Acto tercero
|
Personas del Acto Tercero.
|
| | DON FERNANDO. | | | DON RODRIGO. | | | DON PEDRO. | | | DON ALONSO. | | | EL REY. | | | EL CONDESTABLE. | | | DOÑA INÉS. | | | DOÑA LEONOR. | | | MENDO,
criado. | | | UNA SOMBRA. | | | UN LABRADOR. | | | FABIA. | | | TELLO. | |
|
|
|
Suenen atabales y entren con lacayos y rejones
DON RODRIGO y
DON FERNANDO.
|
|
|
|
|
| RODRIGO | | Brazo, ya no puede ser | | | que en servir a Inés aciertes. | |
|
|
|
|
|
| RODRIGO | | Es imposible acertar | | | un hombre tan desdichado. | | | Para el de Olmedo, en efeto, | | | guardó suertes la fortuna. | 10 |
|
|
| FERNANDO | | No ha errado el hombre ninguna. | |
|
|
| RODRIGO | | Que la ha de errar os prometo. | |
|
|
| FERNANDO | | Un hombre favorecido, | | | Rodrigo, todo lo acierta. | |
|
|
| RODRIGO | | Abrióle el amor la puerta, | 15 | | y a mí, Fernando, el olvido. | | | Fuera desto, un forastero | | | luego se lleva los ojos. | |
|
|
| FERNANDO | | Vos tenéis justos enojos. | | | Él es galán caballero, | 20 | | mas no para escurecer | | | los hombres que hay en Medina. | |
|
|
| RODRIGO | | La patria me desatina; | | | mucho parece mujer | | | en que lo propio desprecia | 25 | | y de lo ajeno se agrada. | |
|
|
| FERNANDO | | De siempre ingrata culpada: | | | son ejemplos Roma y Grecia. | |
|
|
|
|
(Dentro, ruido de pretales y voces.)
|
|
| HOMBRE 2.º | ¡Con qué gala | | | quebró el rejón! |
|
|
| FERNANDO | ¿Qué aguardamos? | 30 | | Tomemos caballos. |
|
|
|
| HOMBRE 1.º | | Nadie en el mundo le iguala. | |
|
|
|
|
|
| HOMBRE 2.º | | ¡Vítor setecientas veces | 35 | | el Caballero de Olmedo! | |
|
|
| RODRIGO | | ¿Qué suerte quieres que aguarde, | | | Fernando, con estas voces? | |
|
|
| FERNANDO | | Es vulgo, ¿no le conoces? | |
|
|
| HOMBRE 1.º | | Dios te guarde, Dios te guarde | 40 |
|
|
| RODRIGO | | ¿Qué más dijeran al Rey? | | | Mas bien hacen: digan, rueguen | | | que hasta el fin sus dichas lleguen. | |
|
|
| FERNANDO | | Fue siempre bárbara ley | | | seguir aplauso vulgar | 45 | | las novedades. |
|
|
| RODRIGO | Él viene | | | a mudar caballo. |
|
|
| FERNANDO | Hoy tiene | | | la fortuna en su lugar. | |
|
|
|
|
(Salen
TELLO, con rejón y librea, y
DON ALONSO.)
|
| TELLO | | ¡Valientes suertes, por Dios! | |
|
|
| ALONSO | | Dame, Tello, el alazán. | 50 |
|
|
|
|
| TELLO | A los dos; | | | que tú a caballo, y yo a pie, | | | nos habemos igualado. | |
|
|
| ALONSO | | ¡Qué bravo, Tello, has andado! | 55 |
|
|
| TELLO | | Seis toros desjarreté, | | | como si sus piernas fueran | | | rábanos de mi lugar. | |
|
|
| FERNANDO | | Volvamos, Rodrigo, a entrar, | | | que por dicha nos esperan, | 60 | | aunque os parece que no. | |
|
|
| RODRIGO | | A vos, don Fernando, sí; | | | a mí no, si no es que a mí | | | me esperan para que yo | | | haga suertes que me afrenten, | 65 | | o que algún toro me mate | | | o me arrastre o me maltrate | | | donde con risa lo cuenten. | |
|
|
|
|
(Vanse los dos.)
|
| TELLO | | Aquéllos te están mirando. | |
|
|
| ALONSO | | Ya los he visto envidiosos | 70 | | de mis dichas, y aun celosos | | | de mirarme a Inés mirando. | |
|
|
| TELLO | | ¡Bravos favores te ha hecho | | | con la risa!: que la risa | | | es lengua muda que avisa | 75 | | de lo que pasa en el pecho. | | | No pasabas vez ninguna, | | | que arrojar no se quería | | | del balcón. |
|
|
| ALONSO | ¡Ay, Inés mía! | | | ¡Si quisiese la fortuna | 80 | | que a mis padres les llevase | | | tal prenda de sucesión! | |
|
|
| TELLO | | Sí harás, como la ocasión | | | deste don Rodrigo pase; | | | porque satisfecho estoy | 85 | | de que Inés por ti se abrasa. | |
|
|
| ALONSO | | Fabia se ha quedado en casa; | | | mientras una vuelta doy | | | a la plaza, ve corriendo | | | y di que esté prevenida | 90 | | Inés, porque en mi partida | | | la pueda hablar, advirtiendo | | | que, si esta noche no fuese | | | a Olmedo, me han de contar | | | mis padres por muerto: y dar | 95 | | ocasión, si no los viese, | | | a esta pena, no es razón; | | | tengan buen sueño, que es justo. | |
|
|
| TELLO | | Bien dices: duerman con gusto, | | | pues es forzosa ocasión | 100 | | de temer y de esperar. | |
|
|
|
|
| | (Vase
DON ALONSO.) |
| TELLO | Guárdete el cielo. | | | Pues puedo hablar sin recelo, | | | a Fabia quiero llegar. | | | Traigo cierto pensamiento | 105 | | para coger la cadena | | | a esta vieja, aunque con pena | | | de su astuto entendimiento. | | | No supo Circe, Medea, | | | ni Hécate, lo que ella sabe; | 110 | | tendrá en el alma una llave | | | que de treinta vueltas sea. | | | Mas no hay maestra mejor | | | que decirle que la quiero, | | | que es el remedio primero | 115 | | para una mujer mayor; | | | que con dos razones tiernas | | | de amores y voluntad, | | | presumen de mocedad | | | y piensa que son eternas. | 120 | | Acabóse. Llego, llamo. | | | Fabia... Pero soy un necio; | | | que sabrá que el oro precio | | | y que los años desamo, | | | porque se lo ha de decir | 125 | | el de las patas de gallo. | |
|
|
|
|
(Sale
FABIA.)
|
| FABIA | | ¡Jesús, Tello! ¿Aquí te hallo? | | | ¡Qué buen modo de servir | | | a don Alonso! ¿Qué es esto? | | | ¿Qué ha sucedido? |
|
|
| TELLO | No alteres | 130 | | lo venerable, pues eres | | | causa de venir tan presto; | | | que por verte anticipé | | | de don Alonso un recado. | |
|
|
|
| TELLO | Bien ha andado, | 135 | | porque yo le acompañé. | |
|
|
|
| TELLO | | Pregúntalo al Rey, verás | | | cuál de los dos hizo más; | | | que se echaba del balcón | 140 | | cada vez que yo pasaba. | |
|
|
|
|
|
| TELLO | | Esa hermosura bastaba | | | para que yo fuera Orlando. | 145 | | ¿Toros de Medina a mí? | | | ¡Vive el cielo!, que les di | | | reveses, desjarretando, | | | de tal aire, de tal casta, | | | en medio del regocijo, | 150 | | que hubo toro que me dijo: | | | «Basta, señor Tello, basta». | | | «No basta», le dije yo, | | | y eché de un tajo volado | | | una pierna en un tejado. | 155 |
|
|
|
| TELLO | | Eso al dueño, que no a mí. | | | Dile, Fabia, a tu señora, | | | que ese mozo que la adora | | | vendrá a despedirse aquí; | 160 | | que es fuerza volverse a casa, | | | porque no piensen que es muerto | | | sus padres. Esto te advierto. | | | Y porque la fiesta pasa | | | sin mí, y el Rey me ha de echar | 165 | | menos -que en efeto soy | | | su toricida-, me voy | | | a dar materia al lugar | | | de vítores y de aplauso, | | | si me das algún favor. | 170 |
|
|
|
|
| FABIA | | ¿Que yo tus hazañas causo? | | | Basta, que no lo sabía. | | | ¿Qué te agrada más? |
|
|
|
| FABIA | | Pues daréte sus antojos. | 175 |
|
|
| TELLO | | Por caballo, Fabia mía, | | | quedo confirmado ya. | |
|
|
|
| TELLO | | Más castaño soy que bayo. | |
|
|
| FABIA | | Mira cómo andas allá, | 180 | | que esto de
ne nos inducas | | | suelen causar los refrescos: | | | no te quite los greguescos | | | algún mozo de San Lucas; | | | que será notable risa, | 185 | | Tello, que, donde lo vea | | | todo el mundo, un toro sea | | | sumiller de tu camisa. | |
|
|
| TELLO | | Lo atacado y el cuidado | | | volverán por mi decoro. | 190 |
|
|
| FABIA | | Para un desgarro de un toro, | | | ¿qué importa estar atacado? | |
|
|
| TELLO | | Que no tengo a toros miedo. | |
|
|
| FABIA | | Los de Medina hacen riza, | | | porque tienen ojeriza | 195 | | con los lacayos de Olmedo. | |
|
|
| TELLO | | Como ésos ha derribado, | | | Fabia, este brazo español. | |
|
|
| FABIA | | ¡Más que te ha de dar el sol | | | adonde nunca te ha dado! | 200 |
|
|
|
|
(Ruido de plaza y grita, y digan dentro:)
|
|
|
| HOMBRE 2.º | | ¡Qué gallardo, qué animoso | | | don Alonso le socorre! | |
|
|
|
| HOMBRE 2.º | | ¡Qué valientes cuchilladas! | 205 |
|
|
|
|
|
(Salgan los dos, y
DON ALONSO teniéndole.)
|
| ALONSO | | Aquí tengo yo caballo; | | | que los vuestros van furiosos | | | discurriendo por la plaza. | | | Ánimo. |
|
|
| RODRIGO | Con vos le cobro. | 210 | | La caída ha sido grande. | |
|
|
| ALONSO | | Pues no será bien que al coso | | | volváis; aquí habrá criados | | | que os sirvan, porque yo torno | | | a la plaza. Perdonadme, | 215 | | porque cobrar es forzoso | | | el caballo que dejé. | |
|
|
|
|
(Vase, y sale
DON FERNANDO.)
|
| FERNANDO | | ¿Qué es esto? ¡Rodrigo, y solo! | | | ¿Cómo estáis? |
|
|
| RODRIGO | Mala caída, | | | mal suceso, malo todo; | 220 | | pero más deber la vida | | | a quien me tiene celoso | | | y a quien la muerte deseo. | |
|
|
| FERNANDO | | ¡Que sucediese a los ojos | | | del Rey y que viese Inés | 225 | | que aquel su galán dichoso | | | hiciese el toro pedazos | | | por libraros! |
|
|
| RODRIGO | Estoy loco. | | | No hay hombre tan desdichado, | | | Fernando, de polo a polo. | 230 | | ¡Qué de afrentas, qué de penas, | | | qué de agravios, qué de enojos, | | | qué de injurias, qué de celos, | | | qué de agüeros, qué de asombros! | | | Alcé los ojos a ver | 235 | | a Inés, por ver si piadoso | | | mostraba el semblante entonces | | | que como un gran necio adoro; | | | y veo que no pudiera | | | mirar Nerón riguroso | 240 | | desde la torre Tarpeya | | | de Roma el incendio, como | | | desde el balcón me miraba; | | | y que luego, en vergonzoso | | | clavel de púrpura fina | 245 | | bañado el jazmín del rostro, | | | a don Alonso miraba, | | | y que por los labios rojos | | | pagaba en perlas el gusto | | | de ver que a sus pies me postro, | 250 | | de la fortuna arrojado | | | -y de la suya envidioso-. | | | Mas ¡vive Dios que la risa, | | | primero que la de Apolo | | | alegre el Oriente y bañe | 255 | | el aire de átomos de oro, | | | se le ha de trocar en llanto, | | | si hallo al hidalguillo loco | | | entre Medina y Olmedo! | |
|
|
| FERNANDO | | Él sabrá ponerse en cobro. | 260 |
|
|
| RODRIGO | | Mal conocéis a los celos. | |
|
|
| FERNANDO | | ¿Quién sabe que no son monstruos? | | | Mas lo que ha de importar mucho | | | no se ha de pensar tan poco. | |
|
|
|
|
(Salen el
REY, el
CONDESTABLE y criados.)
|
| REY | | Tarde acabaron las fiestas; | 265 | | pero ellas han sido tales, | | | que no las he visto iguales. | |
|
|
| CONDESTABLE | | Dije a Medina que aprestas | | | para mañana partir; | | | mas tiene tanto deseo | 270 | | de que veas el torneo | | | con que te quiere servir, | | | que me ha pedido, Señor, | | | que dos días se detenga | | | Vuestra Alteza. |
|
|
| REY | Cuando venga, | 275 | | pienso que será mejor. | |
|
|
| CONDESTABLE | | Haga este gusto a Medina | | | Vuestra Alteza. |
|
|
| REY | Por vos sea, | | | aunque el Infante desea | | | -con tanta prisa camina- | 280 | | estas vistas de Toledo | | | para el día concertado. | |
|
|
| CONDESTABLE | | Galán y bizarro ha estado | | | el caballero de Olmedo. | |
|
|
| REY | | ¡Buenas suertes, Condestable! | 285 |
|
|
| CONDESTABLE | | No sé en él cuál es mayor, | | | la ventura o el valor, | | | aunque es el valor notable. | |
|
|
| REY | | Cualquiera cosa hace bien. | |
|
|
| CONDESTABLE | | Con razón le favorece | 290 | | Vuestra Alteza. |
|
|
| REY | Él lo merece | | | y que vos le honréis también. | |
|
|
|
|
(Vanse, y salen
DON ALONSO y
TELLO, de noche.)
|
| TELLO | | Mucho habemos esperado, | | | ya no puedes caminar. | |
|
|
| ALONSO | | Deseo, Tello, escusar | 295 | | a mis padres el cuidado: | | | a cualquier hora es forzoso | | | partirme. |
|
|
| TELLO | Si hablas a Inés, | | | ¿qué importa, señor, que estés | | | de tus padres cuidadoso? | 300 | | Porque os ha de hallar el día | | | en esas rejas. |
|
|
| ALONSO | No hará, | | | que el alma me avisará | | | como si no fuera mía. | |
|
|
| TELLO | | Parece que hablan en ellas, | 305 | | y que es, en la voz, Leonor. | |
|
|
| ALONSO | | Y lo dice el resplandor | | | que da el sol a las estrellas. | |
|
|
|
|
(LEONOR, en la reja.)
|
|
|
| LEONOR | | Luego mi hermana saldrá, | 310 | | porque con mi padre está | | | hablando en las fiestas de hoy. | | | Tello puede entrar, que quiere | | | daros un regalo Inés. | |
|
|
|
| TELLO | Si después | 315 | | cerraren y no saliere, | | | bien puedes partir sin mí, | | | que yo te sabré alcanzar. | |
|
|
| ALONSO | | ¿Cuándo, Leonor, podré entrar | | | con tal libertad aquí? | 320 |
|
|
| LEONOR | | Pienso que ha de ser muy presto, | | | porque mi padre de suerte | | | te encarece, que a quererte | | | tiene el corazón dispuesto. | | | Y porque se case Inés, | 325 | | en sabiendo vuestro amor, | | | sabrá escoger lo mejor, | | | como estimarlo después. | |
|
|
|
|
(Sale
DOÑA INÉS a la reja.)
|
|
|
| INÉS | | Mientes, que mi dueño es. | 330 |
|
|
| ALONSO | | Que soy esclavo de Inés | | | al cielo doy por testigo. | |
|
|
|
| LEONOR | | Ahora bien quiéroos dejar, | | | que es necedad estorbar, | 335 | | sin celos, quien tiene amor. | |
|
|
|
| ALONSO | Como sin vida. | | | Por vivir os vengo a ver. | |
|
|
| INÉS | | Bien había menester | | | la pena desta partida, | 340 | | para templar el contento | | | que hoy he tenido de veros | | | ejemplo de caballeros | | | y de las damas tormento. | | | De todas estoy celosa: | 345 | | que os alabasen quería, | | | y después me arrepentía, | | | de perderos temerosa. | | | ¡Qué de varios pareceres! | | | ¡Qué de títulos y nombres | 350 | | os dio la envidia en los hombres, | | | y el amor en las mujeres! | | | Mi padre os ha codiciado | | | por yerno, para Leonor, | | | y agradecióle mi amor, | 355 | | aunque celosa, el cuidado; | | | que habéis de ser para mí | | | y así se lo dije yo, | | | aunque con la lengua no, | | | pero con el alma sí. | 360 | | Mas ¡ay! ¿Cómo estoy
contenta | | | si os partís? |
|
|
|
| INÉS | Tenéis razón; | | | mas dejadme que lo sienta. | |
|
|
| ALONSO | | Yo lo siento, y voy a Olmedo, | 365 | | dejando el alma en Medina: | | | no sé cómo parto y quedo; | | | amor la ausencia imagina: | | | los celos, señora, el miedo; | | | así parto muerto y vivo, | 370 | | que vida y muerte recibo. | | | Mas ¿qué te puedo decir, | | | cuando estoy para partir, | | |
puesto ya el pie en el estribo? | | | Ando, señora, estos días, | 375 | | entre tantas asperezas | | | de imaginaciones mías, | | | consolado en mis tristezas | | | y triste en mis alegrías; | | | tengo, pensando perderte, | 380 | | imaginación tan fuerte, | | | y así en ella vengo y voy, | | | que me parece que estoy | | | con las ansias de la muerte. | | | La envidia de mis contrarios | 385 | | temo tanto, que, aunque puedo | | | poner medios necesarios, | | | estoy entre amor y miedo | | | haciendo discursos varios. | | | Ya para siempre me privo | 390 | | de verte, y de suerte vivo, | | | que, mi muerte presumiendo, | | | parece que estoy diciendo: | | | «Señora, aquesta te
escribo». | | | Tener de tu esposo el nombre | 395 | | amor y favor ha sido; | | | pero es justo que me asombre, | | | que amado y favorecido | | | tenga tal tristeza un hombre. | | | Parto a morir, y te escribo | 400 | | mi muerte, si ausente vivo, | | | porque tengo, Inés, por cierto | | | que si vuelvo será muerto, | | |
pues partir no puedo vivo. | | | Bien sé que tristeza es; | 405 | | pero puede tanto en mí, | | | que me dice, hermosa Inés: | | | «Si partes muerto de aquí, | | | ¿cómo volverás después?» | | | Yo parto, y parto a la muerte, | 410 | | aunque morir no es perderte; | | | que si el alma no se parte, | | | ¿cómo es posible dejarte, | | | cuanto más, volver a verte? | |
|
|
| INÉS | | Pena me has dado y temor | 415 | | con tus miedos y recelos; | | | si tus tristezas son celos, | | | ingrato ha sido tu amor. | | | Bien entiendo tus razones; | | | pero tú no has entendido | 420 | | mi amor. |
|
|
| ALONSO | Ni tú que han sido | | | estas imaginaciones | | | sólo un ejercicio triste | | | del alma, que me atormenta, | | | no celos; que fuera afrenta | 425 | | del nombre, Inés, que me diste. | | | De sueños y fantasías, | | | si bien falsas ilusiones, | | | han nacido estas razones, | | | que no de sospechas mías. | 430 |
|
|
|
|
(LEONOR sale a la reja.)
|
| INÉS | | Leonor vuelve. ¿Hay algo? |
|
|
|
|
| LEONOR | Claro está. | | | Mi padre se acuesta ya | | | y me preguntó por ti. | |
|
|
| INÉS | | Vete, Alonso, vete. Adiós. | 435 | | No te quejes, fuerza es. | |
|
|
| ALONSO | | ¿Cuándo querrá Dios, Inés, | | | que estemos juntos los dos? | | | Aquí se acabó mi vida, | | | que es lo mismo que partirme. | 440 | | Tello no sale, o no puede | | | acabar de despedirse. | | | Voyme, que él me alcanzará. | |
|
|
|
|
(Al entrar, una
SOMBRA con una máscara negra y sombrero, y puesta
la mano en el puño de la espada, se le ponga delante.)
|
| ALONSO | | ¿Qué es esto? ¿Quién va? De
oírme | | | no hace caso. ¿Quién es? Hable. | 445 | | ¡Que un hombre me atemorice, | | | no habiendo temido a tantos! | | | ¿Es don Rodrigo? ¿No dice | | | quién es? |
|
|
|
|
|
| ALONSO | No es posible. | 450 | | Mas otro será, que yo | | | soy don Alonso Manrique... | | | Si es invención, ¡meta mano! | | | Volvió la espalda. Seguirle | | | desatino me parece. | 455 | | ¡Oh imaginación terrible! | | | Mi sombra debió de ser... | | | Mas no, que en forma visible | | | dijo que era don Alonso. | | | Todas son cosas que finge | 460 | | la fuerza de la tristeza, | | | la imaginación de un triste. | | | ¿Qué me quieres, pensamiento, | | | que con mi sombra me afliges? | | | Mira que temer sin causa | 465 | | es de sujetos humildes. | | | ...O embustes de Fabia son, | | | que pretende persuadirme | | | porque no me vaya a Olmedo, | | | sabiendo que es imposible. | 470 | | Siempre dice que me guarde, | | | y siempre que no camine | | | de noche, sin más razón | | | de que la envidia me sigue. | | | Pero ya no puede ser | 475 | | que don Rodrigo me envidie, | | | pues hoy la vida me debe; | | | que esta deuda no permite | | | que un caballero tan noble | | | en ningún tiempo la olvide. | 480 | | Antes pienso que ha de ser | | | para que amistad confirme | | | desde hoy conmigo en Medina; | | | que la ingratitud no vive | | | en buena sangre, que siempre | 485 | | entre villanos reside. | | | En fin, es la quinta esencia | | | de cuantas acciones viles | | | tiene la bajeza humana | | | pagar mal quien bien recibe. | 490 |
|
|
|
| | (Vase.) |
|
|
(Salen
DON RODRIGO,
DON FERNANDO,
MENDO y
LAÍN.)
|
| RODRIGO | | Hoy tendrán fin mis celos y su vida. | |
|
|
| FERNANDO | | Finalmente, ¿venís determinado? | |
|
|
| RODRIGO | | No habrá consejo que su muerte impida, | | | después que la palabra me han quebrado. | | | Ya se entendió la devoción fingida, | 495 | | ya supe que era Tello, su criado, | | | quien la enseñaba aquel latín que ha sido | | | en cartas de romance traducido. | | | ¡Qué honrada dueña
recibió en su casa | | | don Pedro en Fabia! ¡Oh mísera doncella! | 500 | | Disculpo tu inocencia, si te abrasa | | | fuego infernal de los hechizos della. | | | No sabe, aunque es discreta, lo que pasa, | | | y así el honor de entrambos atropella. | | | ¡Cuántas casas de nobles caballeros | 505 | | han infamado hechizos y terceros! | | | Fabia, que puede trasponer un monte; | | | Fabia, que puede detener un río | | | y en los negros ministros de Aqueronte | | | tiene, como en vasallos, señorío; | 510 | | Fabia, que deste mar, deste horizonte, | | | al abrasado clima, al Norte frío | | | puede llevar un hombre por el aire, | | | le da liciones: ¿hay mayor donaire? | |
|
|
| FERNANDO | | Por la misma razón yo no tratara | 515 | | de más venganza. |
|
|
| RODRIGO | ¡Vive Dios, Fernando, | | | que fuera de los dos bajeza clara! | |
|
|
| FERNANDO | | No la hay mayor que despreciar amando. | |
|
|
|
| MENDO | Señor, repara | | | en que vienen los ecos avisando | 520 | | de que a caballo alguna gente viene. | |
|
|
| RODRIGO | | Si viene acompañado, miedo tiene. | |
|
|
| FERNANDO | | No lo creas, que es mozo temerario. | |
|
|
| RODRIGO | | Todo hombre con silencio esté escondido. | | | Tú, Mendo, el arcabuz, si es necesario, | 525 | | tendrás detrás de un árbol prevenido. | |
|
|
| FERNANDO | | ¡Qué inconstante es el bien, qué loco y vario!
| | | Hoy a vista de un rey salió lucido, | | | admirado de todos a la plaza, | | | y ¡ya tan fiera muerte le amenaza! | 530 |
|
|
|
|
(Escóndanse, y salga
DON ALONSO.)
|
| ALONSO | | Lo que jamás he temido, | | | que es algún recelo o miedo, | | | llevo caminando a Olmedo. | | | Pero tristezas han sido. | | | Del agua el manso rüido | 535 | | y el ligero movimiento | | | destas ramas, con el viento, | | | mi tristeza aumentan más. | | | Yo camino, y vuelve atrás | | | mi confuso pensamiento. | 540 | | De mis padres el amor | | | y la obediencia me lleva, | | | aunque ésta es pequeña prueba | | | del alma de mi valor. | | | Conozco que fue rigor | 545 | | el dejar tan presto a Inés... | | | ¡Qué escuridad! Todo es | | | horror, hasta que el Aurora | | | en las alfombras de Flora | | | ponga los dorados pies. | 550 | (Toca.) | | Allí cantan. ¿Quién
será? | | | Mas será algún labrador | | | que camina a su labor. | | | Lejos parece que está; | | | pero acercándose va. | 555 | | Pues ¡cómo!: lleva instrumento, | | | y no es rústico el acento, | | | sino sonoro y süave. | | | ¡Qué mal la música sabe, | | | si está triste el pensamiento! | 560 |
|
|
|
|
(Canten desde lejos en el vestuario, y
véngase acercando la voz, como que camina.)
|
| VOZ | | Que de noche le mataron | | | al caballero, | | | la gala de Medina, | | | la flor de Olmedo. | |
|
|
| ALONSO | | ¡Cielos! ¿Qué estoy
escuchando? | 565 | | Si es que avisos vuestros son, | | | ya que estoy en la ocasión, | | | ¿de qué me estáis informando? | | | Volver atrás, ¿cómo puedo? | | | Invención de Fabia es, | 570 | | que quiere, a ruego de Inés, | | | hacer que no vaya a Olmedo. | |
|
|
| LA VOZ | | Sombras le avisaron | | | que no
saliese, | | | y le aconsejaron | 575 | | que no se
fuese | | | el caballero,
| | | la gala de Medina, | | | la flor de
Olmedo. | |
|
|
| ALONSO | | ¡Hola, buen hombre, el que canta! | 580 |
|
|
|
| ALONSO | Un hombre soy | | | que va perdido. |
|
|
| LABRADOR | Ya voy. | | |
(Sale un
LABRADOR.)
| | Veisme aquí. |
|
|
| ALONSO | (Todo me espanta.) | | | ¿Dónde vas? |
|
|
|
| ALONSO | | ¿Quién esa canción te ha dado, | 585 | | que tristemente has cantado? | |
|
|
|
| ALONSO | | A mí me suelen llamar | | | el Caballero de Olmedo, | | | y yo estoy vivo... |
|
|
| LABRADOR | No puedo | 590 | | deciros deste cantar | | | más historias ni ocasión | | | de que a una Fabia la oí. | | | Si os importa, yo cumplí | | | con deciros la canción. | 595 | | Volved atrás, no paséis | | | deste arroyo. |
|
|
| ALONSO | En mi nobleza, | | | fuera ese temor bajeza. | |
|
|
| LABRADOR | | Muy necio valor tenéis. | | | Volved, volved a Medina. | 600 |
|
|
|
|
| ALONSO | | ¡Qué de sombras finge el miedo! | | | ¡Qué de engaños imagina! | | | Oye, escucha. ¿Dónde fue, | | | que apenas sus pasos siento? | 605 | | ¡Ah, labrador! Oye, aguarda... | | | «Aguarda», responde el eco. | | | ¡Muerto yo! Pero es canción | | | que por algún hombre hicieron | | | de Olmedo, y los de Medina | 610 | | en este camino han muerto. | | | A la mitad dél estoy: | | | ¿qué han de decir si me vuelvo? | | | Gente viene... No me pesa; | | | si allá van, iré con ellos. | 615 |
|
|
|
|
(Salgan
DON RODRIGO y
DON FERNANDO y su gente.)
|
|
|
|
| ALONSO | Caballeros, | | | si acaso necesidad | | | los fuerza a pasos como éstos, | | | desde aquí a mi casa hay poco: | 620 | | no habré menester dineros; | | | que de día y en la calle | | | se los doy a cuantos veo | | | que me hacen honra en pedirlos. | |
|
|
| RODRIGO | | Quítese las armas luego. | 625 |
|
|
|
|
|
| FERNANDO | El de Olmedo, | | | el matador de los toros, | | | que viene arrogante y necio | | | a afrentar los de Medina; | 630 | | el que deshonra a don Pedro | | | con alcagüetes infames. | |
|
|
| ALONSO | | Si fuérades a lo menos | | | nobles vosotros, allá, | | | pues tuvistes tanto tiempo, | 635 | | me hablárades, y no agora, | | | que solo a mi casa vuelvo. | | | Allá en las rejas, adonde | | | dejastes la capa huyendo, | | | fuera bien, y no en cuadrilla | 640 | | a media noche, soberbios. | | | Pero confieso, villanos, | | | que la estimación os debo: | | | que, aun siendo tantos, sois pocos. | |
|
|
|
|
(Riñan.)
|
| RODRIGO | | Yo vengo a matar, no vengo | 645 | | a desafíos, que, entonces, | | | te matara cuerpo a cuerpo. | | | Tírale. |
|
|
|
|
(Disparen dentro.)
|
| ALONSO | Traidores sois; | | | pero sin armas de fuego | | | no pudiérades matarme. | 650 | | ¡Jesús! |
|
|
| FERNANDO | ¡Bien lo has hecho, Mendo! | |
|
|
| ALONSO | | ¡Qué poco crédito di | | | a los avisos del cielo! | | | Valor propio me ha engañado, | | | y muerto envidias y celos. | 655 | | ¡Ay de mí! ¿Que haré en un campo | | | tan solo? |
|
|
|
|
(Sale
TELLO.)
|
| TELLO | Pena me dieron | | | estos hombres que a caballo | | | van hacia Medina huyendo. | | | Si a don Alonso habían visto | 660 | | pregunté; no respondieron. | | | ¡Mala señal! Voy temblando. | |
|
|
| ALONSO | | ¡Dios mío, piedad! ¡Yo muero! | | | Vos sabéis que fue mi amor | | | dirigido a casamiento. | 665 | | ¡Ay, Inés! |
|
|
| TELLO | De lastimosas | | | quejas siento tristes ecos. | | | Hacia aquella parte suenan. | | | No está del camino lejos | | | quien las da. No me ha quedado | 670 | | sangre; pienso que el sombrero | | | puede tenerse en el aire | | | solo en cualquiera cabello. | | | ¡Ah, hidalgo! |
|
|
|
| TELLO | ¡Ay, Dios! | | | ¿Por qué dudo lo que veo? | 675 | | Es mi señor don Alonso. | |
|
|
|
| TELLO | | ¿Cómo, señor, si he tardado? | | | ¿Cómo, si a mirarte llego | | | hecho una fiera de sangre? | 680 | | ¡Traidores, villanos, perros, | | | volved, volved a matarme, | | | pues habéis, infames, muerto | | | el más noble, el más valiente, | | | el más galán caballero | 685 | | que ciñó espada en Castilla! | |
|
|
| ALONSO | | Tello, Tello, ya no es tiempo | | | más que de tratar del alma. | | | Ponme en tu caballo presto | | | y llévame a ver mis padres. | 690 |
|
|
| TELLO | | ¡Qué buenas nuevas les llevo | | | de las fiestas de Medina! | | | ¿Qué dirá aquel noble viejo? | | | ¿Qué hará tu madre y tu patria? | | | ¡Venganza, piadosos cielos! | 695 |
|
|
|
|
(Salen
DON PEDRO,
DOÑA INÉS,
DOÑA LEONOR,
FABIA y
ANA.)
|
| INÉS | | ¿Tantas mercedes ha hecho? | |
|
|
| PEDRO | | Hoy mostró con su real | | | mano, heroica y liberal, | | | la grandeza de su pecho. | | | Medina está agradecida, | 700 | | y, por la que he recibido, | | | a besarla os he traído. | |
|
|
|
| PEDRO | | Sí, Leonor, por el Infante, | | | que aguarda al Rey en Toledo. | 705 | | En fin, obligado quedo; | | | que por merced semejante, | | | más por vosotras lo estoy, | | | pues ha de ser vuestro aumento. | |
|
|
| LEONOR | | Con razón estás contento. | 710 |
|
|
| PEDRO | | Alcaide de Burgos soy. | | | Besad la mano a Su Alteza. | |
|
|
| INÉS | | ¡Ha de haber ausencia, Fabia! | |
|
|
| FABIA | | Más la fortuna te agravia. | |
|
|
| INÉS | | No en vano tanta tristeza | 715 | | he tenido desde ayer. | |
|
|
| FABIA | | Yo pienso que mayor daño | | | te espera, si no me engaño, | | | como suele suceder, | | | que en las cosas por venir | 720 | | no puede haber cierta ciencia. | |
|
|
| INÉS | | ¿Qué mayor mal que la ausencia, | | | pues es mayor que morir? | |
|
|
| PEDRO | | Ya, Inés, ¿qué mayores
bienes | | | pudiera yo desear, | 725 | | si tú quisieras dejar | | | el propósito que tienes? | | | No porque yo te hago fuerza, | | | pero quisiera casarte. | |
|
|
| INÉS | | Pues tu obediencia no es parte | 730 | | que mi propósito tuerza. | | | Me admiro de que no entiendas | | | la ocasión. |
|
|
|
| LEONOR | | Pues yo por ti la diré, | | | Inés, como no te ofendas. | 735 | | No la casas a su gusto. | | | ¡Mira qué presto! |
|
|
| PEDRO | Mi amor | | | se queja de tu rigor, | | | porque, a saber tu disgusto, | | | no lo hubiera imaginado. | 740 |
|
|
| LEONOR | | Tiene inclinación Inés | | | a un caballero, después | | | que el Rey de una cruz le ha honrado; | | | que esto es deseo de honor, | | | y no poca honestidad. | 745 |
|
|
| PEDRO | | Pues si él tiene calidad | | | y tú le tienes amor, | | | ¿quién ha de haber que replique? | | | Casate en buen hora, Inés. | | | Pero ¿no sabré quién es? | 750 |
|
|
|
| PEDRO | | Albricias hubiera dado. | | | ¿El de Olmedo? |
|
|
|
| PEDRO | | Es hombre de gran valor, | | | y desde agora me agrado | 755 | | de tan discreta elección; | | | que si el hábito rehusaba, | | | era porque imaginaba | | | diferente vocación. | | | Habla, Inés, no estés ansí. | 760 |
|
|
| INÉS | | Señor, Leonor se adelanta; | | | que la inclinación no es tanta | | | como ella te ha dicho aquí. | |
|
|
| PEDRO | | Yo no quiero examinarte, | | | sino estar con mucho gusto | 765 | | de pensamiento tan justo | | | y de que quieras casarte. | | | Desde agora es tu marido; | | | que me tendré por honrado | | | de un yerno tan estimado, | 770 | | tan rico y tan bien nacido. | |
|
|
| INÉS | | Beso mil veces tus pies. | | | Loca de contento estoy, | | | Fabia. |
|
|
| FABIA | El parabién te doy, | | | si no es pésame después. | 775 |
|
|
|
|
|
|
|
(Salen el
REY, el
CONDESTABLE y gente, y
DON RODRIGO y
DON FERNANDO.)
|
| PEDRO | | Dé Vuestra Alteza los pies, | | | por la merced que me ha hecho | | | del alcaidía de Burgos, | 780 | | a mí y a mis hijas. |
|
|
| REY | Tengo | | | bastante satisfación | | | de vuestro valor, don Pedro, | | | y de que me habéis servido. | |
|
|
| PEDRO | | Por lo menos lo deseo. | 785 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| CONDESTABLE | Don Pedro merece | | | tener dos gallardos yernos, | | | que están presentes, señor, | 790 | | y que yo os pido por ellos | | | los caséis de vuestra mano. | |
|
|
|
| RODRIGO | Yo, señor, pretendo, | | | con vuestra licencia, a Inés. | |
|
|
| FERNANDO | | Y yo a su hermana le ofrezco | 795 | | la mano y la voluntad. | |
|
|
| REY | | En gallardos caballeros | | | emplearéis vuestras dos hijas, | | | don Pedro. |
|
|
| PEDRO | Señor, no puedo | | | dar a Inés a don Rodrigo, | 800 | | porque casada la tengo | | | con don Alonso Manrique, | | | el Caballero de Olmedo, | | | a quien hicistes merced | | | de un hábito. |
|
|
| REY | Yo os prometo | 805 | | que la primera encomienda | | | sea suya... |
|
|
|
|
| REY | Porque es hombre | | | de grandes merecimientos. | |
|
|
|
|
(Sale
TELLO.)
|
|
|
| CONDESTABLE | | Con la guarda un escudero | | | que quiere hablarte. |
|
|
|
| CONDESTABLE | | Viene llorando y pidiendo | | | justicia. |
|
|
| REY | Hacerla es mi oficio. | | | Eso significa el cetro. | 815 |
|
|
| TELLO | | Invictísimo don Juan, | | | que del castellano reino, | | | a pesar de tanta envidia, | | | gozas el dichoso imperio: | | | con un caballero anciano | 820 | | vine a Medina, pidiendo | | | justicia de dos traidores; | | | pero el doloroso exceso | | | en tus puertas le ha dejado, | | | si no desmayado, muerto. | 825 | | Con esto yo, que le sirvo, | | | rompí con atrevimiento | | | tus guardas y tus oídos: | | | oye, pues te puso el cielo | | | la vara de su justicia | 830 | | en tu libre entendimiento, | | | para castigar los malos | | | y para premiar los buenos. | | | La noche de aquellas fiestas | | | que a la Cruz de Mayo hicieron | 835 | | caballeros de Medina, | | | para que fuese tan cierto | | | que donde hay cruz hay pasión, | | | por dar a sus padres viejos | | | contento de verle libre | 840 | | de los toros, menos fieros | | | que fueron sus enemigos, | | | partió de Medina a Olmedo | | | don Alonso, mi señor, | | | aquel ilustre mancebo | 845 | | que mereció tu alabanza, | | | que es raro encarecimiento. | | | Quedéme en Medina yo, | | | como a mi cargo estuvieron | | | los jaeces y caballos, | 850 | | para tenerte cuenta dellos. | | | Ya la destocada noche, | | | de los dos polos en medio, | | | daba a la traición espada, | | | mano al hurto, pies al miedo, | 855 | | cuando partí de Medina; | | | y al pasar un arroyuelo, | | | puente y señal del camino, | | | veo seis hombres corriendo | | | hacia Medina, turbados | 860 | | y, aunque juntos, descompuestos. | | | La luna, que salió tarde, | | | menguado el rostro sangriento, | | | me dio a conocer los dos; | | | que tal vez alumbra el cielo | 865 | | con las hachas de sus luces | | | el más escuro silencio, | | | para que vean los hombres | | | de las maldades los dueños, | | | porque a los ojos divinos | 870 | | no hubiese humanos secretos. | | | Paso adelante, ¡ay de mí!, | | | y envuelto en su sangre veo | | | a don Alonso espirando. | | | Aquí, gran señor, no puedo | 875 | | ni hacer resistencia al llanto, | | | ni decir el sentimiento. | | | En el caballo le puse | | | tan animoso, que creo | | | que pensaban sus contrarios | 880 | | que no le dejaban muerto. | | | A Olmedo llegó con vida, | | | cuanto fue bastante, ¡ay cielo!, | | | para oír la bendición | | | de dos miserables viejos, | 885 | | que enjugaban las heridas | | | con lágrimas y con besos. | | | Cubrió de luto su casa | | | y su patria, cuyo entierro | | | será el del fénix, Señor, | 890 | | después de muerto viviendo | | | en las lenguas de la fama, | | | a quien conocen respeto | | | la mudanza de los hombres | | | y los olvidos del tiempo. | 895 |
|
|
|
|
| PEDRO | | Guarda lágrimas y estremos, | | | Inés, para nuestra casa. | | | ...................................... | |
|
|
| INÉS | | Lo que de burlas te dije, | 900 | | señor, de veras te ruego. | | | Y a vos, generoso Rey, | | | destos viles caballeros | | | os pido justicia. |
|
|
| REY | Dime, | | | pues pudiste conocerlos, | 905 | | ¿quién son esos dos traidores? | | | ¿Dónde están? Que ¡vive el cielo | | | de no me partir de aquí | | | hasta que los deje presos! | |
|
|
| TELLO | | Presentes están, Señor: | 910 | | don Rodrigo es el primero, | | | y don Fernando el segundo. | |
|
|
| CONDESTABLE | | El delito es manifiesto, | | | su turbación lo confiesa. | |
|
|
|
| REY | Prendedlos, | 915 | | y en un teatro mañana | | | cortad sus infames cuellos: | | | fin de la trágica historia | | | del
Caballero de Olmedo. | |
|
|
|
FIN DE LA COMEDIA DEL
CABALLERO DE OLMEDO
|