[Carta de Adolfo a su hermano Eugenio Carlos de Hostos]
Adolfo de Hostos
Transcripción1
Por este correo te envío un ejemplar de Hostos en Cuba, que he pedido a O'Neill a condición de reponerlo cuando yo reciba otro.
San Juan, P. R.
Martes, 21 de nov., 1939
Mi queridísimo Eugenio Carlos:
Mira cuántas cartas he recibido hoy. Tuyas, todas juntas, de oct. 5, 19 y 23, y una postdata del 24; de Santiago de Chile, una de Víctor Acevedo, ofreciendo verse con Galdames y con Novoa para cooperar en el sentido y buscar la mejor ubicación para el busto de Hostos que se pondrá en lugar público; una de Enrique D. Tovar, del Inter-America Magazine (Seattle, Wash., E. U.) pidiendo las obras para escribir, y recortes de El Imparcial de Guatemala, con la serie «Eugenio M.ª de Hostos, educador», en cuatro artículos y varios recortes de prensa argentina sobre Moral social (Ediciones argentinas); un diploma de Socio de Honor del Comité Cultural Argentino. En días pasados te envié por certificado: Moral social (Losada, Buenos Aires), Romeo [y] Julieta (Edición Caguax), Boletín de la Biblioteca Iberoamericana de Bellas Artes, dedicado a Hostos.
También recibí el número especial de Trópico (Guatemala), destinado a Hostos, con (creo) doce artículos expresamente escritos de las mejores plumas del país. En su artículo «Hostos», Rafael Arévalo Martínez (uno de los plumones guatemaltecos) tiene esto que decir para tu gran satisfacción, y por ello escribo enseguida esta carta. Cito:
Me felicito doblemente: Como hermano del autor de la bella biografía y como compilador de América y Hostos, a cuya cabeza puse su biografía con el beneplácito de Dn. Emilio y de Bosch. La conservación del anónimo en estas dos publicaciones tiene una razón obvia, así como la tiene la imposición a mí mismo de igual condición en toda mi labor pro Hostos. Mañana por la mañana iré a ver a Coll Vidal para ver si hago un arreglo mediante el cual se ofrezca un ejemplar de Trópico a cada renovado subscritor de P. R. Ilustrado, para así absorber unos dos mil ejemplares de Trópico que nos ofrece su directora. Bosch avisa que su obra estará en prensa este mes y que estará hasta el que viene (dic.).
Con todo el afecto de los moradores de Lafayette [ilegible] Huicy para todos Uds. recibe esta vez un abrazo de triple presión (afecto, felicitación y más afecto) de tu invariable
Adolfo.
[Anotaciones marginales:
- Folio 1r.:
- Fue Alicea Casalduc quien te envió el Boletín n.º 2 por complacernos. (Margen izquierdo inferior)
- No conozco el trabajo de Tulio Cestero. (Margen izquierdo central)
- Todo envío a Europa está suspendido hasta q. pare la guerra. (Margen izquierdo superior)
- Vino por avión transatlántico: 8-12-39. (Margen inferior izquierda)
- Cont. mismo día. (Margen inferior centrado)
- Folio 1v.:
- Un acto de la [ilegible] recibirá mención en el informe del Congreso de Educadores (en varios vols.), pero tardará años en salir. (Margen izquierdo)

