un favor | | | que espero no me neguéis. | |
|
|
| DON SEVERO | |
Disponed, Florita hermosa, | | | de mi ser. |
|
|
| DOÑA TOMASA |
Es
corta cosa; | | | tan sólo que me escuchéis.
| 160 | | |
—91→
| | Temo, caballero, | | | que os ha de cansar | | | mi triste relato,
| | | pero pues que ya | | | fui tan infelice | 165 | | que disimular
| | | no supe esta tarde, | | | por Dios perdonad, | | | y sabedlo
todo, | | | porque mi pesar | 170 | | ha llegado al punto | | | en
que es fuerza optar | | | entre odio y desprecio; | | | y en apuro
tal, | | | del odio prefiero | 175 | | experimentar | | | la herida
dudosa | | | y no la mortal | | | con que los desprecios | | | matan
sin chistar. | 180 | | Bien sé que mi tío, | | | lleno
de bondad, | | | habrá disculpado | | | a mi ceguedad.
| | | También os diría, | 185 | | que una enfermedad
| | | es sólo la causa | | | de todo mi mal.
| | | |
—92→
| | ¡Donosa
bobada | | | de un viejo que ya | 190 | | olvidado tiene | | | qué
cosa es amar! | | | ¡Ay! No ha mucho tiempo | | | que mi mocedad
| | | alegre ignoraba | 195 | | del ciego sagaz | | | los fieros ardides,
| | | la impune maldad. | | | Pensaba yo entonces | | | que ni el
bien ni el mal | 200 | | pudieran un día | | | turbar mi
orfandad; | | | gozosa burlaba | | | en mi oscuridad | | | los títulos
vanos, | 205 | | las honras que dan | | | orgullo a los ricos,
| | | al triste, pesar. | | | ¡Dichosa mil veces, | | | si tanta humildad
| 210 | | con tanta ventura | | | pudiese durar! | | | Mas no, que
huyó luego | | | mi felicidad, | | | luego que la flecha
| 215 | | sentí del rapaz.
| | | |
—93→
| | ¡Mal haya este instante
| | | para mí fatal! | | | Pues perdí la dicha,
| | | y hallé en su lugar | 220 | | dudas, sinsabores, | | |
envidia falaz, | | | y celos, y celos | | | que son el dogal | | | que al enamorado | 225 | | incomoda más. | | | Esta digresión,
| | | señor, perdonad, | | | que una amante lengua | | | no
sabe callar; | 230 | | y vamos al caso. | | | Siete meses ha | | |
que estuve en la feria, | | | allá en la ciudad, | | | por
la temporada | 235 | | en que todos van | | | [los buenos navarros
| | | digo], a celebrar, | | | comiendo y bebiendo, | | | la festividad
| 240 | | del santo Patrono. | | | Allí, cuando más
| | | descuidada estaba, | | | vi cierto galán.
| | | |
—94→
| | Ignoro
quién sea, | 245 | | que una principal | | | mujer, por recato
| | | no puede saciar, | | | como otras mujeres | | | su curiosidad.
| 250 | | Pero sea quien fuere | | | yo no puedo amar | | | sino a
aquel que supo | | | con sólo mirar, | | | fijar mi inconstante
| 255 | | grata veleidad. | | | Volvime a la aldea | | | creyendo encontrar
| | | en ella el sosiego | | | que huyó en la ciudad.
| 260 | | ¡Insensata, cuánto | | | me pude engañar! | | | ¿Sosiego un amante? | | | Más fácil es dar | | | constancia a la suerte, | 265 | | límites al mar. | | |
Si al menos pudiera, | | | en la soledad | | | del bosque sombrío,
| | | quejarme y llorar; | 270 | | si no me inquietasen, | | | no fuera
yo tan | | | desafortunada;
| | | |
—95→
| | pero por mi mal | | | se empeña
mi tío | 275 | | que me he de casar | | | con mi primo Carlos,
| | | a quien yo jamás | | | podré hacerle dueño
| | | de una voluntad | 280 | | que está enajenada | | | y es
mala de dar. | | | En vano les dije | | | toda la verdad; | | | en
balde eché mano | 285 | | de la seriedad, | | | del desdén
severo, | | | del odio mortal, | | | de cuantos afectos | | | pueden
demostrar | 290 | | mi acerbo disgusto, | | | y su necedad. | | | Todo
ha sido en vano, | | | y contrarrestar | | | la razón no
puede | 295 | | a su terquedad. | | | Mi boda y la vuestra | | | se
han de celebrar | | | en un mismo día. | | | Yo no os digo
más. | 300 | | Si sois caballero, | | | si sabéis
amar,
| | | |
—96→
| | vuestra cortesía | | | puede adivinar | | | lo
que yo no digo; | 305 | | y reflexionad | | | que el que es bien
nacido | | | obra como tal, | | | y en nada lo prueba | | | más
que en respetar | 310 | | la flaca modestia. | | | Don Severo, obrad
| | | no por lo que dije, | | | sí porque callar | | | debí,
y porque os toca | 315 | | a vos lo demás. | |
|
|
| DON SEVERO | |
Lo que ahora llego a entender | | | no sé si deba dudar.
| |
|
|
| DOÑA TOMASA | | Será porque el desconfiar
| | | acompaña al merecer. | 320 | | Mas no perdamos, señor,
| | | nuestro tiempo en platicar, | | | ¿puedo tranquila contar
| | | con vuestro auxilio y favor? | | | Al menos por compasión,
| 325 | | ya que otra cosa no sea, | | | a esta unión que
se desea,
| | | |
—97→
| | a esta aborrecida unión | | | ¿os opondréis?
|
|
|
| DON SEVERO | Sí,
mi bien, | | | o quien soy no seré yo. | 330 |
|
|
|
|
|
| DON SEVERO | | Pongo al cielo por testigo, | | | y lo juro
a vuestros pies. | |
|
|
Escena V
|
|
|
DON SEVERO
y DON CARLOS.
|
| DON CARLOS | | Hombre vil, mal caballero,
| | | falso amigo, humana fiera, | | | engañoso cocodrilo,
| | | o venenosa culebra | 360 | | que abrigó mi triste pecho,
| | | di, vascongada pantera, | | | por casualidad nacida | | | entre
los montes de Azpeitia...
| |
|
|
|
—99→
|
| DON SEVERO | | Carlos, calla,
¿estás borracho, | 365 | | o has perdido la cabeza? | | | No añadas más disparates | | | a tamañas
desvergüenzas. | | | Qué, para que yo responda
| | | a cuanto preguntar quieras, | 370 | | ¿necesitas echar mano
| | | de esas palabras groseras, | | | que sólo mala crianza
| | | o poca razón demuestran? | | | ¿Qué quieres,
pues, que te diga? | 375 |
|
|
| DON CARLOS | | Nada ya, porque tu
lengua | | | no puede decirme más | | | de lo que sé.
|
|
|
| DON SEVERO | Pues
bien, cesa, | | | cesa ya tales injurias, | | | y el partido que
convenga | 380 | | mejor a tu situación | | | toma. |
|
|
| DON CARLOS |
Mi
intención es ésa. | | | Y pues el uso establece
| | | entre hombres de nuestras prendas
| | | |
—100→
| | sólo un medio
de borrar | 385 | | todo género de ofensas, | | | ése
escojo. |
|
|
|
| DON CARLOS | | Que conmigo al campo vengas.
| |
|
|
|
|
|
| DON CARLOS |
Quedando
uno en tierra. | 390 |
|
|
| DON SEVERO | | ¡Bueno! Pero no sabía
| | | que romperme la cabeza | | | pudiera satisfacerte. | |
|
|
| DON CARLOS | |
¿Qué quieres? Así lo ordena | | | el que llamamos
honor.
| 395 |
|
|
|
—101→
|
| DON SEVERO | | ¿Qué derechos se reservan
| | | entonces las santas leyes? | |
|
|
| DON CARLOS | | En semejantes
materias | | | la opinión y la costumbre | | | deciden.
|
|
|
| DON SEVERO | Pero
el que piensa | 400 | | con madurez, el que trata | | | de seguir
siempre la senda | | | del deber y la virtud, | | | debe transigir
con ellas. | |
|
|
| DON CARLOS | | Si se complace en la infamia,
| 405 | | que transija enhorabuena. | |
|
|
|
| DON CARLOS | Pues,
¿y cómo | | | se puede llamar la befa, | | | el desprecio,
los baldones, | | | que a los prudentes esperan | 410 | | en premio
de su conducta?
| |
|
|
|
—102→
|
| DON SEVERO | | Les sobra con su conciencia.
| |
|
|
| DON CARLOS | | Muy bien defiendes tu causa. | |
|
|
| DON SEVERO | |
¿Es confesión o indirecta? | |
|
|
| DON CARLOS | | Como
quieras entenderlo, | 415 | | pero permite que crea | | | que ese
tono magistral, | | | esa estudiada elocuencia, | | | y una cierta
timidez | | | que a pesar tuyo se muestra, | 420 | | dan a entender...
|
|
|
|
| DON CARLOS | Tan
sólo | | | que es más miedo que prudencia. | |
|
|
| DON SEVERO | |
¿Volvemos a los insultos? | |
|
|
| DON CARLOS | | Al contrario:
a mí me alegra | | | infinito que a tu Flora
| 425 | | |
—103→
| | se
le ofrezca tan risueña | | | perspectiva. Un sempiterno
| | | marido con la moderna | | | cualidad de no gustar | | | de lances
ni de quimeras, | 430 | | es un fortunón desecho. | |
|
|
|
| DON CARLOS | ¿Hay
toros de cuerda | | | en tu lugar? Si los hay | | | no asistas,
porque se llevan | | | a veces sendos porrazos. | 435 |
|
|
| DON SEVERO | (Aparte.) | |
Ya me falta la paciencia. | |
|
|
| DON CARLOS | | Y siempre
es mucho mejor | | | morir de gota serena. | |
|
|
| DON SEVERO | |
Hablador de Barrabás, | | | lo que buscas es pendencia,
| 440 | | y la tendrás porque calles. | |
|
|
|
|
—104→
|
|
|
|
|
| DON SEVERO |
¿Tú
sueñas? | | | ¡Padrino! Pues ¿quién se casa,
| 445 | | o se bautiza, o se vela? | |
|
|
| DON CARLOS | | El ceremonial
exige | | | la indispensable presencia | | | de dos amigos, que
juzguen | | | si ambos se matan en regla. | 450 |
|
|
| DON SEVERO | |
Yo aquí no conozco a nadie. | |
|
|
| DON CARLOS | | Muy
bien, y pase por ésta. | | | ¿Vamos? |
|
|
|
|
—105→
|
| DON CARLOS | Oyes,
baja | | | poco a poco la escalera, | | | que yo voy por las pistolas.
| 455 |
|
|
| DON SEVERO | | Cuidado no te detengas. | | (Aparte.) | |
Bueno es que un loco me obligue | | | a hollar por la vez primera
| | (Yéndose.) | | mis principios. ¡Qué remedio
| | | tiene! Y ¿quién tiene paciencia | 460 | | para sufrir
sin motivo | | | dicterios, insultos, befas | | | y provocaciones?
Vaya, | | | ya no extraño que sucedan | | | dos mil lances
cada día, | 465 | | y que un hombre de prudencia | | | sin
gustar de espadachines, | | | muchas veces lo parezca. | |
|
|
Escena VI
|
|
|
DON CARLOS, DON FERMÍN,
COLASA, DOÑA TOMASA y DON PEDRO.
|
| DON CARLOS | |
Señores, oíd, escuchad | | | al rey de armas.
|
|
|
|
—106→
|
|
|
| DON CARLOS | Sólo
deciros | | | en dos palabras y media, | | | que gracias a mis
ardides, | | | y a su ninguna experiencia, | | | tenemos ya al
señor mío | 475 | | cogido en la ratonera; | | | que
vamos desafiados, | | | que las pistolas no llevan | | | sino pólvora,
que así | | | es probable que no muera | 480 | | ninguno,
que arrepentidos | | | de nuestra injusta pendencia, | | | juraremos
olvidarla; | | | y yo lleno de terneza | | | a mi Flora cederé,
| 485 | | y mis derechos con ella; | | | pero como siempre es bueno
| | | que nada de esto lo sepan | | | ustedes por disimulo, | | |
irá, que quiera o no quiera, | 490 | | a pasar toda la
noche | | | al garito de la Pepa.
| | | |
—107→
| | El fastidio, la ocasión,
| | | y cierta condescendencia | | | que se debe a los extraños,
| 495 | | harán que juegue, y que pierda | | | el poco o
mucho dinero | | | que lleve en la faltriquera; | | | y aburrido
y descontento | | | lo traeré cuanto amanezca | 500 | | a
que ustedes, padres graves, | | | pongan fin a la comedia.
| |
|
|
Escena VII
|
|
|
DON FERMÍN,
DON PEDRO, COLASA y DOÑA TOMASA.
|
| DON FERMÍN | |
Carlos, mira, escucha, aguarda. | |
|
|
| COLASA | | Sí, llame
usted a otra puerta, | | | que según va no le alcanza
| 505 | | una bala de escopeta. | |
|
|
| DON FERMÍN | | ¡Válgame
Dios con el chico! | |
|
|
| DON PEDRO | | ¿Cuál era la intención
vuestra | | | en detenerlo?
|
|
|
|
—108→
|
| DON FERMÍN | No
sé. | | | Estas armas me revientan, | 510 | | que al fin
el diablo las carga. | |
|
|
| DON PEDRO | | Déjese usted
de simplezas. | | | ¿No las ha visto cargar? | |
|
|
|
|
| DON FERMÍN | ¡Buena
| | | pregunta! Al fin son pistolas. | 515 |
|
|
|
|
| DON PEDRO | Pues
¿hay que velar | | | algún enfermo?
|
|
|
|
—109→
|
| DON FERMÍN |
Quisiera
| | | saber en lo que paraba. | |
|
|
| DON PEDRO | | Amigo, larga
la lleva | 520 | | usted entonces; porque | | | ahora son las diez
y media | | | y hasta las siete lo menos... | |
|
|
| DON FERMÍN | |
Según eso, me aconseja | | | usted me desnude. |
|
|
| DON PEDRO |
Y
que | 525 | | duerma usted a pierna suelta. | | | Fuera lo demás
locura. | |
|
|
|
|
| DON FERMÍN | Ea,
| | | hasta mañana temprano, | | | ¿no es verdad? |
|
|
|
|
—110→
|
| DON FERMÍN | Buenas
| 530 | | noches. Nicolasa, alumbra | | | al señor... | (A TOMASA.) |
Tú ¿no te acuestas? | |
|
|
|
|
| DOÑA TOMASA | | ¿Qué importa
para que duerma? | | | Demasiado velaré | 535 | | luego que
ya no lo sea; | | | porque entonces los cuidados, | | | ya ve usted,
siempre desvelan. | |
|
|
| DON FERMÍN | | Tienes razón,
hija mía, | | | duerme bien, y toma fuerzas | 540 | | para
sufrir los cuidados | | | que, según dices, te esperan.
| |
|
|