[Escena I]
|
|
|
Salen
DON DIONÍS,
DON DUARTE.
|
| DON DUARTE | | Don Dionís, parece sueño.
| |
|
|
| DON DIONÍS | | ¿Quién, Don Duarte, creyera | 1200 | | que tal privanza tuviera, | | | de un principio tan pequeño, | | | un hombre venido ayer, | | | no sé de dónde, sin prenda | | | de valor, fama o hacienda, | 1205 | | pues aun de quien le dio el ser | | | está la corte ignorante? | |
|
|
| DON DUARTE | | Sólo una cosa en favor | | | de que es hombre de valor | | | le abona. |
|
|
|
| DON DUARTE | Que el Infante | 1210 | | le apoye: clara señal | | | que es noble, pues él le ampara; | | | que el Infante no agraviara | | | la sangre de Portugal, | | | de quien es tan honrador, | 1215 | | dando alas a un forastero, | | | si no fuera caballero. | |
|
|
| DON DIONÍS | | Algún oculto valor | | | encierra, que por agora | | | debe de importar callalle. | 1220 |
|
|
| DON DUARTE | | Él merece por el talle | | | con que la corte enamora, | | | por el noble proceder | | | que con los títulos tiene, | | | por la humildad con que viene | 1225 | | a darnos a conocer | | | cuán ajeno de ambición | | | al Rey y al Infante obliga, | | | a que en su aumento prosiga, | | | y por la conversación | 1230 | | apacible con que alcanza | | | renombre su juventud, | | | que envidiemos su virtud, | | | y alabemos su privanza. | | | Mas ¿sabéis lo que concluyo | 1235 | | del amor con que el señor | | | Infante le hace favor? | | | Que debe ser hijo suyo. | |
|
|
| DON DIONÍS | | ¡Pluguiera a Dios! Sosegara | | | mi amoroso frenesí, | 1240 | | si eso, amigo, fuera ansí; | | | porque la sospecha avara | | | que tengo de que la Infanta | | | le quiere bien, es ya tal, | | | que temo querelle mal. | 1245 |
|
|
|
| DON DIONÍS | ¿Qué os espanta | | | si cuando solos se ven, | | | por las lenguas de los ojos, | | | a costa de mis enojos, | | | dicen que se quieren bien? | 1250 | | Por Dios, que me pesaría | | | de que fuésemos los dos | | | enemigos; y por Dios, | | | que si la loca porfía | | | crece, siendo su interés | 1255 | | en mi daño, que sospecho | | | que le ha de hacer mal provecho. | |
|
|
| DON DUARTE | | Yo he de averiguar quién es | | | Don Ramiro. |
|
|
|
| DON DUARTE | | Su criado sale al paso, | 1260 | | que es hombre de poco vaso, | | | y presto lo dirá todo: | | | propiedad de un ignorante, | | | combatido de malicias. | |
|
|
| DON DIONÍS | | Pedidme el alma en albricias, | 1265 | | si es padre suyo el Infante. | |
|
|
[Escena II]
|
|
|
Sale
TABACO. -DON DIONÍS,
DON DUARTE.
|
| TABACO | (Sin ver a los caballeros.) | | Después acá que enredado | | | en aqueste enjugador, | | | voy, sin ser predicador, | | | de dos púlpitos cargado, | 1270 | | es tanta la presunción | | | que destas quimeras saco, | | | que no he de ser más Tabaco, | | | o le he de echar el tacón | | | de un don; que no es mal ensayo | 1275 | | que Don Tabaco me nombren, | | | aunque los dones se asombren | | | de haber hecho un don lacayo. | | | Mas tantos los dones son, | | | que aun las campanas los dan, | 1280 | | pues si tañe el sacristán, | | | pronuncian dan, dan, don, don. | | | Y si dan don, desde hoy quiero | | | un don, aunque sea trabajo; | | | que un don dado de un badajo, | 1285 | | bien está en un majadero. | |
|
|
|
| TABACO | ¿Quién es la ola? | | | Hablad como habéis de hablar; | | | que aunque la corte sea mar, | | | no tengo yo de ser ola. | 1290 | | Don Tabaco es mi apellido, | | | porque en estas ocasiones, | | | la poesía y los dones | | | a tanta baja han venido, | | | que hay ya dones al soslayo. | 1295 | | Y de agujas y banquetas | | | levanta Apolo poetas, | | | como dones de un lacayo. | | | Y en mí no es el don postizo; | | | que un Don Tabaco es de honrar, | 1300 | | por ser su antiguo solar | | | narices con romadizo. | |
|
|
|
| TABACO | Ya lo veis: | | | soy hombre de humos y humor. | |
|
|
| DON DUARTE | | Escuchad. Vuestro señor, | 1305 | | ¿de dónde es, si lo sabéis? | |
|
|
|
|
| TABACO | Eso infiero, | | | pues de puro caballero, | | | nació en la caballeriza. | 1310 |
|
|
| DON DUARTE | | Dejad burlas tan pesadas. | |
|
|
| TABACO | | En su sangre hay encomiendas. | |
|
|
|
| TABACO | ¿Prendas? | | | Algunas tiene empeñadas. | |
|
|
| DON DIONÍS | | Prendas de nobleza llamo. | 1315 |
|
|
|
|
| TABACO | | Sí, es muy cálido mi amo; | | | que ansí lo dijo un dotor. | |
|
|
| DON DUARTE | | O vos sois un gran bellaco, | 1320 | | o un gran tonto. |
|
|
| TABACO | Soy Tabaco, | | | que es uno y otro, señor. | | (Vase.) |
|
|
|
| DON DUARTE | Extraordinario | | | favor hace a Don Ramiro. | | | Siempre a su lado le miro, | 1325 | | hale hecho su secretario, | | | y dándole peticiones | | | viene. |
|
|
| DON DIONÍS | Su presencia es tal, | | | que muestra ser principal. | |
|
|
| DON DUARTE | | De sus nobles intenciones | 1330 | | se colige la nobleza | | | con que al cielo se levanta; | | | mas como no ame a la Infanta, | | | sea quien fuere. |
|
|
[Escena III]
|
|
|
Salen el
REY, recibiendo peticiones de
RAMIRO,
DOÑA FELIPA,
DON PEDRO, acompañamiento. -DON
DIONÍS,
DON DUARTE.
|
| RAMIRO | Vuestra Alteza | | | de modo me favorece, | 1335 | | que de mí mismo me admiro | | | envidioso. |
|
|
| REY | Don Ramiro, | | | honrar a quien lo merece | | | es obligación de un rey, | | | que a los pechos del consejo | 1340 | | de un infante sabio y viejo, | | | su valor tiene por ley. | | | Alcaide de Santarén | | | sois. |
|
|
|
| REY | | Blasón de un rey es el dar; | 1345 | | pero más lo es el dar bien. | |
|
|
| DON PEDRO | | Los pies beso a vuestra Alteza | | | por la merced que Ramiro | | | recibe. |
|
|
| REY | En él y en vos miro | | | todo el valor y nobleza. | 1350 | | ¿Hay más peticiones? |
|
|
| RAMIRO | Ésta | | | en que el conde Don Dionís | | | os suplica que de Avís, | | | pues su lealtad manifiesta | | | sus méritos, la encomienda | 1355 | | le deis mayor, que está vaca. | |
|
|
| DON DUARTE | (Hablando aparte con
DON DIONÍS.) | | De vos habla. |
|
|
| DON DIONÍS | A plaza saca | | | su valor, aunque pretende | | | encubrirse. |
|
|
| REY | ¿Qué valdrá | | | esa encomienda mayor? | 1360 |
|
|
| DON PEDRO | | Diez mil ducados, señor, | | | de renta. |
|
|
| REY | Bien se empleará, | | | Don Ramiro, en vuestro pecho. | | | Traelda, y dará más luz | | | en tales pechos tal cruz, | 1365 | | y yo estaré satisfecho. | | | El comendador mayor | | | os llamen desde hoy de Avís. | |
|
|
| RAMIRO | | Preténdela Don Dionís, | | | y la merece mejor. | 1370 | | Suplícoos, Príncipe augusto, | | | me hagáis a mí esta merced. | |
|
|
| REY | | Vuestra es la encomienda, haced | | | della lo que os diere gusto. | |
|
|
| RAMIRO | (A
DON DIONÍS.) | | Llegad a besar los pies, | 1375 | | conde, al Rey nuestro señor, | | | que comendador mayor | | | os ha hecho. |
|
|
| DON DIONÍS | El interés | | | que dese cargo consigo, | | | me obliga por justa ley | 1380 | | a vos, señor, como a rey, | | | y a vos como a fiel amigo, | | | dándoos la fama loores | | | que eternamente gocéis, | | | pues hoy, sin ser rey, hacéis | 1385 | | comendadores mayores. | |
|
|
| RAMIRO | | Amigos, Don Dionís, hago, | | | que es más precioso caudal. | |
|
|
| REY | | Sed, Ramiro, en Portugal | | | maestre de Santiago; | 1390 | | que quiero que el mundo muestre | | | lo que la cruz luce en vos. | |
|
|
| RAMIRO | | Hágaos gran monarca Dios, | | | pues que me hacéis gran maestre. | |
|
|
| REY | | Ya del Infante mi tío | 1395 | | sé que nobleza y valor | | | os hacen merecedor | | | del cargo que de vos fío, | |
|
|
| DON PEDRO | | ¿Qué más valor que agradarte,
| | | si ansí quien te sirve vuela? | 1400 |
|
|
| RAMIRO | | El condado de Penela | | | dio al padre de Don Duarte | | | el vuestro, que está en el cielo, | | | sólo por su vida; y él, | | | que es el vasallo más fiel | 1405 | | de cuantos celebra el suelo, | | | que se le perpetuéis | | | os suplica, gran señor. | |
|
|
| REY | | Si vos sois intercesor, | | | Ramiro, ¿qué pediréis | 1410 | | que no alcancéis? Dadle parte | | | deso al Infante mi tío; | | | que a él sujeto el gusto mío. | |
|
|
| DON PEDRO | | Penela está en Don Duarte, | | | señor, muy bien empleado. | 1415 |
|
|
|
| DON DUARTE | | Pon en mi boca esos pies. | |
|
|
| REY | | Y gozad vos el condado | | | de Olivenza y de Estremós. | |
|
|
|
| REY | Siempre que venís | 1420 | | y para otros me pedís, | | | gusto de daros a vos. | | | Pedidme para otros mucho, | | | porque mucho a vos os dé. | |
|
|
| RAMIRO | | Contigo, Alejandro fue | 1425 | | avariento. |
|
|
| REY | Como escucho | | | lo que mi tío os abona, | | | honraros mi amor desea. | |
|
|
| DON PEDRO | | Bien vuestro favor se emplea | | | en ilustrar su persona; | 1430 | | que es Ramiro principal. | | (Aparte al
REY.) | | Y si tanto amor le muestro, | | | es por ser muy deudo vuestro, | | | señor, y su sangre real. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | | Amor, si habéis hasta aquí | 1435 | | reparado en calidad, | | | teniéndoos mi autoridad | | | a raya dentro de mí, | | | hablad, pues es vuestro amante | | | conde y maestre, certeza | 1440 | | de su encubierta nobleza; | | | que pues mi padre el Infante | | | le honra tanto, bien conoce | | | lo que su valor alcanza. | |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | | Ennoblecedme, privanza, | 1445 | | subidme más, porque goce | | | tan noble merecimiento | | | mi amorosa voluntad; | | | que si honras dan calidad, | | | y cargos atrevimiento, | 1450 | | a pesar de mi bajeza, | | | me dicen mis pretensiones | | | que cargos son escalones | | | para subir la nobleza. | |
|
|
| DON DIONÍS | (Aparte.) | | ¡Ay, Infanta! Si mi amor | 1455 | | tu mayor favorecido | | | me hiciese, pues he subido | | | a comendador mayor, | | | fuera mi dicha adelante; | | | mas teme la pena mía | 1460 | | que con esta mayoría | | | Ramiro se me levante, | | | siendo mi desdicha tanta, | | | que porque dél no me ofenda, | | | hizo darme una encomienda | 1465 | | para quitarme una Infanta. | |
|
|
[Escena V]
|
|
|
Salen
SANCHA, de hombre, y
CABELLO, de lacayo. -Dichos.
|
| CABELLO | (Hablando con
SANCHA al salir.) | ¿Do me llevas | | | desta suerte? ¿Qué marañas | 1480 | | comienzan ya tus hazañas? | | | ¿Qué burlas son éstas nuevas, | | | Sancha del diablo? ¡Ante el Rey | | | yo, y bragado de este modo! | |
|
|
| SANCHA | | Haz lo que te he dicho en todo, | 1485 | | y calla. |
|
|
| CABELLO | Yo seré un buey | | | mudo; mas pardiez que dudo | | | que me han de estirar el cuello. | |
|
|
|
| CABELLO | | Ya te conozco. | (Aparte.) | -¡Que pudo | 1490 | | persuadirme a aqueste ensayo | | | Sancha! ¡que al fin me embaucó! | | | ¿Ella enano, y su ayo yo? | | | ¡Miren qué enano y qué ayo!- | |
|
|
| SANCHA | (Al Infante.) | | Deme los pies vuestra alteza. | 1495 |
|
|
| DON PEDRO | | Besad los del rey primero. | |
|
|
| SANCHA | | Ignoré, como extranjero, | | | que estaba aquí la grandeza | | | del rey. Vuestra Majestad | | | perdone si entré ignorando. | 1500 | (Dale un pliego.) | | Este el duque don Fernando | | | os envía. |
|
|
| REY | Levantad, | | | y leed vos, tío infante, | | | lo que escribe el de Viseo. | |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | | -¡Cielos! ¿Qué es esto que veo? | 1505 | | ¿No tengo a Sancha delante? | | | Éste, ¿no es Cabello? Él es-.
| | | Cabello. | (Hablando aparte con él.) |
|
|
|
|
| CABELLO | ¿Qué sé yo? | | | Sancha os lo dirá después. | 1510 |
|
|
|
|
DON PEDRO
(Leyendo.) «Entre los
grandes deseos que de servir a vuestra majestad tengo, he puesto en
ejecución uno tan pequeño como ese enano, que por ser sólo
en el cuerpo, y no en la proporción, le hice traer de Castilla para el
entretenimiento de la niñez de vuestra majestad, a quien suplico me
reconozca por uno de sus más leales vasallos y parientes, etc., etc.
Julio 15 de 1441. -Don Fernando.»
|
|
| SANCHA | Soy, | | | señor, aunque en cuerpo enano, | | | gigante en cuerpo, pues gano | | | el venirte a servir hoy. | |
|
|
| RAMIRO | (Hablando aparte con
CABELLO.) | | ¿Qué disparates son éstos,
| 1515 | | Cabello? |
|
|
| CABELLO | ¿Qué me pescudas? | | | Sáquete ella desas dudas, | | | y a mí de aquestos dos cestos | | | en que tan bien me ha envainado. | |
|
|
| REY | | ¡Qué buen talle y buena cara! | 1520 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Yo por niño le juzgara, | | | a no habérosle enviado | | | por enano el de Viseo. | |
|
|
|
| SANCHA | Nací | | | en Castilla, criéme aquí, | 1525 | | y después por un deseo | | | de mi padre, me volvió | | | a los aires castellanos. | |
|
|
| REY | | Bien, ¿y tienes más hermanos? | |
|
|
| SANCHA | | Sólo a mí me enaneó | 1530 | | mi madre. |
|
|
| REY | Tu cantidad | | | se vestirá a poca costa. | |
|
|
| SANCHA | | Hízome mi padre aposta | | | para vuestra majestad. | |
|
|
|
|
| DOÑA FELIPA | | ¿Treinta y tres, y no has barbado? | |
|
|
| SANCHA | | Hánmelo imposibilitado | | | trabajos que tú no ves, | | | ni yo decillos quisiera. | |
|
|
|
| SANCHA | Señor mío, | 1540 | | pago casa de vacío, | | | y están los huéspedes fuera. | |
|
|
| DON PEDRO | | No sé yo dónde te he visto | | | otra vez. |
|
|
|
| DON PEDRO | | Dudoso estoy; creo que sí. | 1545 |
|
|
| SANCHA | | Mucho ha que en Castilla asisto. | |
|
|
|
| SANCHA | (Aparte.) | Ya está en el potro | | | mi miedo. |
|
|
|
| SANCHA | | Sí haré, porque muchas veces | | | se parece un diablo a otro. | 1550 |
|
|
| RAMIRO | (Aparte con
CABELLO.) | | ¡Jesús! ¡Que se haya atrevido
| | | Sancha a hacer tal disparate! | |
|
|
| CABELLO | | Este amor es un orate, | | | y yo otro, que aquí he venido. | | | Después sabrás maravillas, | 1555 | | que hay, Ramiro, historias largas. | |
|
|
|
| SANCHA | Mi padre, Vargas, | | | y yo, por chico, Varguillas. | |
|
|
| REY | | Pues mucho os he de querer, | | | señor Vargas. |
|
|
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | No hay amor con seso, | | | y más si ama una mujer. | |
|
|
| SANCHA | (Aparte.) | | A fe, sospechas amargas, | | | que he de remediar mis miedos. | |
|
|
| RAMIRO | (Aparte con
CABELLO.) | | Espántanme sus enredos. | 1565 |
|
|
|
|
|
(Vanse el
REY,
DON PEDRO,
DOÑA FELIPA, el
PAJE y acompañamiento.)
|
[Escena VII]
|
|
|
DON DIONÍS,
DON RAMIRO.
|
| DON DIONÍS | | A mí me le podéis dar, | | | don Ramiro, si estimar | | | queréis hoy la amistad mía, | | | con darme sola una prenda | | | que ha de enriquecer mi estado | 1580 | | más que el que por vos me han dado | | | con la mayor encomienda. | | | Confesadme una verdad, | | | que, como amigo, os prometo | | | guardar eterno secreto. | 1585 |
|
|
| RAMIRO | | Por pagar la voluntad | | | de que me hacéis hoy deudor, | | | y estimo, el pecho rasgara, | | | y en él el alma os mostrara. | |
|
|
| DON DIONÍS | | ¿Tenéis a la infanta amor? | 1590 |
|
|
|
|
| RAMIRO | | Como a hija del infante | | | la quiero, no como a amante. | |
|
|
| DON DIONÍS | | No hay recelaros de mí, | | | pues vuestra amistad profeso. | 1595 |
|
|
| RAMIRO | | Don Dionís, si yo la amara, | | | de vos el alma fiara. | |
|
|
| DON DIONÍS | | Pues sabed que pierdo el seso | | | por ella. | |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | | -¡Ay de mí!- ¿Pues bien | 1600 |
|
|
| DON DIONÍS | | Vos que me habéis dado hacienda, | | | quiero que con la encomienda | | | me deis esposa también. | | | Perdonad; que lo que hiciera | | | por vos, maestre, eso mismo | 1605 | | quiero que hagáis. |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | -¿En qué abismo | | | me ha puesto mi pena fiera?- | |
|
|
| DON DIONÍS | | Interceded en mi amor, | | | sed mi tercero discreto; | | | ¿haréislo? |
|
|
|
| DON DIONÍS | (Aparte.) | | -Pues que no la tiene amor, | | | su hermano debe de ser-. | | | ¿Cuándo la iréis a hablar? |
|
|
|
|
|
[Escena IX]
|
|
|
Sale
SANCHA. -RAMIRO.
|
| SANCHA | | Pues, mi señor cortesano, | 1640 | | todos estamos acá; | | | aunque no se dignará | | | de hablar un conde a un enano. | | | ¿Qué te parece la traza | | | con que te he venido a ver? | 1645 | | ¿Mas que debes de creer | | | que vengo a espantar la caza | | | de tu amor? Dame esa mano; | | | seguro la puedes dar; | | | que no me puedo casar | 1650 | | contigo, que eres mi hermano. | |
|
|
| RAMIRO | | ¡Yo hermano tuyo! ¿Qué dices?
| |
|
|
| SANCHA | | La verdad, que me ha traído | | | aquí con traje fingido, | | | porque mi fe solenices. | 1655 | | El día mismo que saliste | | | de Momblanco, me informé | | | de un viejo, a quien obligué, | | | con verme en tu ausencia triste, | | | a que rompiendo el secreto | 1660 | | que le encargó el gran prior, | | | de nuestro progenitor | | | me diese cuenta. En efeto, | | | soy tu hermana. |
|
|
| RAMIRO | Sancha mía, | | | aunque tus embustes sé, | 1665 | | me ha obligado a darte fe | | | la sangre que el amor cría, | | | y mis sospechas allana; | | | pues desde el punto primero | | | que te vi, te estimo y quiero | 1670 | | como un hermano a una hermana. | | (Aparte.) | | -¡Ay, mi infanta hermosa y bella! | | | Si es mi sangre venturosa | | | tan ilustre y generosa | | | como el valor que hallo en ella, | 1675 | | siendo noble y no villano, | | | bien te puedo pretender-. | |
|
|
| SANCHA | (Aparte.) | | Como yo le haga entender | | | a Ramiro que es mi hermano, | | | y que a terciar en su amor | 1680 | | vengo, no descubrirá | | | que soy mujer. |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | -¿Si será | | | padre mío el gran prior?- | | | Acaba de declarar, | | | Sancha, a quién debo mi ser. | 1685 |
|
|
| SANCHA | | Grande dicha has de tener. | |
|
|
| RAMIRO | | Ya la comienzo a gozar. | | | Dilo para que socorras | | | el temor que has de impedir. | |
|
|
| SANCHA | | No te lo atrevo a decir. | 1690 |
|
|
|
|
| RAMIRO | | ¡Ay, cielo! Mi desventura | | | sospecho: no es principal | | | quien me dio el ser. |
|
|
| SANCHA | ¿No? ¡y qué tal! | | | Nuestro padre es... |
|
|
|
| SANCHA | El cura, | 1695 | | pariente del gran prior | | | muy cercano. |
|
|
|
|
|
| SANCHA | | Bien lo sabrá el labrador | | | que nos crió. |
|
|
|
| SANCHA | ¿Hay tal ventura | | | como ser hijo de un cura? | | | ¡Matarte quieres! ¿Por qué? | | | El gran prior nos crió | | | -que pienso que es nuestro tío-, | 1705 | | y ha sabido hermano mío, | | | que nuestro padre murió. | | | En tu extraña dicha y medro | | | puedes experimentar | | | lo que el cielo suele honrar | 1710 | | a los nietos de San Pedro. | |
|
|
|
| SANCHA | | A fe que te burlé bien. | | | No es tu padre ése. |
|
|
| RAMIRO | Pues ¿quién? | | | ¿Es, hermana, el gran prior? | 1715 |
|
|
| SANCHA | | Y por su causa el infante | | | te honra, Ramiro, ansí. | |
|
|
|
|
| RAMIRO | Eso sí; | | | viviré de aquí adelante. | |
|
|
| SANCHA | | En sabiendo que mi hermano | 1720 | | eras, te vine a buscar, | | | dándome traje y lugar | | | para venir el enano | | | que en Momblanco aposentó | | | don Nuño, y vino tan malo, | 1725 | | que no bastando el regalo | | | que le hicieron, se murió. | | | Partióse desesperado | | | don Nuño, y dejóse allí | | | las cartas, que luego abrí, | 1730 | | y viendo que presentado | | | iba por el de Viseo, | | | eché otra cubierta al pliego, | | | vestíme en su traje luego, | | | y en las alas del deseo | 1735 | | vengo a terciar en tu amor. | | | Yo haré que a la infanta goces, | | | si mis enredos conoces. | |
|
|
| RAMIRO | | ¿Que es mi padre el gran prior? | | | ¿Que eres mi hermana? |
|
|
| SANCHA | (Aparte.) | La trama | 1740 | | va buena. |
|
|
|
| SANCHA | | Tu hermana y tercera soy. | |
|
|
[Escena XII]
|
|
|
Sale
RAMIRO. -DOÑA FELIPA.
|
| RAMIRO | (Aparte al salir.) | | No puede el desasosiego | | | que me atormenta parar; | | | que mal podrá sosegar | 1760 | | fuera de su centro el fuego. | | | No seáis mudo, pues sois ciego, | | | niño dios; mas si segura | | | queréis ver vuestra ventura, | | | hacelda a la infanta clara; | 1765 | | que mal que no se declara, | | | con dificultad se cura. | |
|
|
|
|
|
|
|
| RAMIRO | Porque | 1770 | | no me atrevo, aunque querría. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | | -¡Oh! ¡Si viniese a buscarme!- | |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | | -¡Oh! ¡Si gustase de oírme!- | |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | | -Amor, aprende a ser firme-. | |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | | -Amor, comienza a ayudarme-. | 1775 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Llegaos más y no os turbéis; | | | que estando a solas los dos, | | | bien podéis hablar. |
|
|
| RAMIRO | Por Dios, | | | señora, que me escuchéis. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | | -Sin duda me quiere bien; | 1780 | | que el rostro y los tiernos ojos, | | | a pesar de mis enojos, | | | mirándome, hablan también-. | |
|
|
| RAMIRO | | No os pregunto, mi señora, | | | si sabéis qué es afición | 1785 | | por obra o por discreción; | | | que quien es cuerdo no ignora | | | que por obra no sabréis | | | lo que por ciencia alcanzáis: | | | quiero decir que no amáis; | 1790 | | pero que bien lo entendéis. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | | -Ya el sol muestra su luz bella-. | | | Pasá adelante. |
|
|
| RAMIRO | Si haré; | | | que ganando tierra, iré | | | ganando cielo por ella. | 1795 | | Digo, señora, que yo | | | quiero... |
|
|
|
| RAMIRO | Muy bien | | | a quien lo merece. |
|
|
|
|
| DOÑA FELIPA | | ¿Pregúntoos yo si es a mí?
| 1800 |
|
|
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | | Dije no por decir sí. | | | Pero en pretensión tan alta, | | | ¿quién no se acobarda? |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | Quiero | 1805 | | disimular. |
|
|
| RAMIRO | Lo primero | | | que en esta empresa me falta | | | es, señora, atrevimiento | | | de hablar. |
|
|
| DOÑA FELIPA | Perded el temor, | | | y no digáis vuestro amor | 1810 | | con tanto encarecimiento. | |
|
|
| RAMIRO | | Quiero bien, pues, a una dama. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Ya se entiende, pues sois hombre. | |
|
|
|
|
| RAMIRO | | Dama esta dama se llama. | 1815 |
|
|
|
| RAMIRO | Volvíme atrás; | | | el nombre os diré otra vez. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | La dama del ajedrez | | | se llama dama no más. | |
|
|
| RAMIRO | | Quisiera que vuestra alteza | 1820 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Pediréis que tercie yo | | | con ella. |
|
|
|
| DOÑA FELIPA | | Habladme, pues, con llaneza. | |
|
|
| RAMIRO | | Quisiera, señora mía, | | | que a mí me favoreciera | 1825 | | vuestra alteza, y que fingiera | | | que me honraba... y me quería; | | | porque envidiando el favor | | | de tan alta dama, entiendo | | | que la que sirvo y pretendo, | 1830 | | me tendrá de envidia amor. | | | Que si la más principal, | | | más discreta y más hermosa | | | me quiere, estará envidiosa | | | quien me trata agora mal. | 1835 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | ¡Nuevo modo de tercera | | | es ése, Ramiro! Pues, | | | ¿es la dama...? |
|
|
| RAMIRO | Doña Inés, | | | a quien obligar quisiera. | |
|
|
|
|
| DOÑA FELIPA | | Alto, yo os haré favores, | | | porque tan cuerdos amores | | | no se malogren por mí. | | (Aparte.) | | -Celosa estoy; pero es justo | | | cumplir lo que me ha pedido, | 1845 | | porque aunque sea fingido, | | | quiero gozar deste gusto-. | |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | | -¿Si me ha entendido la infanta? | | | Pero comienzo a fingir; | | | que ansí le podré decir | 1850 | | mi voluntad, aunque es tanta-. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | ¿Tenéis que advertirme
más? | |
|
|
|
| DOÑA FELIPA | | Pues mirad que no faltéis | | | de mi presencia jamás. | 1855 | | Dad vos ocasión; mostrad | | | gusto y amor cuando vengo, | | | porque no digan que os tengo | | | sin ocasión, voluntad. | |
|
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | Desta suerte | 1860 | | puedo yo engañarme a mí. | |
|
|
|
|
|
|
[Escena XIII]
|
|
|
Sale
DOÑA INÉS. -DOÑA
FELIPA.
|
| DOÑA INÉS | (Aparte al salir.) | | Puse en Ramiro los ojos; | | | pero mi desdicha es tanta, | 1865 | | que temo que ama a la infanta | | | y hace ciertos mis enojos. | |
|
|
|
| DOÑA INÉS | Señora mía. | | (Aparte.) | | -¡Quién supiera la verdad! | | | ¿Diréle mi voluntad? | 1870 | | Mas ¿quién de mujeres fía?- | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Pienso que venís turbada; | | | si es amoroso secreto, | | | decildo; que yo os prometo | | | guardarle. |
|
|
| DOÑA INÉS | Estoy confiada | 1875 | | de vuestra alteza, y ansí | | | le diré mi pretensión | | | honrosa, y por su ocasión, | | | el amor que crece en mí. | | | Dama soy vuestra, y no es mucho | 1880 | | pretender para marido | | | a un galán favorecido | | | del rey. |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | Envidiosa escucho. | |
|
|
| DOÑA INÉS | | Digo, pues, que don Ramiro, | | | si no me engaño, me ama, | 1885 | | y por su prudencia y fama, | | | con buenos ojos le miro. | | | No hay más. |
|
|
| DOÑA FELIPA | No quiero yo más. | | | Pues ¿qué pretendéis agora? | |
|
|
| DOÑA INÉS | | Ser su esposa, mi señora, | 1890 | | por no perderle jamás. | |
|
|
|
| DOÑA INÉS | No lo sé; | | | pero muéstrame afición. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | | -¡Ay, terrible confusión! | | | Desespero, si esperé; | 1895 | | porque si a mí me quisiera, | | | no quisiera a doña Inés, | | | y si se quieren, no es | | | de provecho una tercera-. | |
|
|
| DOÑA INÉS | | ¿Qué responde vuestra alteza? | 1900 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Que es justa y forzosa ley | | | pretender que os case el rey, | | | si iguala a vuestra nobleza. | | | Yo hablaré a su majestad; | | | confiada podéis iros. | 1905 |
|
|
|
| DOÑA FELIPA | Tristes suspiros, | | | no abraséis la voluntad. | |
|
|
[Escena XIV]
|
|
|
Sale
SANCHA. -DOÑA FELIPA.
|
| SANCHA | | Señora, ¿era vuestra alteza | | | quien suspiraba? |
|
|
|
| SANCHA | Pues ¿tienes por qué? | 1910 |
|
|
|
| SANCHA | | Dime tus penas amargas; | | | que soy Vargas, y es razón | | | que en aquesa confusión | | | averigüe tu mal Vargas. | 1915 |
|
|
|
| SANCHA | Sabe Dios | | | el dolor que me condena, | | | y si hay una misma pena, | | | señora infanta, en los dos. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Grande amistad te ha cobrado | 1920 | | Ramiro: mucho te quiere. | |
|
|
| SANCHA | | Entre todos me prefiere, | | | yo soy su mayor privado. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Si tanto te ha satisfecho, | | | no hay duda sino que sabes | 1925 | | su amor, dándote las llaves | | | de su voluntad y pecho. | | | Dime, ansí Dios te dé vida, | | | ni es que, como pienso, ama, | | | quién es su dichosa dama. | 1930 |
|
|
| SANCHA | (Aparte.) | | -Ya veo, cielos, prevenida | | | la ocasión que deseaba-. | | | Diréte, señora mía, | | | lo que antes no me atrevía, | | | aunque cuidadoso andaba. | 1935 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Pues ¿qué sabes? Dilo aprisa. | |
|
|
| SANCHA | | Ramiro me había rogado | | | que te trujese un recado | | | en que de su amor te avisa. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Pues ¿quiéreme bien a mí?
| 1940 |
|
|
|
| DOÑA FELIPA | | Ya él me ha dicho que me engaña. | |
|
|
|
|
|
|
| SANCHA | Porque me ha hecho | 1945 | | alcahuete sin provecho | | | de la que no quiere bien. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Es un engaño discreto | | | para amartelar después | | | a mi dama doña Inés; | 1950 | | yo ya he sabido el secreto. | |
|
|
| SANCHA | | ¡Oh aleve, oh falso, oh traidor! | | | ¿Con cautela me has tratado | | | por desvelar mi cuidado? | | | ¿Ansí se engaña un amor? | 1955 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Enojado estás. ¿Qué es esto?
| | | Paso, Vargas; vuelve en ti. | |
|
|
| SANCHA | | Si me encolerizo ansí, | | | es porque en esto me ha puesto; | | | que pensará vuestra alteza | 1960 | | que soy mentiroso yo. | |
|
|
|
| SANCHA | Ya se acabó | | | mi pesar y mi tristeza. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Verdad pienso, Vargas, que es | | | que don Ramiro me quiere, | 1965 | | y engañará, si lo fuere, | | | desta suerte a doña Inés. | | | Vargas, ¿quiéresme obligar, | | | ya que tu ingenio te ayuda? | | | Pues sácame desta duda. | 1970 |
|
|
| SANCHA | | Vargas lo ha de averiguar. | | | Retírese vuestra alteza, | | | y déjeme hacer a mí. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Adiós; desde hoy pongo en ti | | | mi esperanza y mi tristeza. | 1975 | (Vase.) |
|
|
[Escena XVI]
|
|
|
Salen
DOÑA FELIPA y
RAMIRO.
|
| RAMIRO | | Mi gloria tengo en miraros, | | | todo mi contento en veros, | | | dicha y regalo en hablaros, | 2010 | | gusto y deleite en quereros, | | | firmeza eterna en amaros. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Habláisme por Doña Inés, | | | y ansí, como fui tercera, | | | respuesta traigo. |
|
|
| RAMIRO | ¿Quién es | 2015 | | Doña Inés? |
|
|
| DOÑA FELIPA | La verdadera | | | dama vuestra: dice, pues, | | | que os ama, y que recibió | | | vuestros favores muy bien. | |
|
|
| RAMIRO | | Pues ¿quién se los declaró? | 2020 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Harto bueno es eso. ¿Quién? | | | ¿No me lo dijistes? |
|
|
| RAMIRO | ¿Yo? | | | ¡Qué mal mi amor considera | | | la pena que en vos me aflige! | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Pues ¿no me hicistes tercera? | 2025 |
|
|
| RAMIRO | | Señora, el refrán os dije | | | de «a ti te lo digo, nuera». | | | Hablemos claro. |
|
|
| DOÑA FELIPA | ¿Qué es esto? | | | Apartaos; no me enojéis. | |
|
|
| RAMIRO | | Vos os enojáis tan presto, | 2030 | | que darme muerte queréis. | | | ¿No es condición que hemos puesto...? | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | No me acierto a declarar. | |
|
|
| RAMIRO | | No acierto a darme a entender. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | (Aparte.) | | Quiérole hablar. |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | Voyla a hablar. | 2035 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Pues no me habéis de ofender. | |
|
|
| RAMIRO | | Pues no os habéis de enfadar. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Ramiro, pues vos de mí | | | fiáis vuestro amor bien puedo | | | fiarme yo de vos. |
|
|
|
| DOÑA FELIPA | | Comienzo a perder el miedo. | |
|
|
|
| DOÑA FELIPA | | Sabed que yo quiero bien | | | a Don Dionís. |
|
|
| RAMIRO | (Aparte.) | ¿-Qué quimera | | | es ésta, cielos? -¿A quién? | 2045 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Pues yo fui vuestra tercera, | | | sed mi tercero también. | |
|
|
| RAMIRO | | Pues hacedme a mí tercero | | | como yo tercera a vos. | |
|
|
|
|
|
| RAMIRO | ¡Plega a Dios! | | | Que dichoso fin espero. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | A Don Dionís le diréis | | | que aunque no se ha declarado, | | | le quiero bien; ya sabréis | 2055 | | dar como vuestro un recado, | | | si amor secreto tenéis. | | | Y decilde que le ruego | | | que sea más atrevido, | | | pues yo a decírselo llego; | 2060 | | y aquesta noche le pido, | | | que, a pesar de su sosiego, | | | me vea por el balcón | | | sin reja que al jardín mira | | | del parque; que hay ocasión, | 2065 | | y si della se retira, | | | que culpe su dilación. | | | En ausentándose Apolo | | | id; que el amor que acrisolo, | | | estará aguardando. Adiós. | 2070 | | Decid que vaya con vos, | | | Ramiro, y que vaya solo. | |
|
|
|
| DOÑA FELIPA | ¿Qué os cuesta | | | el decir esto? |
|
|
| RAMIRO | Ahora bien, | | | yo le daré esa respuesta. | 2075 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Ramiro, id allá también, | | | porque sin vos no habrá fiesta. | | (Vase.) |
|
|
[Escena XVIII]
|
|
|
Sale
SANCHA. -RAMIRO.
|
|
|
|
|
| SANCHA | Cierta y llana; | 2090 | | mas ser hermana de un hombre | | | que quise, es cosa inhumana. | |
|
|
| RAMIRO | | ¿Hablaste por mí a la Infanta? | |
|
|
| SANCHA | | Tan grande malicia es | | | la tuya, que nos espanta | 2095 | | a las dos. Es Doña Inés | | | la que tus gustos encanta, | | | y quiere ser tu mujer, | | | ¡y engañas con tus quimeras | | | a quien lo pudiera ser! | 2100 |
|
|
|
| SANCHA | Que son veras; | | | que ya las vine a saber, | | | y Doña Inés misma muestra | | | tus papeles y favores. | |
|
|
| RAMIRO | | Necia cautela es la vuestra; | 2105 | | que no han dado mis amores | | | jamás semejante muestra. | |
|
|
| SANCHA | | Pues la Infanta se ha enojado; | | | que se lo ha dicho su dama. | |
|
|
| RAMIRO | | Eso me pone en cuidado. | 2110 | | ¡Ay de mí! De veras llama | | | a Dionís su enamorado. | | | Manda que vaya conmigo | | | para darme entre mil celos | | | de mi desdicha castigo. | 2115 | | Si no entiende mis desvelos, | | | liviana esperanza sigo. | |
|
|
|
| RAMIRO | Sí, | | | y pensé que la cautela | | | era de llamarme a mí; | 2120 | | pero si yo en esta escuela | | | del amor las aprendí, | | | esta noche he de ir sin él | | | al balcón de su jardín, | | | y con la sombra fiel | 2125 | | de la noche, daré fin | | | a mi venganza cruel. | | | Daré mi mal a entender | | | por conocer su afición; | | | aunque si voy a perder | 2130 | | su fingida posesión, | | | no lo quisiera saber. | | (Vase.) |
|
|
[Escena XXII]
|
|
|
Sale
DON DIONÍS. -DOÑA FELIPA,
RAMIRO.
|
| DON DIONÍS | | Sólo en este sitio siento | | | descanso; amorosas quejas, | | | de puro antiguas y viejas, | | | corno el fénix renacéis, | 2190 | | para que me atormentéis. | | | Mas gente siento en las rejas. | | | ¡Válgame Dios! ¿Quién
será? | |
|
|
|
| RAMIRO | | Si un alma somos los dos, | 2195 | | ¿quién duda de que vendrá? | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Don Dionís, amor os da | | | la posesión que adquirís, | | | y pues que tan bien fingís | | | lo que ni sois, ni en vos miro, | 2200 | | desde hoy querré en Don Ramiro | | | el nombre de Don Dionís. | |
|
|
| DON DIONÍS | (Aparte.) | | ¿Qué Dionís es éste,
cielos? | |
|
|
| RAMIRO | | ¿Que merezco, hermosa Infanta, | | | tanto favor, dicha tanta? | 2205 |
|
|
| DON DIONÍS | (Aparte.) | | La Infanta es ésta: ¡ay, recelos! | |
|
|
| RAMIRO | | Ya Don Dionís me da celos. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Yo, como con él venís, | | | y en el alma lo encubrís, | | | por uno os tengo a los dos, | 2210 | | y por quereros a vos, | | | quiero bien a Don Dionís. | |
|
|
| DON DIONÍS | (Aparte.) | | ¡A Don Dionís quiere bien! | | | De mi ventura me admiro. | | | Sin duda que es Don Ramiro | 2215 | | quien la habla: ya no le den | | | fama los que en Santarén | | | solenizan su valor, | | | pues siendo a mi fe traidor, | | | el nombre a usurparme vino. | 2220 |
|
|
[Escena XXIII]
|
|
|
Sale
SANCHA, de noche. -DOÑA FELIPA,
RAMIRO,
DON DIONÍS.
|
| SANCHA | (Para sí al salir.) | | Que vengo tarde imagino; | | | perezoso sois, amor. | |
|
|
| RAMIRO | | Digo que soy Don Dionís; | | | ya jamás pienso mudar | | | nombre que os obliga a amar. | 2225 |
|
|
| DOÑA FELIPA | | Bien habláis y bien fingís. | |
|
|
| DON DIONÍS | (Aparte.) | | Alma dichosa, ¿qué oís? | | | La Infanta está declarada | | | de mi parte, y engañada, | | | pensando que habla conmigo, | 2230 | | favorece a mi enemigo: | | | probad, venganza, su espada, | | | pues que su fe habéis probado. | |
|
|
| SANCHA | (Aparte.) | | Ramiro se adelantó, | | | y habla a la Infanta: cesó | 2235 | | mi paciencia, y ha llegado | | | mi receloso cuidado | | | a dar muerte a mi sosiego; | | | pero pues tan tarde llego, | | | y ellos se hablan tan despacio, | 2240 | | gritemos: ¡Fuego en palacio! | | (Grita.) | | ¡Agua traigan! ¡Fuego, fuego! | | (Aparte.) | | -Con que se abrasen los dos, | | | como mi pecho se abrasa-. | |
|
|
| DOÑA FELIPA | | ¡Ay, cielos! ¿Fuego hay en casa? | 2245 | | Adiós. |
|
|
|
|
|
|
|
(Quítase la Infanta del balcón, y
vase
RAMIRO.)
|
| SANCHA | (Aparte.) | | El fuego, alma, os quema a vos. | |
|
|
| DON DIONÍS | (Aparte.) | | Ya se apartaron. ¡Qué ciego | | | que estoy! Si el desasosiego | | | presente no lo estorbara, | 2250 | | Ramiro falso, hoy probara | | | quién sois. |
|
|
|