
III. Los puntos esenciales de la vida y obra literaria de Clorinda Matto de Turner189
Para entender el trabajo de Clorinda Matto de Turner como periodista, es imprescindible adelantar una breve biografía, ya que su obra periodística está estrechamente vinculada con su vida. Lo mismo rige para su obra literaria. Sin embargo tanto la vida como la obra literaria de Clorinda Matto de Turner han sido estudiado ya detalladamente así que para este trabajo nos parece importante destacar solamente los ángulos que presentan paralelismos con su obra periodística.
En la subdivisión que dedicaremos a la vida de Clorinda Matto de Turner se brindarán los datos básicos que nos indicarán la línea que siguió ésta como periodista. Al estudiar su obra literaria resulta importante subrayar la influencia del positivismo y otras corrientes europeas de aquellos años, para dar desde ahí una visión general de la crítica literaria y la clasificación que se da a la obra de Clorinda Matto de Turner entonces y hoy en día. Elegimos para ello las obras más importantes para nuestro trabajo: Aves sin nido (1889), Índole (1891), Herencia (1895), Hima Sumac (1884) y Tradiciones Cuzqueñas (1884) para analizar los temas tratados, pero también su obra didáctica Elementos de Literatura (1884) por no haber sido casi estudiada. En cambio sus libros Bocetos al lápiz (1890), Leyendas y recortes (1893) no son tratados aquí porque los artículos que incluyen estas colecciones se publicaron en La Bolsa y El Perú Ilustrado mientras que Boreales, miniaturas y porcelanas (1902), las traducciones al quechua190 y el Viaje de Recreo (1909) no entran en este análisis por haber sido todo ello publicado en la Argentina o en España.
El 11 de noviembre de 1852191 nace Grimanesa Marina Matto Usandivaras, después llamada Clorinda,192 hija de Ramón Matto -Alcalde de Cuzco y profesor de filosofía y gramática castellana- y Grimanesa Usandivaras Gárate193. El abuelo materno era de Salta, provincia en el norte de la Argentina. Su niñez la pasa en Paullo-Chico, una hacienda en el Valle Sagrado, cerca del Cuzco, cuando su padre es subprefecto de la provincia de Calca. Un hecho que sobre toda para su obra literaria llega a ser importante, por que se dice que desde ahí viene su «indigenismo».
Por una parte recibe la influencia de las mujeres de su familia,194 por la otra está allí el padre con su formación liberal:
[L]e infunde el deseo de aprender, su respeto a la población campesina y su vocación de servicio. Los juegos de Clorinda imitándolo y el hecho de llamarlo «venerado padre» revelan que la imagen paterna es esencial en su formación195 |
añade Ortiz Fernández. Según Cuadros E., Clorinda Matto de Turner «[e]ra de carácter varonil y dominaba a sus hermanos menores David y Daniel»196
; lo que es explicable porque después de la muerte de su madre -el 22 de septiembre de 1862-, Clorinda Matto de Turner tiene que asumir el lugar de la misma.
En 1863 entra al «Colegio de Educandas»- como alumna becada197. Tres años más tarde ya tiene que retirarse para poder dedicarse a la vida del hogar y ocuparse de su padre y sus hermanos. Allí continúa con sus estudios, usando los libros que encuentra en la biblioteca de su padre. Según Ortiz Fernández Clorinda Matto de Turner quería estudiar medicina en Europa o en los Estados Unidos porque en el Cuzco por ser mujer le estaba prohibido198. Pero su padre no autoriza este viaje199.
Sus primeros artículos los escribe todavía en la escuela donde colabora en la revista escolar que aparece en forma de manuscrito. Según Cuadros E. ya los escribe
procurando emancipar a la mujer de sus primeras preocupaciones y hacerla comprender su verdadero e importante papel dentro de la sociedad en que vive.200 |
Además escribe dramas y comedias originales, que representa con amigas en su casa201.
Todavía no firma con su nombre sino usa seudónimos como Mary, Rosario, Lucrecia, Betsabé y Adelfa. Desde los trece años se publican sus artículos en El Heraldo, El Ferrocarril, El Rodadero, El Eco de los Andes y El Mercurio. Más tarde usa también el seudónimo anagramático de «Carlota Dimont»202.
El 27 de julio de 1871 se casa con el inglés José Turner. No hay muchas informaciones sobre él, pero según la crítica literaria era médico o comerciante o las dos cosas en una.
Reinaga niega que haya sido médico y además anota:
A partir de su matrimonio, desde el hogar se presenta como director de empresa molinera de ella i hasta como dueño de la casa [...], sin ser ni lo uno ni lo otro, ni director ni dueño. Es decir Clorinda lo introdujo en la vida real; lo revistió de comerciante oficialmente.203 |
O sea que es Clorinda Matto de Turner quien le posibilita empezar una existencia como comerciante. Asunto más significativo si Reinaga tuviese razón con su afirmación, que Turner llevaba catorce años a Clorinda Matto de Turner204. Para la vida y obra de Clorinda Matto de Turner llega a ser -a nuestro entender- más importante que Turner fuera extranjero y liberal.
Después de su boda se mudan a Tinta donde se dedican al negocio de lana de alpaca y vicuña. Es allí donde Clorinda Matto de Turner nota las relaciones injustas entre indios y hacendados205. Mientras vive lejos de los núcleos intelectuales, se despierta, sin embargo «su innata vocación de escritora».206
Aunque ya había escrito antes, es allí donde se dirige a lugares tranquilos y donde lee al Inca Garcilaso, además de literatura española, francesa e inglesa,207 es decir, consigue una formación literaria muy amplia y está informada sobre la cultura europea. Funda en abril de 1876 el periódico El Recreo del Cuzco y toma su dirección. Con ello logra ser conocida hasta en Lima, el centro intelectual de aquel entonces, un hecho que en esos años no debe haber sido muy común, ya que los caminos eran muy malos y el telégrafo recién empieza a ser instalado en el Perú a partir de 1878208.
Después de sus primeros poemas, de los cuales la mayor parte son publicados en su periódico El Recreo en el Cuzco, se decide tempranamente a escribir «Tradiciones», usando para las mismas las historias y los cuentos que le son transmitidos en su tierra natal. Estas «Tradiciones» salen en 1884 bajo el título Perú. Tradiciones cuzqueñas, Leyendas y Biografías (Arequipa, 1884) y en un segundo tomo bajo el título Tradiciones cuzqueñas (Lima, 1886).
En 1877 viaja con su esposo por Arequipa y Mollendo llegando en los primeros meses de 1877 a Lima donde visita (el 28 de febrero de 1877) la velada literaria de Juana Manuela Gorriti en la que es coronada con una corona de laureles labrados en filigrana de plata209.
Como ya hemos mencionado en el capítulo anterior, este viaje y la publicación de El Recreo no permiten concluir precisamente que Turner estaba contra el afán literario de su esposa210.
Una razón de ello puede ser que los dos no hayan tenido hijos. Clorinda Matto de Turner empieza a publicar El Recreo después de llevar seis años casada y aparentemente sin tener hijos211
, o sea: ya que no puede cumplir con la «profesión» de ser madre, le es concedido dedicarse a un trabajo decente, la literatura. Sería interesante saber si ha tenido un hijo o no en el caso de que el hijo hubiera vivido con ella. Pero también los investigadores que afirman que tuvo un hijo anotan que murió en el mismo año que Turner. Es decir, todo lo que vamos a ir analizando sobre su apoyo a la mujer no depende, de si ha tenido un hijo o no- por haber muerto antes que ella afirmara por ejemplo:
O sea, ella misma pertenece en ese momento a lo que podríamos designar como esa «otra porción de mujeres» ya que su marido ha muerto y su hijo -si ha tenido uno- también.
Durante la guerra transforma su casa de Tinta en un hospital para poder atender a los soldados heridos. Al parecer viene de ahí su primer contacto con Cáceres212.
José Turner muere el 3 de marzo de 1881, dejándole una fortuna quebrantada. Clorinda Matto de Turner se afrenta a las deudas y trata de poner los negocios de nuevo en marcha: «[E]lla es múltiple: jardinera, corresponsal de revistas i periódicos, controladora de pesas i medidas, Contadora.»213
Establece un molino y está en plan de negociar hasta más allá de las fronteras con Bolivia. Pero debe haber tenido que enfrentar muchos problemas ya que por ser mujer varios creyeron que podían tener un «juego fácil» con ella.
Deja sus negocios en las manos de un conocido y viaja a Arequipa en agosto de 1883214.
Al parecer ya posee una relación amistosa con el director de La Bolsa Francisco Ibañez y su futura cooperación ya está planeada. De antemano se publican diferentes notas sobre ella en La Bolsa215 y cuando llega el 22 de agosto a Arequipa, Ibañez le ofrece sus columnas216: El primero de septiembre se encuentra la noticia de que
Es decir, Clorinda Matto de Turner ya es muy famosa en Arequipa y recibe muchos elogios de antemano. Se puede constatar eso, comprobando que La Bolsa es un periódico importante (aunque) de provincia, como veremos a lo largo del capítulo IV.3.
Queda entonces claro, que tanto si funcionaban sus negocios en Tinta como si no, ella se decide a ganarse la vida con las letras. Ello indica también la nota en La Bolsa del año 1884, comentando un viaje de Clorinda Matto de Turner a Tinta, anotando que tiene ahí «á su cargo un importante establecimiento industrial»217. O sea que sus negocios allí todavía funcionaban, pero ella buscó otras tareas. Después de este viaje entra como jefa de dirección editorial en La Bolsa218. En Arequipa estrena en 1884 su única obra dramática Hima Sumac, la cual se publica en Lima (1892) y en El Perú Ilustrado219.
Allí también sale su obra didáctica Elementos de Literatura según el Reglamento de Instrucción Pública para uso del bello sexo (Arequipa, 1884) que tendrá su continuación en Analogía (Buenos Aires, 1897).
El 31 de diciembre de 1885 sale por asuntos de salud, de la redacción de La Bolsa220 y se muda a Lima221. Según parece su proyecto de ir a Bolivia se desbarató222.
Medio año después de su partida de Arequipa se registra en La Bolsa que ha ingresado a la redacción de El Perú223. Defendiendo en esas líneas a Cáceres y su política, este episodio en la vida de Clorinda Matto de Turner -que todavía no fue descubierto por la crítica literaria- es a nuestro entender la consecuencia lógica entre sus columnas políticas en La Bolsa y la dirección de su periódico Los Andes224. Pero ya en diciembre regresa a Arequipa225. De ahí quiere seguir su viaje a la Argentina donde le han ofrecido un puesto de redactora en uno de los periódicos más importantes. Proyecto que no se concreta por una epidemia de cólera en la Argentina226. Ello, y los artículos que analizamos de El Perú, demuestran a nuestro entender que ha tenido ciertos problemas en Lima. Por una parte, la defensa decidida de Cáceres demuestra que no todos los periódicos en el principio están de acuerdo con el gobierno de Cáceres, por otra parte hay que subrayar que desaparece casi silenciosamente de la redacción de El Perú aunque fue alabada por ingresar en la misma227.
En 1887 se instala definitivamente en Lima, donde desarrolla su actividad literaria en el «Ateneo de Lima» y el «Círculo Literario». Es nombrada socia honoraria de la unión Iberoamericana de Madrid en 1888. A la revista El Perú Ilustrado entra como directora el 5 de octubre de 1889228. Las veladas literarias que da en su casa a partir de noviembre de 1887 están intensamente ligadas con su labor en El Perú Ilustrado229.
Algunos de sus artículos de la prensa (La Bolsa, El Perú, El Perú Ilustrado, Los Andes) los publica bajo el título Bocetos al lápiz de americanos célebres (Lima, 1890)230 y Leyendas y recortes (Lima, 1893).
En 1890 los problemas de Clorinda Matto de Turner con la Iglesia ya no se dejan desmentir. A raíz del artículo del escritor brasileño, Coelho Netto231, «Magdala», publicado en el Nº 172 de El Perú Ilustrado, empieza todo una cacería contra Clorinda Matto de Turner en la cual es excomulgada y su libro Aves sin nido y la revista El Perú Ilustrado pasan a ser prohibidos. Sin embargo los investigadores están de acuerdo en que el artículo solamente fue un pretexto de los oficiales de la Iglesia para poder intrigar contra Clorinda Matto de Turner232.
En 1892, Clorinda Matto de Turner abre su propia imprenta «La Equitativa» (con su hermano)233 donde sólo trabajan mujeres y se publican además de sus propias obras, algunas piezas de otras escritoras. Allí sale también su quincenal Los Andes, fundado el 17 de mayo de 1892, revista política y literaria, principalmente para el apoyo de Cáceres234.
Cuando Piérola se levanta contra Cáceres, se destruye también la imprenta de Clorinda Matto de Turner y sólo gracias a la intervención de un amigo, su hermano y ella salvan la vida235. Ya en Buenos Aires describe estos acontecimientos detalladamente, en su libro Boreales, Miniaturas y Porcelanas (1902)236. Por las amenazas en el Perú por parte de los Piérolistas y porque ya no le queda nada de que vivir, tiene que salir del país237. Viaja por Chile a la Argentina donde es muy bien recibida:
Los intelectuales, damas y caballeros la acojen fraternalmente y los diarios la saludan como una de las mujeres peruanas de avanzada.238 |
En Buenos Aires colabora en los diarios La Nación, La Prensa, La Ondina de Plata, La Alborada y El Album. En 1896 funda la revista bisemanal Búcaro Americano239, siguiendo la tradición de El Perú Ilustrado. Que nunca olvida el Perú y su afiliación al quechua queda probado en estos años con sus traducciones de textos bíblicos al quechua por mediación de la Sociedad Bíblica240.
Además, es desde 1896 profesora en la Escuela Comercial de Mujeres y en la Escuela normal de Buenos Aires. Es una de las primeras mujeres que entran al Ateneo de Buenos Aires y es miembro del Consejo Nacional de Mujeres de la República Argentina y de la Asociación nacional «Pro-Patria». El 27 de mayo de 1908 sale en esa función a Europa. Viaja por España, Francia, Suiza y Alemania, dando conferencias.
De este viaje trata su último libro Viaje de Recreo, publicado póstumamente en 1909 en Buenos Aires. Ella misma anuncia en sus publicaciones otras tres novelas Alas y plumas, La Excomulgada, Sevilla, testamento póstumo que al parecer nunca fueron publicadas241.
Recién regresada de Europa, ya afectada por un resfrío, su estado se empeora y Clorinda Matto de Turner muere el 25 de octubre de 1909 en Buenos Aires242. Con el cambio de la política en el Perú, también Clorinda Matto de Turner es revalorizada y en 1924 sus restos son repatriados y se encuentran ahora en el cementerio central de Lima243.

III.3.1. Algunos aspectos sobre la literatura peruana en el siglo XIX y la influencia del positivismo
La obra de Clorinda Matto de Turner es amplia, tanto en el sentido de la cantidad de textos que ha publicado como de la variedad de los temas que ha abordado. Además es una típica escritora entre corrientes. El romanticismo244 no ha transcurrido en su totalidad todavía, cuando, después de la Guerra del Pacífico, empieza el realismo245: un acontecimiento lógico en el sentido de que después de esta derrota total se buscan culpables y se rechaza todo lo que jugó un papel importante antes de la guerra. Losada dice que «[d]urante el siglo XIX la literatura peruana no ha sido demasiado diferente de la española».246
A partir de la guerra aparecen el ensayo apasionado y polémico que pretende revisar los fundamentos del orden social, la poesía y la narrativa social comprometida, en vez de la poesía romántica, las comedias y artículos periodísticos de costumbres y sobre todo al género de la «Tradición»247 que hubo antes. O dicho de otra manera, a partir de la guerra, la literatura constituye «un rasgo de la personalidad política de un grupo contestatario»248
, con una tendencia crítica con respecto a los grupos dominantes, a la voluntad de conocimiento de la realidad total del Perú (el proceso histórico, sus clases, sus modos de producción, su cultura y sus posibilidades futuras) y a la proclama de una revolución simultáneamente nacional y social.
Sin embargo sobre todo en la literatura de estos años se puede observar la influencia de las corrientes de Europa249. Además del ya mencionado realismo se introduce poco más tarde como acentuación del mismo, el naturalismo250 que especialmente señala la vida de los sectores más pobres de la sociedad. Al mismo tiempo se desarrollan las ideas del positivismo251:
En este trabajo nos interesará sobre todo la percepción del último, especialmente en el Perú, por lo cual dejamos su desarrollo y sus diferentes corrientes a un lado. Hay que constatar de antemano, que el positivismo en el Perú tiene una significación más amplia que en Europa. Ya en la década del 60 las ideas del positivismo influenciaban a los liberales peruanos. Ahora, después de la Guerra del Pacífico, la adaptación de las mismas a la situación peruana por parte de los intelectuales es mucho más fuerte todavía, lo que se debe a la situación desastrosa del país.
Los rasgos principales del positivismo son el desarrollo del campo científico además del de la política, religión, crítica literaria y artística. Es decir no sólo es importante como materia filosófica en la Universidad sino también en la vida real y sobre todo «marc[a] ideológicamente a éstas [las mujeres] en cuanto a su postura frente a la realidad peruana».252
Así también se llega a discutir ahora la importancia del cuerpo, por lo cual se introducen el trabajo manual y el deporte en las escuelas tanto para los hombres como para las mujeres.
En el Perú la confianza en la razón de uno mismo, la mejora de la comunicación entre las provincias y la capital, y la definición del indígena como «raza social» y no «raza biológica» son las ideas más importantes del positivismo253. En tanto que antes los indígenas eran vistos bajo la influencia del romanticismo, ahora, con el positivismo se condena el atraso y el primitivismo de un pueblo que está lejos del ideal de la modernidad. Se confía en que «en las fuerzas educativas [esté] el motor principal de la transformación nacional»254
y con ello se espera la transformación del indio al indígena «civilizado».
Ello vale tanto para los «indios» que ahora recién son tomados en cuenta como convivientes,255 como para todo el país. El positivismo da una esperanza para poder salir de la crisis del país y da armas intelectuales para combatir a la Iglesia que es considerada -siguiendo la influencia liberal- culpable de todos los males existentes.
Según Salazar Bondy el
positivismo crea una atmósfera intelectual y doctrinaria que invade todos los círculos cultos; su huella puede percibirse en la literatura, el periodismo, la política y la vida.256 |
Es decir, es «la nueva fe». Es en este clima en el que Clorinda Matto de Turner escribe los artículos en La Bolsa y en los otros periódicos, además de sus novelas. Según Escobar-Artola Clorinda Matto de Turner selecciona aquellos aspectos que la atraen de entre los principios «comtianos» y los acomoda «a su percepción cristiana de la vida, sin dejar por ello de ser crítica».257
A continuación veremos esta influencia en su obra literaria, ya estudiada por la crítica literaria, para luego señalar nosotros a lo largo del análisis de sus artículos la posible influencia que tuvo esta corriente en su obra periodística.
Clorinda Matto de Turner es considerada junto con Mercedes Cabello de Carbonera la primera novelista del Perú y al mismo tiempo son ellas dos las creadoras de la novela social y realista258.
Dentro de la obra de Clorinda Matto de Turner se pueden apreciar tres novelas que forman una trilogía aunque se pueden leer de manera independientemente, Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895). Las tres se destacan por haber en ellos la acusación de los problemas de la sociedad, hecha por la autora.
Aves sin nido es la primera novela de Clorinda Matto de Turner. Está ambientada en la década del 70, mientras que el tema de Índole se desarrolla en la década del 50, es decir bajo el gobierno de Castillas. Herencia a su vez tiene su lugar unos años después que Aves sin nido259. En su primer novela, un matrimonio, Lucía y Fernando Marín, se instala en el pequeño pueblo andino de Killac, procedentes de Lima260. Allí pronto se ve confrontado con el abuso a que están expuestos los indígenas, por el cura, el cacique y el gobernador. Cuando la familia indígena Yupanqui viene a pedir ayuda al matrimonio Marín, ellos muy pronto tienen al triunvirato como enemigo. En un asalto a la casa Marín, es asesinado el matrimonio Yupanqui por lo cual los Marín toman a las hijas Margarita y Rosalía como hijas adoptivas. Manuel Pancorbo, hijo del gobernador y estudiante de derecho, acabado de llegar recién de Lima se solidariza con ellos e investiga hasta contra su «padre» (ya se sabe que no es hijo legítimo). Se enamora de Margarita, por lo cual se decide a seguir a la familia Marín cuando ellos regresan a Lima por la falta de posibilidades de educación en la provincia. Cuando él le declara su amor a Margarita, explicando quién ha sido su padre verdadero, sale a la luz que es el mismo obispo que ha abusado a la madre de Margarita, es decir, los dos son «Aves sin nido».
Aves sin nido llegó a ser famosa por ser considerada la «primera novela indigenista».261
Ya hubo antes obras que tenían el indígena como tema. Tenemos por ejemplo «El padre Horán» de Aréstegui (1848) que tiene «la misma defensa del elemento indígena, hay la misma crítica a la realidad provinciana, hay la misma pasión puesta en la persona de un cura lugareño».262
Lo nuevo en la novela de Clorinda Matto de Turner y lo que refleja el pensamiento general de aquel tiempo es que la vida del indio y el indio mismo no son descritos como «raza biológica inferior» sino más bien visto como «raza social». Son «los buenos» tanto como los protagonistas de la clase media liberal y progresista. Es decir, por falta de educación ellos no han tenido la posibilidad de desarrollarse de manera adecuada o en otras palabras: si los indígenas tuvieran la misma educación podrían ser tan «civilizados» como los «blancos»263. Clorinda Matto de Turner tiene la idea que sólo la amabilidad de la clase dirigente puede ayudar a los indios. Más tarde recién, con Mariátegui, se forma la teoría de que el indio, aliándose con los otros grupos marginados, puede y tiene que liberarse por sus propias fuerzas264.
Otra novedad en la novela es la intensidad con la cual Clorinda Matto de Turner denuncia los abusos hechos por gobernadores, caciques y curas265. Sobre todo contra los últimos desarrolla todo un discurso. Quiere la abolición del celibato para que termine con él el abuso de las mujeres, sean de la sociedad alta (doña Petronila, la esposa del gobernador Pancorbo) como de la sociedad baja (la india Marcela Yupanqui)266. Pero al mencionar a los curas Clorinda Matto de Turner siempre lo hace refiriéndose explícitamente a los curas incultos:
El cura Pascual Vargas, [...], inspiraba desde el primer momento serias dudas de que, en el Seminario, hubiese cursado y aprendido Teología ni Latín; ...267 |
Ahora bien, ¿realmente sólo piensa en los curas incultos o su juicio a partir de su experiencia se extiende a todos? Cabría mencionar si su referencia a los curas incultos no encubre así la posibilidad de responder de manera indirecta a los ataques de la iglesia.
Tenemos detrás de ello otro nivel de discusión en el cual está «la concreta denuncia de la condición femenina y de la necesidad de la mejora de la mujer, sea cual sea su raza y su condición social».268
Es decir, en la nueva concepción literaria se ha encontrado que en Aves sin nido sin duda hay un cierto «indigenismo», pero de manera superficial. Detrás de él está la defensa de las mujeres269 y con ella se encuentran también los conflictos y las injusticias de la sociedad en general270.
El segundo libro de la trilogía es Índole. El matrimonio López vive en su hacienda cerca de la ciudad Rosalina, un lugar provinciano en la costa. Es feliz hasta que Antonio por sus negocios fracasados se empieza a encerrar cada vez más en si mismo, lo que preocupa mucho a su esposa Eulalia. En busca de una solución empieza de nuevo a ir a la Iglesia para confesar, lo que había dejado de hacer desde su noche de bodas, en la cual prometió a Antonio: «nadie entre los dos».271
Con la ayuda de Asunción, fiel creyente y esposa de Valentín Cienfuegos, amigos de los López, el cura llega a tener informaciones confidenciales, sobre el negocio de falsificación de monedas en el que Cienfuegos metió a López. Sabiendo esto, trata de chantajear a Eulalia, pero no logra abusar de ella, porque en el momento decisivo, la «Índole» de Eulalia la hace reaccionar como es debido. El matrimonio López resuelve sus problemas internos y económicos (con la dote de Eulalia) y decide mudarse a Lima. Mientras tanto huye el cura, y se incorpora a las tropas de Castilla, y al ganar Castilla, lo nombra canónico.
En la novela se encuentra de nuevo el tema de la abolición del celibato de los curas. Otra vez es un cura el que trae el mal sobre una familia, sólo por no poder contener sus inclinaciones sexuales. Además es evidente que la novela está influida por la corriente liberal y progresista. Se acusa a la Iglesia de aprovecharse de su influencia con las mujeres a través de los confesionarios, las que a su vez influencian a los hombres y con ellos a la sociedad y la política.
Nuevo es que se mencionan libremente los deseos sexuales de la mujer aún cuando sólo sea en sus sueños. Hasta aquel entonces se le había negado a la mujer el derecho a tener sus propios deseos sexuales272. Es sobre todo en Índole donde se subraya la necesidad de un matrimonio hecho por amor, una petición que hicieron todas las mujeres escritoras en aquellos años como ya vimos en el capítulo II.2.3.1.

III.3.2.3. Herencia273
La tercera novela de Clorinda Matto de Turner tiene lugar en Lima misma. Con eso se completa la descripción del panorama nacional (Aves sin nido/ sierra, Índole/ costa, Herencia/ capital). La familia Marín -ya conocida de Aves sin nido- está viviendo desde hace más de un año en Lima y Margarita, su hija adoptiva (indígena) ha recibido una buena educación274. En un baile se encuentra con Ernesto Casa Alta, estudiante de derecho, muy educado pero sin medios económicos. La suerte quiere que esa misma noche saque el número premiado en la lotería, o sea que ahora puede casarse con Margarita.
En el mismo baile se «enamora» Camila Aguilera, de Aquilino Merlo, un inmigrante italiano. Como Camila queda preñada, la madre, superficial en su pensamiento, prestando sólo atención a lo que dice la sociedad, lo declara aristócrata (lo que le es posible por su dinero), para evitar un escándalo. Queda muy claro, que este matrimonio, hecho sin amor y cumpliendo sólo reglas sociales, no va a ser feliz por falta de educación y de mutuo respeto. Todo lo contrario demuestra el ejemplo de Margarita y Ernesto. Su matrimonio es determinado por la educación de ambos, es decir, se muestra el beneficio en que la mujer pueda ser al hombre una compañera real.
Además de este rasgo principal, también se observa la vida de la clase social baja de Lima275 y la corrupción política que se da también en la capital, aquí en contra de las provincias276.
Hemos visto que cada una de las novelas de la trilogía de Clorinda Matto de Turner es en el fondo una crítica social; cada una con su propio tema: el indigenismo, la Iglesia, la corrupción en la ciudad de Lima. Cada una tiene entonces su punto principal pero en todas se observa el rol de la mujer. Así es posible que Küppers escriba: «Die Regelung sozialer Mißverhältnisse obliegt, wie in allen Romanen Clorinda Mattos, der Frau.»277
Ejemplo es Lucía que una vez promete ayuda a Yupanqui (Aves sin nido) y en Herencia ayuda a una mujer desconocida, de la cual ni se dice el nombre. O veamos a Eulalia en Índole que por su propia fuerza es capaz de arreglar los problemas del marido. Pero a la vez es la propia autora (por lo menos en Aves sin nido) quien con sus comentarios censura lo que hace la protagonista. Siempre es de manera moralizante:
Clorinda Matto bringt hierhin einen Konflikt einer Übergangsepoche zur Sprache, das Zuende gehen nämlich unbedingter Abhängigkeit von Frauen in einem angesichts sich ändernder Produktionsverhältnisse brüchig werdenden sozialen und ökonomischen Patriarchat, ohne daß eine neue Rollenverteilung, wie sie konkret imaginiert wird, als Verhaltensvorgabe auch inhaltlich faßbar wäre.278 |
Comparando las tres novelas salta a la vista el diferente modo de describir la vida en la ciudad de Lima. Desde la provincia, sea sierra o costa, Lima es la capital, la ciudad civilizada, la ciudad donde hay educación. Tanto en Aves sin nido como en Índole los protagonistas buenos deciden mudarse a Lima por esperar allí una vida mejor, adecuada a su pensamiento. Ahora, viviendo allí, según nuestra opinión, el tono en Herencia cambia, se encuentra que Lima es una «ciudad frívola», se anota que está reinada por el dinero, que está en decadencia y que la educación en la sociedad alta no juega un rol importante, por lo menos no para las mujeres.
Con el ejemplo de Margarita, Clorinda Matto de Turner subraya que la educación es lo más importante que los padres pueden dar a su hija, junto con la «herencia»: el buen ejemplo de la madre.
Comparando los juicios de la crítica literaria sobre la trilogía se nota a lo largo del tiempo un cambio significativo: Si bien Clorinda Matto de Turner antes ha sido estudiada bajo el concepto del indigenismo, nuevas interpretaciones señalan ahora que detrás de ello hay una defensa de la situación de la mujer y una crítica a la sociedad en general.
Por lo que se refiere al estilo de Clorinda Matto de Turner casi todos los críticos literarios afirman que las novelas
tienen validez, dentro de [la] auténtica literatura peruana y americana [...], más que por la forma por el fondo. Por esa ansia de justicia social, de reivindicación del indio, del mejor conocimiento de su problema.279 |
Como hemos visto Clorinda Matto de Turner es una autora entre distintas corrientes literarias. Ella misma afirma que su intención no es crear personajes sino fotografiarlos280 y Cuadros E. subraya que:
casi no ha creado sus personajes, son entes de carne y hueso. [...] Son seres arrancados de la propia vida, figuras que estamos viendo todo los días en la cruda y trágica realidad de nuestras pobres sociedades mestizas, de negros y de indios.281 |
Es decir, podemos encontrar tanto elementos romanticistas, realistas como naturalistas en esta obra282.
La incorporación de nombres de dentistas, marcas de máquinas de coser a sus obras se debe por un lado al deseo de demostrar que está a la altura del progreso, por otro lado, Kristal ha demostrado que todos los nombres pertenecen a empresas o personas que anunciaron en El Perú Ilustrado283. Es decir, su intención siempre ha sido el demostrar los problemas en la sociedad, pero tampoco ha olvidado los negocios y la política en su concepto literario.
El drama histórico de Clorinda Matto de Turner Hima Sumac o el secreto de los Incas. Drama en tres actos y en prosa se estrena en Arequipa284. Relata la historia de la india Hima Sumac, nieta del Inca Ollantay, prometida a Tupac Amaru que salió a enfrentarse a los españoles. Ella se enamora del soldado español González que para llegar al tesoro de los Incas, finge amarla. Creyendo en su amor, ella le confía el secreto, pero Kis Kis, fiel amigo de Tupac Amaru, reconociendo el plan de González, lo mata. Hima Sumac, enterada ahora de la falsedad del español, muere bajo la tortura de los españoles, sin revelarles el secreto.
La crítica literaria está de acuerdo en que los personajes en Hima Sumac no quieren representar caracteres individuales, sino que se trata de «tipos». Según Barrionuevo Gil, cada uno de los personajes representa una pasión: Hima Sumac (El amor), Tupac Amaru (el patriotismo), Kis-Kis (la abnegación) y González y otras autoridades (la codicia)285.
Es decir, cada uno es representante de algún tipo de la sociedad de aquél tiempo.
Hay diferentes opiniones sobre el origen de Hima Sumac:286 Que esta obra patriótica fue escrita dos meses después de la desocupación de Arequipa, a favor de la primera actriz nacional, da razón a Ugarte Chamorro que afirma que la obra ha sido escrita (por encargo) para animar al pueblo, después de esta guerra desastrosa. Según Tauro Hima Sumac es una leyenda muy difundida entre las antiguas familias cuzqueñas además que tiene «flagrantes inexactitudes»287. De todos modos, estrenada inmediatamente después de la guerra, todos los críticos literarios están de acuerdo -como en el caso de las novelas- en que el tema de Hima Sumac es totalmente adecuado pero que la estructura deja mucho que desear288. O como dice Lemoine un poco más moderado:
[...], su imaginación creadora, su tesón en el trabajo, y su conocimiento de los viejos dramas políticos y sociales de su país, la han hecho acometer una obra, mil veces más difícil que la novela, para llevarla al tablado de la escena. Si «Hima Sumac» tuviera un poco más de juego escénico, de agitación dramática, sería una obra notable.289 |
Sobre todo en la segunda representación se critica «la deficiencia del aparato escénico [y ...] el cansancio demostrado por los actores y la exhibición de una desgarbada y ridícula comparsa de guerreros»290
, o sea, la fama de Clorinda Matto de Turner es tal que se critica más la actuación de los guerreros que la obra de ella.
En todo caso: que no hubo más representaciones de la pieza Hima Sumac no debe extrañar. Otras obras de la época tienen la misma suerte. Y aunque se escriben muchas obras de teatro, según Sánchez no «hubo un teatro realista. Tampoco lo hubo romántico.»291
Es decir, en estos años no se escribe ningún drama con valor literario.

III.3.4. Elementos de Literatura. Según el Reglamento de Instrucción Pública para uso del bello sexo por Clorinda Matto de Turner.
Clorinda Matto de Turner escribe Elementos de literatura. Según el Reglamento de Instrucción Pública para uso del bello sexo en 1884, considerando que la situación de la educación para mujeres es desastrosa. No hay libros para las escuelas, menos para los centros de educación femenina.
Elementos está compuesto de tres partes: Literatura, Retórica292 y Poesía293, además del prólogo y la conclusión.
Clorinda Matto de Turner toma muchos ejemplos de las diferentes épocas y de diferentes países,294 además declara la importancia de la Filosofía e Historia para los conceptos literarios. Las biografías que anota son de mujeres que sobresalen por su vida ejemplar295.
Es significativo a nuestro entender que este libro en la crítica literaria casi no se ha tomado en cuenta. Lo que es comprensible por una parte, por ser un libro de instrucción y no una novela; por el otro lado este libro es importantísimo por revelar mucho de la concepción de Clorinda Matto de Turner sobre la mujer. Para nosotros es interesante entonces por su afán en la educación de la mujer y para entender el concepto de la mujer de Clorinda Matto de Turner. Aunque no podemos entrar en un análisis detallado de este libro por el espacio de este trabajo sí queremos entresacar dos párrafos:
El volumen del tratado suele ser un escollo no solo para las alumnas, á veces también para las profesoras: la experiencia en la materia nos ha llevado á sintetizar el plan que en un principio propusimos á nuestro trabajo, reduciéndolo á tratar de aquello mas necesario é importante para la mujer, que no está llamada al pulpito, ni á la turbulencia de la tribuna sino á la enseñanza de la familia, la paz del hogar y el embellecimiento de la sociedad, por sus virtudes unidas á una educación esmerada.296 |
Este párrafo, según nuestra opinión, puede ser leído de dos maneras: A grandes rasgos el lector recibe la impresión de que todas las mujeres no están destinadas a tareas más allá que las del hogar. Así es como Clorinda Matto de Turner se encuentra obligada a reducir el abundante material para que este sea apto para ellas. Dedicándose sobre todo a la enseñanza de la familia, la paz del hogar y el embellecimiento de la sociedad. Es decir, a todo lo que resulta permitido a las mujeres en aquella sociedad. Con ello elude cualquier censura y encuentra el favor de las autoridades.
¿Pero qué es lo que dice en el fondo con ello? ¿No nos expresa que «la experiencia en la materia» la llevó a sintetizar ese libro de educación? Es decir ella es conciente de lo que va a enseñar a otras mujeres, y a partir de esto ella se excluye del grupo de las mujeres que no están llamados al «púlpito». Podemos señalar entonces que hay dos «clases» de mujeres: Las que se deben dedicar al hogar y las que son aptas para tareas públicas. Que se dedique a formar la educación básica de todas las mujeres se debe como ya señalamos a que ello parece tener mucha importancia para el bien del pueblo en general. ¿Acaso tenemos aquí una reconsideración de la imagen del «sacerdote» periodista que encontramos en sus artículos?297 Claramente ella escribe para enseñar e informar a los que no tienen ni vislumbran otros medios de instrucción.
Al final subraya el papel que justamente la literatura tiene para la educación de las mujeres:
La Literatura abre campo magnífico para el perfeccionamiento de la educación de la mujer, que, por su naturaleza, está dotada de mas sensibilidad, mas perspicacia y mayor belleza moral que el varón. No dejemos caer en campo estéril sus provechosas lecciones.298 |
Tenemos aquí una de sus razones para educar a la mujer: la naturaleza de la mujer, según ella, es más limpia que la del varón. Siendo educada, es la mujer la que puede llevar al país a un próspero futuro. Es decir, ella asume aquí los argumentos que son aceptados en la sociedad: por un lado se refiere a la naturaleza correcta de la mujer, por otro lado toma el único espacio que le es permitido a la mujer en el ámbito público -la literatura- para poder identificarse. Como ya hemos visto en el capítulo II.2.: si Clorinda Matto de Turner rechaza la posibilidad de mezclarse en la política, no es porque no crea que la mujer no sea capaz, sino porque quiere cambiar la sociedad desde adentro y eso sólo es posible a través de una mujer culta.
El libro Perú. Tradiciones cuzqueñas contiene 30 tradiciones, cinco leyendas, cinco biografías299 y diez artículos sueltos, las llamadas «hojas sueltas». Según Cuadros E. fueron escritos entre 1870 y 1882, es decir cuando Clorinda Matto de Turner tenía entre 18 y 30 años300. A ellos se agregan en 1886 nuevas Tradiciones, Crónicas y hojas sueltas.
En las Tradiciones Clorinda Matto de Turner cuenta sucesos incaicos o de la colonia. Aunque la crítica literaria muchas veces compara las Tradiciones de Clorinda Matto de Turner con las de Ricardo Palma301 y afirma que las del «maestro» son mucho mejores por el estilo y la ligereza, es decir su costumbrismo satírico,302 Yépez Miranda señala que
más varonil tenía que ser la tradición cuzqueña, porque el tema es más fuerte, porque el paisaje es más hondo y porque el argumento supera los contornos preciosistas y caricaturescos de la tradición limeña, ...303 |
Además se ha visto que los hechos que Clorinda Matto de Turner trabaja en sus Tradiciones han sido estudiados detalladamente por ella. Ella fue a los archivos de monasterios y municipalidades, a investigar allí los acontecimientos históricos, mientras que Palma escribía para narrar y no para revelar un hecho histórico304. Según Suárez-Torres tenemos también aquí el discurso de una mujer que quiere ayudar a sus contemporáneas y a su país; las
legends, tradiciones (traditions), biographies, and articles devoted to creating in women a sense of self-respect and confidence, and to awakening in men a sense of reasoned respect for a justifíed admiration of women.305 |
Es decir, lo que ya hemos mencionado con respecto al matrimonio en el segundo capítulo, lo vemos también aquí. Clorinda Matto de Turner quiere mejorar la relación entre mujeres y hombres (también indio-mestizo), no tanto a nivel de nuevos derechos sino en la relación privada, que sin duda es el primer paso para el mejoramiento de la situación de la mujer.
Hemos visto que en todas las obras de Clorinda Matto de Turner que han sido estudiadas por la crítica literaria, se elogian los temas elegidos por ella. O sea, Clorinda Matto de Turner sobresale como escritora por haber escogido temas que no son muy cómodos para una sociedad que lucha entre el gran poder de la Iglesia y el afán de modernización; es decir, una sociedad que esta en plena «secularización». Por otra parte también es elogiada porque es uno de los primeros escritores306 que se preocupa por la literatura nacional.
Por lo que se refiere a su estilo y la crítica que se hace al mismo, cabe señalar que se nota que el intento de Clorinda Matto de Turner ha sido el de educar. Ha querido señalar a sus lectores que es posible el progreso en la sociedad, el cual se logra con la educación e instrucción, sin prestar atención a la fluidez del texto, que para el lector de hoy suena muy moralizante. Pero es así que para Clorinda Matto de Turner tanto como para Mercedes Cabello de Carbonera, «la tarea literaria tiene una misión social y hasta reformadora».307
Pero aquí también es importante señalar que no se debe reducir a Clorinda Matto de Turner a «indigenista» como se ha hecho antes en la literatura. Hemos visto que detrás de esas líneas se esconden diferentes niveles:
[T]odos los libros de Clorinda Matto tienen una fuerte componente de militancia feminista (y reformista, en un término social más amplio, claro), y todos se pueden leer con atención a sus ambigüedades, a lo que no se declara abierta y explícitamente, a los subtextos.308 |
Lo que a pesar del estilo hoy se critica en su obra es que no ofreció soluciones para los problemas. Pero con Kristal podemos decir que «[l]a función de su novela no es resolver un problema social sino hacerlo del conocimiento nacional»309
, lo que a nuestro entender tanto para su época como para hoy en día es un paso significativo.
En este capítulo será importante señalar el camino de Clorinda Matto de Turner como periodista. Un análisis de todos los artículos que escribe casi cada día a lo largo de los años supondría una extensión de este trabajo superior a la ya delimitada como hemos señalado al comienzo. Por eso nos limitaremos a analizar sobre todo su trabajo como redactora oficial en el diario de La Bolsa. Hemos elegido La Bolsa por tener ella ahí su primer puesto de redactora de un diario establecido e importante, es decir, el primer puesto de importancia a través del cual puede influenciar a la sociedad en la que vive. En nuestro análisis nos dejaremos guiar por los temas que toca en sus artículos, para ver finalmente cuál es la relación con la Iglesia que se presenta en sus artículos y si en los mismos podemos observar las tendencias feministas e indigenistas de cual la crítica habla respecto a su obra literaria. Es aquí donde podemos investigar sobre la relación de Clorinda Matto de Turner con la Iglesia, y si realmente ha sido «feminista» e «indigenista». Es decir, no nos enfocamos en sólo estos temas que la crítica literaria nos opone, sino queremos ver, libre de otros juicios, cuál es su obra periodística, para ver más adelante como entra esta a la obra literaria y a la vida de Clorinda Matto de Turner.
La Bolsa no ha sido analizada detalladamente todavía por la crítica literaria. Si bien se encuentran algunos comentarios con respecto a los temas que Clorinda Matto de Turner trabaja, siempre estos han sido realizados de manera general sin entrar en un análisis concreto310. Nosotros queremos ir analizando más profundamente sus ideas, viendo tanto su primer columna «Los lunes», como su trabajo de jefa de redacción. Se estudiarán cuales han sido los temas preferidos de ella, teniendo en cuenta que el Perú en aquel entonces se encontraba a finales de la Guerra del Pacífico y más tarde en la guerra civil entre los generales Iglesias y Cáceres. Veremos si estas circunstancias tienen influencia en su trabajo y si los temas tratados en sus artículos cambian por lo que impone la situación.
Nos interesa también si el hecho de ser redactora (y no solo colaboradora), es decir empleada de un periódico, tiene influencia en su manera de escribir. Este asunto se revisará sobre todo teniendo en cuenta su trabajo en El Perú Ilustrado, y allí especialmente observando todo el conflicto que se desarrolla por la publicación del artículo «Magdala». Nuestro análisis termina con aquella revista porque Clorinda Matto de Turner, al salir de El Perú Ilustrado deja de ser periodista dependiente. Los otros diarios que publicará saldrán por su propia cuenta por lo que no entran necesariamente en este análisis.
Con El Recreo hacemos una excepción, por ser esta la primera revista que publica Clorinda Matto de Turner y en la que trabaja como redactora. Esta revista se encuentra en propiedad privada, por lo cual un estudio detallado todavía no era posible311. Pero como nos parece de suma importancia de analizar la situación periodística en el Cuzco con respecto a las publicaciones de Clorinda Matto de Turner hemos estudiado los periódicos de aquellos años para tener una impresión de la misma. Nos interesará este estudio sobre todo bajo el aspecto de su importancia para su futura obra periodística, para poder estudiar si hubo un desarrollo en sus ideas o un cambio en sus temas elegidos. Investigaremos entonces también si los temas de los artículos dependieron de la clase de periódico en que escribió o si escribió a lo largo del tiempo siempre en la misma manera y siempre siguiendo sus propias metas, sin tomar consideración a las circunstancias.
Sin ser mencionado cada vez, a lo largo de este análisis jugará un rol importantísimo el hecho de que Clorinda Matto de Turner haya sido una mujer, la que entró por su trabajo en un mundo hasta aquel entonces reservado para hombres. Esperamos que con ello se explicarán algunas contradicciones que se encuentran en la obra de Clorinda Matto de Turner.
Su tarea periodística empieza Clorinda Matto de Turner publicando sueltos en los periódicos del Cuzco. Sus primeras publicaciones son sobre todo poemas. Sin embargo no se habla mucho de ellos en la literatura, quizás porque ella misma los calló312.
Queremos anotar aquí algunos, porque a nuestra opinión ya muestran algunos rasgos de los temas que serán más tarde importantes y significantes para ella. Uno de ellos es el poema «A Santa Rosa de Lima»313 en el cual se puede apreciar a través de la alabanza a una Santa el patriotismo de Clorinda Matto de Turner:
|
Otros poemas se encuentran en El Ferrocarril315 como «Un recuerdo al 22 de setiembre de 1862»316 y el poema «Al viento»317 en los que retoma el tema de la muerte de su madre.
Además se encuentran «Una noche de aguacero»318, «Romance»319 y «La procesión del lunes Santo»320. Ya sea por los temas que elige y por la manera como los escribe, en todos estos poemas se percibe fácilmente la influencia del romanticismo. Pero no queremos entrar detalladamente en un análisis del lenguaje, ya que para nuestro trabajo y el estudio de Clorinda Matto de Turner es más importante que, según encontramos en nuestras investigaciones, después de 1871, el año en que se casa, no vuelve a publicar nada más, hasta publicar El Recreo en el año 1876321. Es decir, ella casada, se dedica a la vida hogareña. Recién cuando parece ser claro que no puede tener hijos, vuelve a dedicarse a la literatura322.
A partir de ahí aparecen de nuevo publicaciones de ella, pero ahora ya no poesías sino artículos como «La Esposa»323 y el semi-artículo «La mujer, su juventud i su vejez»324. Los dos se refieren a la situación y el papel de la mujer en la sociedad. Mientras que el último se dedica sobre todo a la instrucción que los padres deben dar a sus hijas, el primero se dedica al tratamiento correspondiente del esposo a su mujer. Por ser muy parecidos en respecto a sus intenciones, analizaremos ejemplarmente al último por ser el tema que tendrá más importancia en los artículos posteriores de Clorinda Matto de Turner.
En ese artículo «La mujer, su juventud i su vejez»325 Clorinda Matto de Turner se proclama de manera explícita contra cierta superficialidad en las mujeres. Entiende como «superficialidades» el cantar, bailar, tocar el piano, preocuparse por la vestimenta correcta, ir a misa; o sea todo lo que corresponde a la instrucción que se da a las hijas326. Ya en el comienzo ataca a los «padres de familia que honran [su] sociedad» sin ocuparse de la sólida instrucción de sus hijos. Esta expresión ya implica en sí una ironía: Nadie puede «honrar» la sociedad, si no da instrucción a sus hijas, porque permita con ello que a la sociedad ingrese gente no educada.
Llama la atención que en aquél primer párrafo habla todavía de «hijos» ya que en el segundo queda claro que ella sólo se ocupará de la instrucción de las mujeres. No nos deja en duda de cómo piensa sobre la educación que reciben las mismas: «¡SUPERFICIALIDADES!» imprime en mayúsculas. Añade que todo esto no es más que un adorno y que se origina por «la costumbre».
Tal vez a primera vista suena un poco sorprendente que ella acuse aquí la «costumbre» de las superficialidades de las mujeres, siendo ella la escritora «costumbrista» la que describe en sus Tradiciones las costumbres de las indígenas con valores positivos. Pero hay que constatar que ataca aquí las costumbres «mestizas» de la clase alta, indicando que esta clase ni tiene costumbres con valor como los indígenas, sino son sólo valores impuestos por los mismos, sin tradición ni sentido.
Sigue luego en su artículo una larga descripción de una mujer sin instrucción, tomando ejemplos de la naturaleza: «como el pavo, hermosa i sin cadencia en su voz; como la blanca espuma, hinchada i sin resistencia» y muestra las consecuencias de «un ser vacío» para la religión:
arrodillada, pero sin comprender la inmensidad de aquel sacrificio divino, donde el amor i la ternura son la divisa de tan augusta Víctima,... |
Desarrollando así imágenes horrorosas de los efectos de una mujer inculta, viene la pregunta, ¿quién es el responsable? y sigue claramente la negación que no es la mujer la que tiene la culpa de estar en tal estado ineducado: «Camina por la senda que sus padres le muestran». Tenemos entonces aquí mas o menos la misma conclusión que se dará más tarde en Aves sin nido, respecto a la relación indios/ mestizos. No son los «indios» los responsables de no ser «civilizados». Pero tampoco son ellos/ ellas los que se pueden librar a sí mismos. Dependen de que los superiores los traten bien o sea, de que los padres les den la educación adecuada a sus hijas.
Hasta aquí, bien. Pero viene ahora lo que, según parece, no se puede evitar en Clorinda Matto de Turnen:
Es decir, ella tranquiliza enseguida a los hombres (y mujeres). No quiere una «mujer-hombre», o sea, no quiere romper con el modelo de «puertas adentro». Ella ve la tarea de la mujer dentro del concepto burgués. Hoy en día se puede hacer la crítica, que ello significa encerrar a la mujer en la casa. Pero analizando este párrafo y los siguientes, no debemos olvidar que estamos hablando aquí de mujeres de clase alta de aquella época. Su tarea diaria no era la de cocinar, planchar, lavar, etc. Más bien, se pasaban el tiempo, con estas «superficialidades» que ya hemos mencionados. Clorinda Matto de Turner quiere evitar estas, instruyendo a la mujer. Quiere darles un nuevo sentido de la vida, dándoles una tarea: la mujer es la educadora de futuros ciudadanos. La mujer, con el papel de madre, tiene una gran influencia en toda la sociedad, a través de sus hijos y su esposo. Esa es la razón por la cual todas las mujeres (también las de clase social baja) deben ser educadas. O sea, le da un nuevo valor a la mujer. Y para que nadie la entienda mal añade:
Es decir, ella misma considera otros roles en la mujer: la educación de sus hijos, de los futuros ciudadanos. A su vez, la concentración a la mujer como madre, evita que los hombres teman a la mujer educada como posible competencia. Limitando a la mujer a la casa, los hombres consientan más fácil a la educación de la mujer.
Y si todo esto todavía no es suficiente para que las mujeres reciban instrucción, Clorinda Matto de Turner incluye ahora a su argumentación a los hombres mismos y al estado de los matrimonios de aquella época:
Maridos conocemos que han bajado la cabeza ruborizados ante un despropósito de la esposa, lanzado en plena tertulia donde se encontraba mucho de lo mas ilustrado del llamado sexo fuerte. |
O dicho de otra manera, los hombres debieran asumir una predisposición en cuanto a la educación de sus hijas y de sus esposas: Ya no tendrán que estar avergonzados por su esposa inculta. Llama la atención que Clorinda Matto de Turner en ninguna parte de este artículo usa la expresión del «sexo bello», expresión muy común en aquella época. Pero sí usa aquí el término del «llamado sexo fuerte»327, sin duda en sentido irónico según nos indica la expresión «llamado»; es decir, ella no cree que sea realmente un «sexo fuerte».
Sigue desarrollando el argumento de la necesidad de la instrucción de la mujer para los hombres mismos, con una cita de Madeleine de Scudéry quién había dicho que
las mujeres mas amables del mundo, cuando están muchas reunidas i no hai hombres entre ellas, casi nunca dicen nada importante i se fastidian mas que si estuviesen solas. |
Sin duda es un cuadro muy triste que pinta de la sociedad alta. «He ahí un cuadro de ayer, que fotografía nuestra actualidad» añade Clorinda Matto de Turner. Con este contraste expresa todo el retraso de la sociedad: lo que pinta de Scudéry es un cuadro de ayer, pero todavía se puede ver a las mujeres hablando de las mismas superficialidades de años atrás; sólo que ahora ya no se pinta, sino que se fotografía. Es decir, hubo un progreso técnico pero en la sociedad no se cambió nada. Clorinda Matto de Turner entra aquí al discurso varonil. Usa los elementos del positivismo: la fotografía y el progreso técnico que en aquel entonces sobre todo son usados por los hombres liberales que sólo tienen interés en el cambio de leyes, mientras que las mujeres en la mayoría se ocupan por el cambio «interno» de las relaciones familiares y el progreso social328. Dado todo esto, ya no extraña que su descripción siga, jugando con la vanidad de los hombres:
[...]; i principia el fastidio, i la hora de contar las rayas del alfombrado i los defectos actuales del dueño de casa. Perdon lectores. |
Poner las rayas del alfombrado en la misma línea que los defectos de los esposos y disculparse todavía por ello, ya es atrevido y pone la discusión a un nivel alto. ¿Quién de los hombres podrá negar todavía la necesidad de la instrucción de las mujeres?
Como tercer argumento (ya teníamos la importancia de la educación tanto para los hijos como para los esposos) les hace recordar que para las mujeres mismas la instrucción es muy importante. Si bien a la mujer en su juventud le pueden ser perdonadas todas sus fallas por su belleza, en la vejez ya no le queda nada: «forma una sola personalidad con los mudos divanes del salón», o sea, ya no le queda nada de decir, no tiene más influencia, y no es nada más que un mueble que cuando es demasiado viejo ya no vale nada y quizás estorba. Es decir, usa ejemplos fuertes para aclarar la situación. Compara además a la mujer con los hombres que todavía en edad avanzada son apreciados por su sabiduría. Por ello es necesario además de la instrucción «en la juventud aprender a envejecer» para llegar también la mujer a esas alturas. Es decir, la mujer debe pensar ya de antemano en los años que vendrán:
La mujer ilustrada deja los encantos de su sexo, para adquirir una segunda naturaleza moral i aquella superioridad que la esperencia le dá sobre los que principian el camino de la vida. |
El premio entonces va a ser que la juventud «la rodea siempre llena de respeto para escuchar su voz, i se apiña en torno suyo, semejante al viajero que ávido de sed llega á la cristalina fuente».
O sea, tenemos aquí un problema de la sociedad: que las mujeres a partir de cierta edad ya no tienen importancia, más bien parece que son despreciadas por los más jóvenes - ¿y por sus esposos? - una vez que ya no sirven como «adorno». Por eso Clorinda Matto de Turner llama a las mujeres que ellas mismas traten de instruirse para recuperar su valor. Pero eso sí: la instrucción es «una segunda naturaleza moral»329 y sólo la adquiere en función de educadora, para «los que principian el camino de la vida». Es decir, aquí tenemos nuevamente la mujer como madre educadora. Esta vez, hablando de las mujeres desde el discurso femenino, usa palabras como «moral».
Al final del artículo Clorinda Matto de Turner no se puede callar la advertencia con la que ella misma se contradice como tantas veces:
huyamos de esa sabiduría que tanto deshonra á la mujer, que, no necesita mucha filosofía para ser ilustrada, pura, dulce, virtuosa i amable hasta la vejez. |
Podemos decir entonces que Clorinda Matto de Turner está influida por el concepto europeo burgués de la madre: por un lado le da importancia al papel de la mujer como madre y educadora, por otro lado quiere evitar que sus lectores tengan la sensación que ella favorece a las mujeres-hombres. Así se da la impresión que «encierra» la mujer en la casa. Este último concepto no es necesariamente deseado por ella, ya que ella misma se dedica a la literatura, (aunque también este oficio es uno de los pocos trabajos honrados para las mujeres fuera de la casa), pero como también ya señalamos, este concepto tranquiliza por otro lado a los hombres por lo cual se evitan ataques de los mismos330. Aunque Clorinda Matto de Turner todavía se encuentra en el Cuzco, este artículo muestra mucho de la discusión de los intelectuales de Lima. Es decir, ella está atenta a la discusión actual en la capital, a la cual interviene años más tarde.
En lo siguiente veremos la importancia de su revista El Recreo en el Cuzco en referencia a los periódicos de aquellos años.

IV.2.2. La Revista de Clorinda Matto de Turner en el Cuzco: El Recreo. Literatura, ciencias, artes y educación
Con la fundación de la revista trimestral331, El Recreo, Clorinda Matto de Turner es la primera mujer en el Cuzco que funda un periódico332.
A pesar de que la crítica literaria no concuerda si Clorinda Matto de Turner está todo el tiempo a cargo de la Dirección o no333, se puede sostener que ella cuenta en todo caso con el apoyo de diferentes amigos y familiares que colaboran en El Recreo334. Vienen tanto del Cuzco mismo como también del exterior. Viendo los nombres que colaboran tenemos allí a la muy conocida educadora Trinidad M. Enríquez que tiene a su cargo la sección «Mosaico»335. Otro colaborador es el padre de Clorinda Matto de Turner, Ramón Mato, también una persona respetada en la alta sociedad del Cuzco que colabora con artículos sociológicos336, mitológicos, históricos y filosóficos.
Según Reinaga se termina prácticamente de publicar El Recreo con el Nº 24, Año II el 15 de enero de 1877 por el viaje de Clorinda Matto de Turner a Lima337. Pero parece que no se paraliza la publicación en total porque el mismo añade que:
Revistas nacionales i extranjeras, diarios de Lima le llegaban en canje con el quincenario «El Recreo» que con intermitencias por la Guerra con Chile vivió de 1876 a 1883.338 |
Es decir, se sigue publicando El Recreo durante la Guerra del Pacífico, hasta que Clorinda Matto de Turner se muda a Arequipa.
Para entender el papel que El Recreo juega en el Cuzco, es importante ver los comentarios respecto sobre el mismo en los otros periódicos. Veremos por ahí cómo es considerado en su época y que línea política sigue. Ello es importante en respecto tanto a la futura obra de Clorinda Matto de Turner como a su vida.
Hay que constatar que al comienzo de los años 70 del siglo XIX, no hay muchos periódicos todavía339 lo que cambia a mitad de los años 70: Uno de los periódicos que se publican de repente es La Época. Como vemos en su «Propósito», dice que
[...]; convencidos como estamos de que los intereses católicos, que son los verdaderos intereses de la sociedad, necesitan de un órgano en la prensa para ser defendidos de los ataques que no dejan de hacérseles.340 |
Es decir, se crea un periódico para defender los intereses católicos, lo que indica que también en el Cuzco la secularización ha avanzado y que hay críticos de la Iglesia.
Además salta a la vista que para los diarios es importante subrayar que no dependen de ningún partido político o religioso;341 lo que volveremos a ver más tarde en los artículos de Clorinda Matto de Turner que publica en La Bolsa o El Perú Ilustrado. Estas afirmaciones a nuestro entender indican que hay una corriente contra las autoridades reinantes y que hay que temer consecuencias afirmándolos en manera obvia. Según los periódicos que encontramos342 podemos decir que hay dos corrientes en aquellos años en el Cuzco: La línea clerical con los periódicos La Época y El Faro343 que atacan tanto a El Recreo de Clorinda Matto de Turner como a los periódicos El Ferrocarril, El Popular,344 El Rodadero y El Siglo345 los que se apoyaron entre sí y a El Recreo y forman la línea anticlerical, liberal, progresista y pro-indigenista346.
Veremos entre ellos más detalladamente El Recreo por ser la revista de Clorinda Matto de Turner: El primer número aparece el 8 de febrero de 1876. Es
Según este comentario en El Ferrocarril podemos decir que Clorinda Matto de Turner empieza aquí a publicar sus primeras Tradiciones y que se ocupa por las costumbres indígenas. Que también se manifiesten «los conceptos religiosos del catolicismo» en la revista hay que poner en duda. En la carta que se publica en El Ferrocarril Clorinda Matto de Turner manifiesta que
Lo importante es que declara que es un periódico literario para la «juventud estudiosa». Niega tener intenciones políticas y subraya que está preocupada por la juventud, quiere ayudarla y quiere darle oportunidad para estudiar y para publicar sus pensamientos, ofreciendo las columnas de su periódico para ello. Sin embargo se asegura: No puede hacerse responsable de todo lo que los autores escriben.
Por ello esa carta es un indicio que ella fue atacada por lo cual se siente obligada de defenderse: Es «acusada» a través de un suelto en la sección «Crónica» de El Ferrocarril, firmado por xx, de haberse convertido El Recreo en una corriente política a favor de la Iglesia Católica. Es decir, Clorinda Matto de Turner se ve obligada a subrayar que su programa es apolítico y sobre todo antireligioso. Es una acusación muy interesante, ya que quince años más tarde se la acusará de ser una hereje. O sea, al parecer hay artículos en El Recreo que están a favor de la Iglesia, así que Clorinda Matto de Turner debe defenderse frente a los lectores liberales. Es importante que no tiene que enfrentarse sola a esas acusaciones: El Ferrocarril sale a su defensa, no solo publicando su carta, sino también comentándola a favor de ella (un hecho que Clorinda Matto de Turner años más tarde reclamará de sus colegas limeños)347:
Pero a ella le es importante de subrayar una vez más sus «verdaderas» metas de publicar El Recreo, antes de terminar su carta:
Al parecer le es importante, que el «Señor Cronista» de El Ferrocarril sepa cuales son sus verdaderos intenciones en publicar El Recreo, lo que es entendible en el sentido que El Ferrocarril sigue las mismas líneas que ella. Pero a la vez utiliza esta forma de escribir una carta «abierta» para que todos los lectores se den cuenta de los principios de El Recreo. Que subraya que nunca ha querido tener un nombre, podemos tomar como fórmula de modestia normal en la despedida de una carta, lo que no quiere decir que ella realmente no haya querido ser famosa. En la última parte vemos que especifica a quien quiere apoyar: a las mujeres y sobre todo a las que han caído totalmente en el misticismo348. Ataca con ello a la Iglesia la cual apoya esta corriente. O sea, percibimos aquí un tono de «modestia» aún cuando al mismo tiempo lanza un ataque contra la Iglesia o la sociedad en general.
Hemos podido observar en este capítulo que Clorinda Matto de Turner usa el periodismo como puente para publicar sus primeros poemas. Recién en 1876 empieza con artículos que se dedican a la problemática del rol de la mujer en la sociedad. En su primera revista sigue una línea liberal y permite a las diferentes corrientes publicar sus artículos en la misma. Funda El Recreo para dar a la juventud y sobre todo a las mujeres un órgano para poder expresar su opinión y un espacio para sus ideas. Por todo esto podemos afirmar que la publicación de El Recreo entra claramente en la línea de las revistas para las mujeres de aquél tiempo como lo hemos mencionado en el segundo capítulo: crear un espacio para la mujer.
Por otro lado, la clase de artículos que se publican allí, son todo menos apolíticos. Sobresale que al ser acusada de pertenecer al bando católico se ve obligada a rechazar este insulto de manera manifiesta subrayando su afán de luchar contra el mismo. Se nota aquí ya su tendencia a criticar el dogmatismo y el radicalismo en la religión. Es decir, aquí es el comienzo de un capítulo en su vida que se cierra recién cuando es acusada de herejía por las autoridades de la Iglesia, por un artículo publicado en El Perú Ilustrado.
Hay que constatar que El Recreo no solo es la primera revista del Cuzco, sino que sobrevive también por bastante tiempo, hecho no muy común en aquella época349. Eso vale más todavía por la observación que hicimos respecto a la batalla entre El Heraldo y El Ferrocarril: expresión de una gran tensión en el periodismo. Tenemos que ver en lo siguiente si Clorinda Matto de Turner se excluye por esta tensión de ser mujer o si la misma le torna más difícil continuar en su labor periodística.