 Acto I
|
|
|
Tocan a guerra y salen peleando MENALIPE, MARTESIA y otras
amazonas. La primera con hacha de armas, la otra con un bastón
y todas con arcos y aljabas de flechas a las espaldas; y
contra ellas españoles bizarros, entre los cuales
salen FRANCISCO CARAVAJAL y GONZALO PIZARRO, llena éste
la rodela de flechas y retirando a MENALIPE sin sacar la
espada; van peleando, entrando y saliendo, hasta que quedando
solos don GONZALO y MENALIPE dicen:
|
| MENALIPE | | Matadme
estas harpías | | | que con presencia humana | | | el privilegio a nuestra patria
quiebran, | | | no pierdan nuestros días | | | la integridad
antigua, aunque inhumana, | 5 | | que ilustran tantos siglos
y celebran. | | | No estas arenas pisen | | | plantas lascivas
de hombres | | | que, obscureciendo nuestros castos nombres,
| | | cobardes por el mundo nos avisen | 10 | | que no sabemos abatir
coronas. | | | ¡A ellos, invencibles amazonas! | |
|
|
| MARTESIA | | ¿Qué
importa el animarnos? | | | ¿El dar voces qué importa,
| | | si ni en ellos el hacha de armas corta, | 15 | | ni las flechas
vitoria pueden darnos, | | | pues con poblar esas regiones sumas,
| | | temblando el sol de verlas, | | | el ánimo perdemos
con perderlas | | | y adornando sus galas, | 20 | | en vez de darles
muerte les dan alas? | |
|
|
|
|
(Éntranse todos si
no son DON GONZALO y MENALIPE.)
|
| GONZALO | | ¡Oh región
belicosa! | | | ¡Oh sol, que en el ocaso donde mueres | | | por
guarda de tu pira luminosa | | | influyes tal valor en las mujeres!
| 25 | | ¿Qué prodigio, qué encanto | | | en pechos
femeniles puede tanto? | | | Las fábulas que en Grecia
| | | Alejandro, por ser de Homero, precia, | | | a Palas eternizan,
| 30 | | a Tomiris pirámides levantan | | | y a la madre
de Nino solemnizan, | | | mienten, por más que sus historias
cantan, | | | si con éstas se atreven | | | a competir,
por más valor que prueben. | 35 | | ¡Que en los límites
últimos del orbe, | | | armada la hermosura, | | | nuestro
valor estorbe | | | y en trance de tan bélica fortuna
| | | nos ponga una república que, sola, | 40 | | sin admitir
varones, | | | forma del sexo frágil escuadrones | | | y
se atreve a sacar sangre española! | | | Aquí
Naturaleza | | | el orden ha alterado | 45 | | que por el orbe todo
ha conservado, | | | pues las hazañas junta a la belleza.
| | | ¡Vive, pues, mi valor! ¡El cielo vive!, | | | que aunque
a sus manos muera, | | | no he de sacar la espada que apercibe
| 50 | | a la infamia ocasión si sale fuera | | | y en sangre
femenil su temple esmalta. | | | ¡Supla el esfuerzo si el acero
falta! | |
|
|
| MENALIPE | | Hombre, ¿por qué no miras | | | mortales
amenazas de mis iras? | 55 | | ¿Por qué si te defiendes,
| | | la espada ociosa, mi valor no ofendes? | | | A furia me provoco;
| | | o me tienes en poco | | | o ya desesperado | 60 | | a mis manos
morir quieres honrado. | |
|
|
| GONZALO | | Armígera Belona,
| | | los que nacieron, como yo, al respeto | | | que la fama corona
| | | obligados, y estiman el conceto | 65 | | en que el valor los
pone, | | | adoran las bellezas; | | | y por más que ocasione
| | | el peligro su enojo, las noblezas | | | en defender las damas
se ejercitan | 70 | | y en fe desto su amparo solicitan. | | | Amarlas
y servirías | | | es sólo mi blasón, pero
no herirlas. | |
|
|
| MENALIPE | | ¿Agora cortesías? | | | ¡Qué
mal conoces presumpciones mías | 75 | | si juzgas por
favor estos rigores! | | | Aguarda y llenaréte de favores. | | (Dale
un golpe.) |
|
|
| GONZALO | | Bizarro aliento, airosa valentía;
| | | feliz región que prodigiosa cría | | | en tan
remota parte | 80 | | a Venus tierna transformada en Marte.
| | | La industria, esta vez sola, | | | sin armas ofensivas | | |
acredite mi sangre que, española, | | | refrenando las
manos vengativas | 85 | | sabe sin ofender tales bellezas | | |
vencer peligros y lograr destrezas. | |
|
|
|
|
(Éntranse
retirando DON GONZALO a MENALIPE sin sacar la espada, y salen
CARAVAJAL y MARTESIA peleando.)
|
| MARTESIA | | No tengo
de matarte aunque pudiera, | | | que si lo apeteciera, | | | aunque
su esfuerzo en ti depositara | 90 | | cuanto vigor, aliento,
bizarría | | | tu heroica sangre cría, | | | aunque
Alcides en ti resucitara | | | su espíritu gigante | | | (aquél en cuyos hombros | 95 | | eternizando asombros,
| | | pedestal de los cielos como Atlante, | | | fió su
alivio en ellos), | | | hay más valor en mí que
en todos ellos. | |
|
|
| CARAVAJAL | | ¿En qué anales, archivos
o memorias | 100 | | has aprendido historias | | | si en tan remoto
clima | | | (¡oh bárbara arrogante toda enigma!) | | | no
hay quien saber presuma | | | los útiles desvelos de
la pluma? | 105 | | ¿Cómo hablas el idioma | | | que España
por sus minas ferió a Roma? | | | ¿Quién te enseñó
el estilo | | | de la elocuente lengua castellana?, | | | que puesto
que hasta el Nilo | 110 | | haya llegado y a la zona indiana
| | | preceptos de elegantes, | | | aquí no, que hasta agora
| | | el mundo todo este jirón ignora. | |
|
|
| MARTESIA | | Dudas
discreto, pero no te espantes, | 115 | | que tal divinidad mi
pecho encierra | | | que oráculo soy, pasmo desta tierra.
| | | Los hombres y los brutos | | | veneran mis preceptos absolutos;
| | | los tigres, los leones, | 120 | | sierpes y basiliscos, | | | habitadores desos arduos riscos, | | | vendrán, si los
convoco, en escuadrones; | | | las islas animadas, | | | promontorios
de escamas y de espinas | 125 | | (ballenas digo), de mi voz
forzadas | | | cubrirán esas olas cristalinas | | | y desde
ellas poblando estas arenas | | | alistaré caimanes y
ballenas. | | | No están de mis conjuros | 130 | | los astros,
los planetas, tan seguros | | | que si los doy un grito | | | no
truequen por mis plantas su distrito. | | | Escalas pongo al
cielo, | | | sobre los vientos vuelo | 135 | | y a imitación
del sol que al indio admira, | | | mi agilidad, como él,
los orbes gira. | | | ¿Espantaráste agora | | | (si esto
te certifica la experiencia) | | | que quien registra cuanto
su luz dora | 140 | | tenga noticia de cualquiera ciencia | | |
y hablando en todas lenguas tus vocablos | | | pronuncie? |
|
|
| CARAVAJAL | Calepino
sois de diablos. | | | Mejor labráis en habas que en
la aguja, | | | mas, ¿cómo no sois vieja siendo bruja?
| 145 |
|
|
|
|
| MARTESIA | | Caravajal tu patria te intitula. | | | Tu valor, pues, me hechiza: no te asombre | | | si vieres que
mi amor por él te adula. | | | Sé las hazañas
grandes | 150 | | que en Navarra, Milán, Sajonia y Flandes
| | | sirviendo al quinto Carlos te eternizan. | | | Cuando lo
hechizo todo, éstas me hechizan. | | | Las paces sé
de Europa | | | y que por ser tu profesión la guerra,
| 155 | | el mar del Norte favorable en popa, | | | nuevos orbes
te ofrece, nueva tierra; | | | y los sales del Sur atropellando,
| | | fama, más que metales, vas buscando. | | | Quédate
aquí, serás mi esposo y dueño, | 160 | | haré por causa tuya | | | que la ley rigurosa se destruya
| | | desta región y su infecundo empeño. | | | Gozarán
por mi amor las amazonas | | | el tálamo hasta agora
aborrecido; | 165 | | sepultará crueldades el olvido.
| | | El cuello rendirán las amazonas | | | al apacible
imperio | | | de amor, que hasta aquí fue su vituperio.
| | | Todo esto cesará si satisfaces | 170 | | los castos
deseos míos; | | | eterna paz tendrás si estimas
paces; | | | si guerra anhelan tus bizarros bríos, | | | canoas y piraguas | | | te cubrirán las fugitivas aguas
| 175 | | de ese jayán monarca de los ríos. | | |
Conquistaránte en ellas | | | provincias comarcanas,
| | | ejércitos armados de doncellas | | | tan esentas de
amor cuanto inhumanas. | 180 | | La reina y yo, español,
somos hermanas; | | | ella el título goza solamente,
| | | yo el uso y el gobierno. | | | Francisco, la ocasión
logra presente. | |
|
|
| CARAVAJAL | | Señora comisaria del infierno,
| 185 | | no acepto matrimonios | | | en que entran a la parte los
demonios. | | | Vuesa merced predique | | | esa seta en Marruecos
o en Mastrique | | | y defiéndase agora | 190 | | trayendo
contra mí diablos de esgrima; | | | veremos si con ellos
me enamora. | |
|
|
| MARTESIA | | Pues guárdate de dar la vuelta
a Lima, | | | que por crüel y a mis suspiros falso | | | perderás
la cabeza en un cadahalso. | 195 |
|
|
| CARAVAJAL | | Desdorara su fama
si no fuera | | | su oficio bruja, fondo en agorera. | | | Haga
para escaparse algún conjuro, | | | que ni presagios
creo, | | | ni me asombran peligros que no veo, | 200 | | ni los
diablos alcanzan lo futuro. | |
|
|
| MARTESIA | | ¡Oh loco presumido!
| | | ¿Luego imaginas de la oferta mía | | | que en lugar
de afición es cobardía? | | | Aguarda pues, grosero,
inadvertido. | 205 |
|
|
| CARAVAJAL | | Bruja tahúr con brindis
de marido, | | | probad destos requiebros si soy tierno,
| | |
(Pelean.)
| | que yo os daré despachos al infierno. | |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen DON GONZALO, defendiéndose con una
mano herida, y MENALIPE peleando con él.)
|
| MENALIPE | | Acaba ya de rendirte | | | pues rehúsas ofenderme.
| 210 |
|
|
| GONZALO | | Ardides han de valerme | | | cansado de resistirte.
| |
|
|
|
|
(La rodela al pecho cierra con MENALIPE y quítala
las armas.)
|
|
| GONZALO | Desarmarte
| | | de superfluos instrumentos. | | | ¿De qué sirven los
violentos | 215 | | si puedes aprovecharte | | | desos ojos soberanos
| | | que, apacibles homicidas, | | | abrasando quitan vidas,
| | | vitoriosos atan manos? | 220 | | ¿Hacha de armas para qué,
| | | si en vez de hachas miro en ellos | | | dos soles de incendios
bellos | | | en que, fénix, me abrasé? | | | Para
que triunfes de España | 225 | | las flechas y el arco
deja. | | | ¿No es arco en ti cada ceja? | | | ¿No es arpón
cada pestaña? | | | Ese de azabache bello | | | monte que
mi asombro alaba, | 230 | | ¿de rayos no es una aljaba? | | | ¿No
es flecha cada cabello? | | | ¿Pues qué más armas
pretendes | | | si en fuego y nieve deshecho, | | | lo que hielas
con el pecho | 235 | | con las mejillas enciendes? | | | Enfrena
severidades, | | | pues que con armas prohibidas | | | cuando das
al deseo vidas | | | das muerte a las libertades. | 240 |
|
|
| MENALIPE | |
Si supieras cuán de acero | | | tengo el alma que hasta
agora | | | mentiras de amor ignora, | | | no engañaras
lisonjero. | | | Palabras desaprovechas; | 245 | | saca la macana
oculta | | | y con ella me consulta | | | tu amor, que si anda
con flechas | | | el que vuestra España os pinta | | | para
engañar simples damas, | 250 | | sin que temamos sus llamas
| | | nuestra profesión distinta | | | por dios adora al
desdén. | | | Pues si en contrarios estremos | | | a los
hombres nos comemos, | 255 | | ¿cómo los querremos bien?
| | | Carne humana es el manjar | | | que alimenta nuestra vida.
| | | ¿Pero de sangre teñida | | | la mano? Me haces dudar
| 260 | | que estás herido. |
|
|
| GONZALO | El
amor, | | | que en las venas predomina, | | | por ésta al
alma encamina | | | para admirar tu valor, | | | y en fe de ser
más que humano | 265 | | rindiéndote estos despojos,
| | | no contenta con los ojos, | | | te sale a ver por la mano.
| |
|
|
| MENALIPE | | Ponte en ella este listón | | | con que restañarla
puedas, | 270 | | que a falta de vuestras sedas | | | los teje acá
el algodón. | | (Dásele.) |
|
|
| GONZALO | | Mucho
de mi tierra sabes. | |
|
|
| MENALIPE | | Menos quisiera saber | | | de
ti para no temer | 275 | | la pérdida de las llaves | | | de un pecho hasta aquí diamante. | | | ¡Ay Gonzalo!,
meses ha | | | que en él retratada está | | | tu
imagen, tan semejante | 280 | | en las llamas que encendí
| | | que no añadió novedad | | | tu vista en mi
voluntad | | | cuando Amor te trujo aquí. | | | Quise refrenar
ardores | 285 | | de mis ciegos desatinos, | | | tan nuevos y peregrinos
| | | como lo son los temores; | | | por eso salí a ofenderte,
| | | si bien cuando peleaba | 290 | | cada golpe que te daba | | | era para mí de muerte. | | | Defendístete sin
armas, | | | ¿mas para qué las querías | | | si hechiceras
cortesías | 295 | | tienes con que me desarmas? | | | Muda
el nombre a mi rigor: | | | llámale amantes estremos
| | | pues que los dos padecemos, | | | tú la herida y yo
el dolor; | 300 | | y escucha por que te asombre | | | la noticia
que tu fama | | | por estos orbes derrama. | | | Sabrás
cómo sé tu nombre, | | | tu patria, tu nacimiento,
| 305 | | tus aventuras estrañas, | | | el triunfo de tus
hazañas | | | y valor. Estáme atento: | | | más
ha de trecientos siglos | | | que de las Scitias remotas,
| 310 | | la asiática y la europea, | | | salieron, dejada Europa,
| | | a apoderarse de la Asia | | | las naciones belicosas | | | de
cuyos troncos y líneas, | 315 | | si no ramos, somos hojas.
| | | Despoblaron por la guerra | | | los varones las montuosas
| | | provincias que baña el Tanais | | | y el Termodonte
corona. | 320 | | Sin hombres, pues, nuestra patria, | | | quedaron
en su custodia | | | las mujeres bien seguras | | | de que ajenas
plantas pongan | | | en sus límites sus sellos, | 325 | | porque a la fama le consta | | | que sólo distinguió
el sexo | | | sus hombres de sus matronas. | | | Aquéllos,
pues, divididos | | | por el Asia en varias copias, | 330 | | sujetaron
desde Armenia | | | hasta la India y sus aromas | | | cuantas naciones
osaron | | | resistirse a las heroicas | | | violencias de su milicia
| 335 | | tiranizando coronas | | | y despoblando ciudades, | | | siendo
contra sus vitorias | | | lo que a las llamas la cera, | | | las
Menfis y Babilonias. | 340 | | Señores ya del Oriente,
| | | pacíficos en su zona | | | y felices sus conquistas,
| | | quisieron que sus esposas | | | presentes participasen
| 345 | | delicias que no se gozan | | | mientras distintas las almas
| | | la unidad no las conforma. | | | Enviaron a traerlas
| | | un ejército en la flota | 350 | | que al Arcipiélago
hurtaron | | | llena de presas y joyas; | | | y el mar, con ellos
humilde, | | | que tal vez hacen lisonjas | | | a la dicha y
la fortuna | 355 | | como los hombres, las olas, | | | tomaron tierra
en su patria, | | | poblándose nuestras costas | | | de
arrogancias y laureles | | | al son de cajas y trompas.
| 360 | | Pero como acostumbradas | | | las mujeres por sí solas
| | | al imperio de su gusto, | | | esentas de las argollas
| | | que anudó naturaleza | 365 | | al cuello frágil
que doman | | | opresiones varoniles, | | | pues si alegran aprisionan,
| | | por no asegundar coyundas | | | rebeldes las armas toman,
| 370 | | soberbias al campo salen, | | | valientes el parche tocan,
| | | horribles los arcos flechan, | | | resueltas dardos arrojan,
| | | ingratas su sangre asaltan, | 375 | | bárbaras sus
dueños postran, | | | crüeles escuadras turban,
| | | diestras desbaratan tropas, | | | hambrientas cuerpos derriban,
| | | severas miembros destrozan. | 380 | | Y en breve tiempo, verdugos
| | | de su carne y gente propia, | | | viudas por sus manos mesmas,
| | | triunfando a su casa tornan. | | | Erigen después
un templo | 385 | | a la Crueldad, y por diosa | | | (libando la
sangre humana | | | con sacrificios) la adoran, | | | estableciendo
preceptos | | | que hasta hoy ninguna deroga | 390 | | de no admitir
en sus tierras | | | hombre que sus leyes rompa | | | y su libertad
oprima. | | | Sólo en los meses que adorna | | | de flor
Amaltea los campos | 395 | | y el sol al Géminis dora,
| | | de la nación más cercana | | | tantos varones
convocan | | | cuantos basten a suplir | | | las que la muerte
nos roba, | 400 | | sucediéndolas fecundos | | | individuos
que antepongan | | | al gusto la libertad, | | | siempre en los
nobles preciosa. | | | Los que mujeres no nacen, | 405 | | desde
el pecho a las congojas, | | | desde la cuna a las aras, | | |
desde la luz a las sombras, | | | siendo su madre el ministro,
| | | filos al acero embota | 410 | | y al simulacro dedica | | | blanca
sangre en leche roja. | | | Pero la que sale a luz | | | hembra
feliz, alboroza | | | con regocijos el pueblo | 415 | | conduciéndola
la pompa | | | festiva al templo y sus aras, | | | donde la queman
o cortan | | | el pecho izquierdo que al arco | | | el noble ejercicio
estorba. | 420 | | Creció a número infinito | | |
la república matrona, | | | que la templanza en la Venus
| | | más fértiles frutos logra, | | | y conquistando
provincias | 425 | | comarcanas, las remotas, | | | siempre invencibles,
debelan | | | hasta que el solio colocan | | | de su imperio formidable
| | | en la ciudad que ambiciosa | 430 | | al orbe leyes impuso
| | | y el cielo escalar blasona. | | | Si antigüedades leíste,
| | | ¡oh gran Pizarro!, no ignoras | | | que ocuparon sus laureles
| 435 | | tantos reinos como historias. | | | Lampridia y Martesia,
reinas, | | | hicieron temblar a Europa; | | | Orisia y Pantasilea
| | | aseguraron a Troya | 440 | | que no llorara cenizas | | | viviendo
ella, si patrona | | | de Aquiles, que la dio muerte, | | | no
fuera la ciega diosa. | | | Ésta, que de la hacha de
armas | 445 | | y la rodela inventora | | | fue, vinculó
en Menalipe | | | hazañas que a Grecia asombran, | | | pues
abrasando el milagro | | | que Éfeso a Cintia invoca,
| 450 | | en oprobrio de los griegos, | | | dio llantos al Asia
toda. | | | Monarcas del orbe, en fin, | | | triunfaban las amazonas
| | | cuando en Atenas Teseo | 455 | | les obscureció vitorias
| | | venciéndolas su fortuna, | | | no sus fuerzas, que
envidiosas | | | hasta hoy tiemblan las esferas | | | que en sus
luces los pies pongan. | 460 | | Armáronse a la venganza
| | | las que en Scitia belicosas | | | quedaron, y al elemento
| | | de sal una armada arrojan | | | de innumerables preñeces;
| 465 | | pero enojándose el Bóreas | | | de que le
surquen sus quillas, | | | riscos de cristal abordan | | | por
todas partes los leños | | | donde oprimidos zozobran,
| 470 | | porque en túmulos de vidrio | | | celebre el valor
sus honras. | | | Las reliquias derrotadas, | | | sin que aproveche
la sonda, | | | sin que el timón obedezca | 475 | | ni el
arte velas recoja, | | | siguen incógnitos rumbos | | |
y sin saber su derrota | | | piélagos un mes naufragan
| | | hasta que al fin los emboca | 480 | | por ese monstruo de
ríos, | | | ese hidrópico que agota | | | pecheras
inmensidades | | | que pródigo al mar otorga. | | | Cincuenta
leguas de anchura | 485 | | le miden entrambas costas | | | cuando
besa los umbrales | | | de las oceanas ondas. | | | Venciendo,
pues, con la industria, | | | las argonautas heroicas | 490 | |
horribles dificultades, | | | guían las brumadas proas
| | | trecientas leguas arriba | | | hasta la ribera hermosa | | | desta provincia que oculta | 495 | | les fería el puerto
que toman. | | | Fundan pueblos, labran campos, | | | república
y reino forman | | | y prosiguiendo sus leyes, | | | ínclitas
progenitoras | 500 | | fueron nuestras conquistando | | | sus decendientes
famosas | | | cuantas naciones vecinas | | | sus montes y valles
moran. | | | Ésta es mi antigua ascendencia; | 505 | | en
mis sienes su corona | | | veneraciones conserva; | | | quien a
Menalipe nombra, | | | que es mi fatal apellido, | | | la rodilla
al suelo postra | 510 | | y como a casi deidad | | | pone en la
arena su boca. | | | Martesia, sacerdotisa | | | y mi hermana,
prodigiosa | | | en las armas y en las ciencias, | 515 | | la diadema
destas goza | | | tan sabia que si conjura | | | esas aguas, esas
rocas, | | | esos brutos, esas plantas, | | | los fuerza a que
la respondan | 520 | | y avisen de cuanto pasa | | | desde la adusta
Etiopía | | | hasta la helada Noruega | | | que el sol seis
meses ignora. | | | Ésta, pues, diversas veces | 525 | |
de la nación española | | | ponderándome
noticias | | | y refiriéndome historias, | | | me avisó
de tus hazañas, | | | tu prosapia generosa, | 530 | | el
valor de tus hermanos, | | | las conquistas que los nombran,
| | | si en guerras de Italia Aquiles, | | | Alejandros de la zona
| | | que dándoles otro mundo | 535 | | su globo por medio
corta. | | | Sé del marqués don Francisco | | | las
hazañas peligrosas, | | | la constancia en los trabajos,
| | | el celo a la ley que adora, | 540 | | la lealtad para sus
reyes, | | | y que a sus plantas les postra | | | mil leguas, todas
de plata, | | | y un océano de aljófar. | | | Sé
que en España la envidia | 545 | | bárbaramente
aprisiona | | | al ínclito don Fernando, | | | que así
se premian vitorias | | | después de haber defendido
| | | seis meses de inmensas copias | 550 | | la imperial ciudad
del Cuzco, | | | a pesar de la ponzoña | | | de la hidra
desleal | | | cuyas cabezas destronca. | | | Sé, en fin,
que buscando fama | 555 | | vienes, español, agora | | |
en nuestro descubrimiento | | | y de las plantas preciosas
| | | que la canela tributan | | | y por estas sierras toscas
| 560 | | a las que el maluco esquilma | | | imitan en flor y en hojas.
| | | Aquellos doce desvelos | | | que las fábulas pregonan
| | | de Alcides, son con los tuyos | 565 | | lo que en el sol es
la sombra. | | | Celebraránlos las plumas, | | | serán
al mundo notorias | | | y a eternas posteridades | | | darán
materias gloriosas | 570 | | si en esta región te quedas,
| | | si el paso atrás no revocas, | | | como a mi amor
satisfagas, | | | como a mi fe correspondas. | | | Pues si al Pirú
das la vuelta | 575 | | riesgos mortales convocan | | | la deslealtad
y la envidia | | | que a tus virtudes se opongan. | | | Llevóte
el falso pariente | | | el bajel, tesoro y ropa. | 580 | | ¿Sin
él cómo vencerás | | | cuando por los montes
rompas | | | imposibles formidables, | | | ya en la tierra, ya
en las olas, | | | dese casi mar inmenso? | 585 | | Admíteme
por tu esposa; | | | derogaránse mis leyes, | | | juzgaránse
venturosas | | | a tus pies estas provincias. | | | Diamantes que
al sol se opongan | 590 | | te rendirán esos cerros,
| | | perlas (almas de sus conchas), | | | a montes la plata pura,
| | | el oro a cargas que brotan | | | esos ríos, esas fuentes,
| 595 | | esmeraldas, pluma, aromas, | | | y un alma nunca rendida
| | | que dueño te reconozca. | |
|
|
| GONZALO | | A la obligación
que labras | | | en mi agradecido pecho | 600 | | para quedar satisfecho
| | | no he de pagarte en palabras. | | | Querrá el cielo
que algún día | | | me desempeñen las obras,
| | | y entre tanto que no cobras | 605 | | serás acreedora
mía. | | | De los quinientos soldados | | | que leales me
siguieron | | | más de docientos murieron | | | en guerras
y en despoblados. | 610 | | De cuatro mil indios dejo | | | cadáveres
la mitad, | | | llámame la mucha edad | | | del marqués
que solo y viejo, | | | entre envidiosos y estraños,
| 615 | | necesita mi presencia | | | porque mal sin mi asistencia
| | | podrá reprimir engaños | | | de cudicias y
ambiciones, | | | mi hermano en España preso, | 620 | | si
sucede algún exceso | | | culparán mis dilaciones.
| | | El capitán Orellana | | | con mi bergantín
se alzó | | | y desnudos nos dejó: | 625 | | deslealtad
torpe y villana. | | | No llevará bien mi gente, | | | si
tus finezas admito, | | | el no dar la vuelta a Quito. | | | Seis
meses he estado ausente; | 630 | | dejaron sus prendas caras,
| | | hijos y esposas, en ella. | | | juzga tú, amazona
bella, | | | cuando de mí te apartaras | | | y mi amada
esposa fueras | 635 | | para no volverme a ver, | | | qué
estremos habías de hacer, | | | qué pesares padecieras.
| | | Para casarme contigo | | | eres de contraria ley. | 640 | | Vengo
en nombre de mi rey, | | | leal sus órdenes sigo. | | |
Esta bélica región | | | por dueño suyo
te adora; | | | si te doy la mano agora | 645 | | tendrá
la envidia ocasión | | | de afirmar que me levanto | | | contra mi rey con la tierra. | | | La lealtad que en mí
se encierra | | | es de suerte, obliga a tanto, | 650 | | que a
tu afición contradice, | | | porque la honra y su interés
| | | no estriba tanto en lo que es | | | como en lo que el vulgo
dice. | | | Yo voy tan enamorado | 655 | | de ti y tan reconocido
| | | que jamás podrá el olvido | | | borrarte de
mi cuidado. | | | Volveré, mi Menalipe, | | | a tus ojos
brevemente | 660 | | con armada y con más gente. | | | Tendrán
Carlos y Felipe | | | noticia de tu valor. | | | Licencia les pediré
| | | para que el alma te dé | 665 | | con la mano, y el
amor | | | uniéndonos en sus lazos | | | hará mi
dicha inmortal. | | | Admite agora en señal | | | de mi
palabra estos brazos. | 670 | | Adiós, que es fuerza el
volverme. | |
|
|
| MENALIPE | | Gonzalo, mira lo que haces. | | | Goza
aquí seguras paces, | | | que has de perderte y perderme.
| | | Ya el marqués tu hermano...¡Ay cielo! | 675 | | No
te quiero referir | | | tragedias que has de sentir | | | más
que la muerte. El recelo | | | de tus pesares refrena | | | con
el silencio mis labios, | 680 | | que hace a quien te adora agravios
| | | quien le antecede la pena. | | | Dígatelos la fortuna
| | | sin que yo los anticipe. | |
|
|
| GONZALO | | Bellísima Menalipe,
| 685 | | no siento agora más de una, | | | que es el partirme
y dejarte. | |
|
|
| MENALIPE | | Pues si mi vida deseas | | | escucha avisos:
no creas | | | los que lleguen a adularte | 690 | | porque hallarás
infinitos | | | que tus dádivas desfruten | | | y en el
peligro te imputen | | | sus traiciones a delitos. | | | No todo
lo que es brillante | 695 | | riqueza al avaro ofrece: | | | oro
la alquimia parece, | | | vidrio hay que imita al diamante.
| | | La luz que una antorcha feria, | | | al sol competir procura,
| 700 | | mas sólo su llama dura | | | lo que dura su materia.
| | | Escarmientos te propone | | | el sol, a quien salvas hace
| | | el ruiseñor cuando nace | 705 | | y huye dél
cuando se pone. | | | Tal vez dora la experiencia | | | un bronce,
una piedra, un leño, | | | que engaña al que no
es su dueño, | | | oro sólo en la apariencia.
| 710 | | Huye amigos afectados | | | cuando lisonjas te ofrezcan,
| | | que aunque fieles te parezcan | | | en vez de oro son dorados;
| | | y mira que has de volver | 715 | | a mis ojos brevemente.
| |
|
|
| GONZALO | | Discreta, hermosa, valiente: | | | ¡y todo en una
mujer! | | | Cuando sólo interesara | | | esos divinos consejos
| 720 | | de las escuelas espejos, | | | reinos por ellos dejara.
| | | Adiós, prodigioso estremo | | | del orbe. |
|
|
| MENALIPE |
¡Adiós,
mi español! | | | ¡Ah cielos! ¡Ah eterno sol, | 725 | | desmiente
males que temo! | |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen DON DIEGO
DE ALMAGRO y GARCÍA DE ALVARADO.)
|
| DIEGO | |
Quien el consejo y parecer que sigo | | | contradijere, o envidioso
o loco | | | busca mi mal con máscara de amigo, | | | o
el bien que se me ofrece tiene en poco. | 730 | | La fortuna
me llama, yo la sigo. | | | Derecho al Pirú tengo; si
provoco | | | a España y a su rey, España intente
| | | quitarme la corona de la frente. | | | Vengué a mi
padre con la justa muerte | 735 | | del ingrato marqués
que no hizo estima | | | del noble estado, la dichosa suerte
| | | a que por él su nombre se sublima. | | | Si en el
Cuzco imperial su hermano vierte | | | sangre que me dio el
ser, yo vierto en Lima | 740 | | la que apoyó su bárbaro
consejo. | | | Fénix renazco de otro fénix viejo.
| | | Cuatro pizarras pudo Estremadura | | | hacer que en el Pirú
se atravesasen | | | al paso del valor y la ventura | 745 | | de
mi padre y al Cuzco le estorbasen. | | | Consigo se llevó
la sepultura | | | la pizarra mayor porque apoyasen | | | pronósticos
del nombre sus sucesos: | | | losas pizarras son, sepulten huesos.
| 750 | | Ya estamos libres desta; Juan Pizarro, | | | el menor
de los cuatro, en primavera | | | cedió a la muerte el
ánimo bizarro, | | | que a ser más cuerdo dilatar
pudiera. | | | No siempre a sus coyundas ata el carro | 755 | |
de Marte la osadía, ni muriera | | | si al combatir la
máquina enriscada | | | cubriera su cabeza la celada.
| | | España al homicida oprime preso | | | de mi padre
en la Mota de Medina. | 760 | | Litigará el rigor contra
su exceso | | | si el oro tribunales no arrüina, | | | mientras
Gonzalo con fatal progreso | | | las márgenes remotas
examina | | | del Marañón, que al mar gigante
vuela, | 765 | | y por sus riscos busca la canela. | | | Si de cuatro
me mata la fortuna | | | los dos hermanos Y los dos me ausenta,
| | | ¿quién queda en el Pirú que a la oportuna
| | | ocasión que me llama pida cuenta? | 770 | | Destinóme
el valor desde la cuna | | | al solio occidental; si en él
me asienta | | | el cielo por monarca de los Andes, | | | grandes
hazañas piden riesgos grandes. | | | ¡Vive el cielo que
el que!... |
|
|
| GARCÍA | Creo
| 775 | | que soy a quien amenazas. | | | Mal mis consejos abrazas,
| | | peor pagas mi deseo. | | | Nunca yo tuve por bien | | | la torpe
conjuración | 780 | | que contra el mayor varón
| | | que todos los hombres ven | | | hiciste, pues si su hermano,
| | | tan experto en la milicia, | | | le mató, fue por
justicia, | 785 | | no a traición, no por su mano. | | |
Preso en España defiende | | | su causa contra fiscales
| | | por la envidia criminales. | | | El César Carlos pretende
| 790 | | satisfacer agraviados, | | | mas no oprimir inocentes.
| | | Consejos y presidentes | | | miran desapasionados | | | culpas
que atentos castigan, | 795 | | servicios que cuerdos premian.
| | | Las armas, puesto que apremian, | | | pocas veces sé
que sigan | | | sin ímpetu la templanza, | | | pues cobra
satisfación | 800 | | la vara con la razón, | | |
la espada con la venganza. | | | Ya que ésta al marqués
mató | | | y el más poderoso quedas | | | con los
tesoros que heredas | 805 | | de cuantos España vio,
| | | templa, don Diego de Almagro, | | | incendios que solicitas;
| | | mira que te precipitas. | |
|
|
| DIEGO | | Tuviera yo por milagro
| 810 | | que no fueras estremeño, | | | como en la patria,
en querer | | | el crédito defender | | | de un... |
|
|
| GARCÍA |
Paso,
que fue mi dueño, | | | gobernador y caudillo | 815 | | destos
reinos el marqués. | |
|
|
| DIEGO | | Di, no lo que fue, lo que
es. | |
|
|
| GARCÍA | | Pregúntaselo a Trujillo | | | y en
ella a los nobles todos, | | | pues los que valor profesan
| 820 | | generalmente confiesan | | | que desciende de los godos.
| | | Italia, Francia, Navarra, | | | de su padre el capitán
| | | don Gonzalo te dirán | 825 | | lo que es la sangre
Pizarra. | | | Don Fernando y don Francisco, | | | primero que
estos países | | | conquistasen, flor de lises | | | postraron.
Si el basilisco | 830 | | de la envidia en su desdoro | | | veneno
a verter empieza, | | | advierte que no nobleza | | | buscaron
aquí, sino oro, | | | y que la que te dejó
| 835 | | tu padre, el Adelantado, | | | en el Pirú la ha medrado.
| |
|
|
|
| GARCÍA |
No, | | | que España ignora quién
es, | | | pues a la puerta le echaron | 840 | | los padres que le
engendraron | | | de la iglesia, y fue después | | | hijo
de la compasión | | | de un sacerdote llamado | | | Hernando
Luque, y criado | 845 | | de limosna en Malagón. | | | Ya
yo sé que estas verdades | | | la vida me han de costar,
| | | pero yo he de conservar, | | | como noble, las lealtades
| 850 | | que me han dejado en herencia | | | mis padres y he de
imitarlos. | | | No reina aquí sino Carlos; | | | quien
se atreve a su obediencia | | | mancha su fidelidad. | 855 | | García
soy de Alvarado | | | que sabré en el campo armado | | | defender esta verdad. | | (Vase.) |
|
|
| DIEGO | | ¡Matalde! ¡Cerrad
las puertas! | | | ¡Vive Dios que he de agotar | 860 | | estos Pizarros
y dar | | | a pasiones descubiertas | | | castigo que al mundo
espante! | | | ¿Con la hacienda que gastó | | | mi padre
no se ganó | 865 | | todo el Pirú? ¿Qué
ignorante | | | esta verdad no confiesa? | | | ¿Pues por qué
el emperador | | | ha de ser usurpador | | | de lo que sólo
interesa | 870 | | quien su hacienda y sangre gasta? | | | En vez
de mi padre quedo, | | | su acción y derecho heredo.
| | | Éste me sobra y me basta | | | para el imperio que
busco | 875 | | y el valor ha de adquirir. | | | Pues, pensamientos,
morir | | | o coronarme en el Cuzco.
| | |
(Tocan a rebato.)
| | ¿Pero qué rebato es este? | |
|
|
|
|
(Sale JUAN
BALSA, desnuda la espada.)
|
| BALSA | | ¡Ea, valiente
mancebo, | 880 | | al arma!, que se avecina | | | hoy o tu muerte
o tu imperio. | | | El presidente y su campo, | | | que consta
de setecientos | | | y más hombres entre infantes,
| 885 | | jinetes y arcabuceros, | | | pasa de Jauja a Guamanga | | | y
haciendo alto en el ameno | | | valle que llaman de Chupas
| | | viene animoso y resuelto | 890 | | a presentar la batalla.
| | | Los mejores caballeros | | | del Pirú siguen su campo,
| | | difícil será el romperlos. | | | Garcilaso
de la Vega, | 895 | | Pedro Anzures y otro Pedro | | | de Vergara,
Holguín, Tordoya, | | | Francisco Castro, Barrientos,
| | | don Alonso de Alvarado, | | | cuyo valeroso esfuerzo
| 900 | | levantó en las Chachapoyas | | | banderas por Carlo
excelso; | | | general Vaca de Castro. | | | Maese de campo diestro,
| | | Francisco Caravajal | 905 | | (que del Marañón
volviendo | | | con don Gonzalo Pizarro, | | | ya que éste
por el precepto | | | del presidente en Trujillo | | | se queda)
viene a su ruego | 910 | | a gobernar todo el campo | | | y tengo
dél más recelo | | | que de todo lo restante.
| | | Pero si destina el cielo | | | que salgamos vencedores,
| 915 | | ni el número ni el acero | | | se oponen a la ventura,
| | | no obstante que te aconsejo | | | si desfalleces agora | | | que te presentes con tiempo | 920 | | a la piedad que te ofrece
| | | Vaca de Castro. No demos | | | ocasión a que te infame
| | | por traidor la voz del pueblo. | |
|
|
| DIEGO | (Saca la espada.) | | Juan Balsa, sólo el vencido | 925 | | es el traidor.
Los excesos | | | del vencedor canonizan | | | lealtades. ¡Al arma!
¡A ellos! | |
|
|
| BALSA | | ¡Oh siempre merecedor | | | del laurel! |
|
|
| DIEGO | Ese
pretendo, | 930 | | Juan Balsa. ¡O César o nada! | | | ¡O
el cuchillo o el imperio! | |
|
|
|
|
(Tocan y vanse.)
|