He
miedo de importunar a vuestra señoría con tantos
libros. Pero ya que la importunidad no es escusa, pienso que
avrá sido menos malo dalla repartida en partes, porque si la
una acabare de cansar, será muy fácil remedio dexar
las otras. Aunque tras esto me acuerdo agora que el cuarto libro ha
de ser de las obras de Garcilaso, y éste no solamente espero
yo que no cansará a nadie, mas aun dará muy gran
alivio al cansancio de los otros. En el primero avrá vuestra
señoría visto esas coplas (quiero dezillo así)
hechas a la castellana. Solía holgarse con ellas un hombre
muy avisado y a quien vuestra señoría deve de conocer
muy bien, que es don Diego de Mendoça. Mas paréceme
que se holgava con ellas como con niños, y así las
llamava las redondillas. Este segundo libro terná otras
cosas hechas al modo italiano, las cuales serán sonetos y
canciones, que las trobas desta arte así han sido llamadas
siempre. La manera déstas es más grave y de
más artificio y (si yo no me engaño) mucho mejor que
la de las otras. Mas todavía, no embargante esto, cuando
quise provar a hazellas no dexé de entender que tuviera en
esto muchos reprehensores. Porque la cosa era nueva en nuestra
España y los nombres también nuevos, a lo menos
muchos dellos, y en tanta novedad era imposible no temer con causa,
y aun sin ella. Cuanto más que luego en poniendo las manos
en esto, topé con hombres que me cansaron. Y en cosa que
toda ella consiste en ingenio y en jüizio, no tiniendo estas
dos cosas más vida de cuanto tienen gusto, pues
cansándome havía de desgustarme, después de
desgustado, no tenía donde pasar más adelante. Los
unos se quexavan que en las trobas desta arte los consonantes no
andavan tan descubiertos ni sonavan tanto como en las castellanas;
otros dezían que este verso no sabían si era verso o
si era prosa, otros argüían diziendo que esto
principalmente havía de ser para mugeres y que ellas no
curavan de cosas de sustancia sino del son de las palabras y de la
dulçura del consonante. Estos hombres con estas sus
opiniones me movieron a que me pusiese a entender mejor la cosa,
porque entendiéndola viese más claro sus sinrazones.
Y así cuanto más he querido llegar esto al cabo,
discutiéndolo conmigo mismo, y platicándolo con
otros, tanto más he visto el poco fundamento que ellos
tuvieron en ponerme estos miedos. Y hanme parecido tan livianos sus
argumentos, que de solo haver parado en ellos, poco o mucho me
corro; y así me correría agora si quisiese responder
a sus escrúpulos. Que ¿quién ha de responder a
hombres que no se mueven sino al son de los consonantes? ¿Y
quién se ha de poner en pláticas con gente que no
sabe qué cosa es verso, sino aquel que calçado y
vestido con el consonante os entra de un golpe por el un
oído y os sale por el otro? Pues a los otros que dizen que
estas cosas no siendo sino para mugeres no han de ser muy fundadas,
¿quién ha de gastar tiempo en respondelles? Tengo yo
a las mugeres por tan sustanciales, las que aciertan a sello, y
aciertan muchas, que en este caso quien se pusiese a defendellas
las ofendería. Así que estos hombres y todos los de
su arte, licencia ternán de dezir lo que mandaren, que yo no
pretiendo tanta amistad con ellos que, si hablaren mal, me ponga en
trabajo de hablar bien para atajallos. Si a éstos mis obras
les parecieren duras y tuvieren soledad de la multitud de los
consonantes, ahí tienen un cancionero, que acordó de
llamarse general, para que todos ellos bivan y descansen con
él generalmente. Y si quisieren chistes también los
hallarán a poca costa. Lo que agora a mí me queda por
hazer saber a los que quisieren leer este mi libro es que no
querría que me tuviesen por tan amigo de cosas nuevas que
pensasen de mí que por hazerme inventor de estas trobas, las
cuales hasta agora no las hemos visto usar en España, haya
querido provar a hazellas. Antes quiero que sepan que ni yo
jamás he hecho profesión de escrivir esto ni otra
cosa ni, aunque la hiziera, me pusiera en trabajo de provar nuevas
invinciones. Yo sé muy bien cuán gran peligro es
escrivir y entiendo que muchos de los que han escrito, aunque lo
hayan hecho más que medianamente bien, si cuerdos son, se
deven de aver arrepentido hartas vezes. De manera que si de
escrivir, por fácil cosa que fuera la que huviera de
escrivirse, he tenido siempre miedo, mucho más le tuviera de
provar mi pluma en lo que hasta agora nadie en nuestra
España ha provado la suya. Pues si tras esto escrivo y hago
imprimir lo que he escrito y he querido ser el primero que ha
juntado la lengua castellana con el modo de escrivir italiano, esto
parece que es contradecir con las obras a las palabras. A esto digo
que, cuanto al escrivir, ya di dello razón bastante en el
prólogo del primer libro. Cuanto al tentar el estilo de
estos sonetos y canciones y otras cosas de este género,
respondo: que así como en lo que he escrito nunca tuve fin a
escrivir sino a andarme descansando con mi spíritu, si
alguno tengo, y esto para pasar menos pesadamente algunos ratos
pesados de la vida, así también en este modo de
invención (si así quieren llamalla) nunca
pensé que inventava ni hazía cosa que huviese de
quedar en el mundo, sino que entré en ello descuidadamente
como en cosa que iva tan poco en hazella que no havía para
qué dexalla de hazer haviéndola gana. Cuanto
más que vino sobre habla. Porque estando un día en
Granada con el Navagero, al cual por haver sido varón tan
celebrado en nuestros días he querido aquí nombralle
a vuestra señoría, tratando con él en cosas de
ingenio y de letras y especialmente en las variedades de muchas
lenguas, me dixo por qué no provava en lengua castellana
sonetos y otras artes de trobas usadas por los buenos authores de
Italia. Y no solamente me lo dixo así livianamente, mas aun
me rogó que lo hiziese. Partíme pocos días
después para mi casa, y con la largueza y soledad del camino
discurriendo por diversas cosas, fui a dar muchas vezes en lo que
el Navagero me havía dicho. Y así comencé a
tentar este género de verso, en el cual al principio
hallé alguna dificultad por ser muy artificioso y tener
muchas particularidades diferentes del nuestro. Pero
después, pareciéndome quiçá con el amor
de las cosas proprias que esto començava a sucederme bien,
fui poco a poco metiéndome con calor en ello. Mas esto no
bastara a hazerme pasar muy adelante si Garcilaso, con su
jüizio, el cual no solamente en mi opinión, mas en la
de todo el mundo, ha sido tenido por regla cierta, no me confirmara
en esta mi demanda. Y así, alabándome muchas vezes
este mi propósito y acabándomele de aprovar con su
enxemplo, porque quiso él también llevar este camino,
al cabo me hizo ocupar mis ratos ociosos en esto más
fundadamente. Y después, ya que con su persuasión
tuve más abierto el jüizio, ocurriéronme cada
día razones para hazerme llevar adelante lo
començado. Vi que este verso que usan los castellanos, si un
poco asentadamente queremos mirar en ello, no hay quien sepa de
dónde tuvo principio. Y si él fuese tan bueno que se
pudiese aprovar de suyo, como los otros que hay buenos, no
havría necesidad de escudriñar quiénes fueron
los inventores dél. Porque él se trahería su
autoridad consigo y no sería menester dársela de
aquellos que le inventaron. Pero él agora ni trahe en
sí cosa por donde haya de alcançar más onra de
la que alcança, que es ser admitido del vulgo, ni nos
muestra su principio con la autoridad del cual seamos obligados a
hazelle onra. Todo esto se alla muy al revés en estotro
verso de nuestro segundo libro, porque en él vemos,
dondequiera que se nos muestra, una disposición muy capaz
para recebir cualquier materia: o grave o sotil, o dificultosa o
fácil, y asimismo para ayuntarse con cualquier estilo de los
que hallamos entre los authores antiguos aprovados. De más
desto, ha dexado con su buena opinión tan gran rastro de
sí por dondequiera que haya pasado, que si queremos tomalle
dende aquí, donde se nos ha venido a las manos y bolver con
él atrás por el camino por donde vino, podremos muy
fácilmente llegar hasta muy cerca de donde fue su
comienço. Y así le vemos agora en nuestros
días andar bien tratado en Italia, la cual es una tierra muy
floreciente de ingenios, de letras, de jüizios y de grandes
escritores. Petrarcha fue el primero que en aquella provincia le
acabó de poner en su punto, y en éste se ha quedado y
quedará, creo yo, para siempre. Dante fue más
atrás, el cual usó muy bien dél, pero
diferentemente de Petrarcha. En tiempo de Dante y un poco antes,
florecieron los proençales, cuyas obras, por culpa de los
tiempos, andan en pocas manos. Destos proençales salieron
muchos authores ecelentes catalanes, de los cuales el más
ecelente es Osias March, en loor del cual, si yo agora me metiese
un poco, no podría tan presto bolver a lo que agora traigo
entre las manos. Mas basta para esto el testimonio del señor
Almirante, que después que vio una vez sus obras las hizo
luego escrivir con mucha diligencia y tiene el libro dellas por tan
familiar como dizen que tenía Alexandre el de Homero. Mas
tornando a nuestro propósito, digo que, aun bolviendo
más atrás de los proençales, hallaremos
todavía el camino hecho deste nuestro verso. Porque los
hendecasíllabos, de los cuales tanta fiesta han hecho los
latinos, llevan casi la misma arte, y son los mismos, en cuanto la
diferencia de las lenguas lo sufre. Y porque acabemos de llegar a
la fuente, no han sido dellos tampoco inventores los latinos, sino
que los tomaron de los griegos, como han tomado muchas otras cosas
señaladas en diversas artes. De manera que este
género de trobas, y con la authoridad de su valor proprio y
con la reputación de los antiguos y modernos que las han
usado, es dino, no solamente de ser recebido de una lengua tan
buena como es la castellana, mas aún de ser en ella
preferido a todos los versos vulgares. Y así pienso yo que
lleva camino para sello. Porque ya los buenos ingenios de Castilla,
que van fuera de la vulgar cuenta, le aman y le siguen y se
exercitan en él tanto que, si los tiempos con sus
desasosiegos no lo estorvan, podrá ser que antes de mucho se
duelan los italianos de ver lo bueno de su poesía
transferido en España. Pero esto aún está
lexos, y no es bien que nos fundemos en estas esperanças
hasta vellas más cerca. De lo que agora los que escriven se
pueden preciar es que para sus escritos tengan un jüizio de
tanta autoridad como el de vuestra señoría, porque
con él queden favorecidos los buenos y desengañados
los malos. Pero tiempo es que el segundo libro comience a dar ya
razón de sí y entienda cómo le ha de ir con
sus sonetos y canciones. Y si la cosa no sucediera tan bien como
él desea, piense que en todas las artes los primeros hazen
harto en empeçar y los otros que después vienen
quedan obligados a mejorarse.
Canción
|
|
Quiero hablar
un poco |
|
|
|
mas teme'l coraçón de
fatigarse, |
|
|
|
porque si hablo sé que será
tanto |
|
|
|
quel seso
á d'alterarse, |
|
|
|
y a su culpa no es bien tornarse loco. |
5 |
|
|
Tras esto mostrars'á mi crudo llanto |
|
|
|
tal que con él no querría dar
espanto. |
|
|
|
Pero pasar este peligro es fuerça, |
|
|
|
y escójolo por menos peligroso; |
|
|
|
de suerte que
si oso |
10 |
|
|
es ya por el aprieto que me fuerça, |
|
|
|
y el alma
á de provar |
|
|
|
su seso y su poder, y así
se'sfuerça. |
|
|
|
Con esto tales cosas é d'hablar, |
|
|
|
que aún ora'stoy pensando de callar. |
15 |
|
|
|
Callaré, si
pudiere; |
|
|
|
mas no podré, que á mucho que no
puedo; |
|
|
|
hablaré, por no'starme como'stoy, |
|
|
|
pues no
puedo'star quedo, |
|
|
|
que mal sosegará quien así
muere. |
20 |
|
|
Si parto, sólo por irme, me voy; |
|
|
|
mudanças hago por no ser quien soy. |
|
|
|
En fin, pues esto tanto ya conviene, |
|
|
|
començaré a quexarme a pesar
mío. |
|
|
|
Mas
quiçá es desvarío, |
25 |
|
|
llanto que'n tal dolor tan tarde viene. |
|
|
|
Eslo, mas mi
tristura |
|
|
|
¿qué hará, si otro remedio no
tiene? |
|
|
|
Hallo asimismo en tanta desventura, |
|
|
|
que'l seso y la razón es ya locura. |
30 |
|
|
|
¿Para
qué's dar desculpas, |
|
|
|
en tiempo que cuanto tengo es perdido? |
|
|
|
Hombre tan triste, tan cuitado y tal, |
|
|
|
no á
de ser reprendido, |
|
|
|
ni tener puede méritos ni culpas. |
35 |
|
|
Pues en mi pena me dexan mortal, |
|
|
|
déxenm'agora quexar de mi mal. |
|
|
|
No sufrirá consejo mal tan grave; |
|
|
|
todo es uno con gusto tan dañado: |
|
|
|
todo sabe a
cuidado. |
40 |
|
|
Si ay alguno que mis cuitas no alave, |
|
|
|
porfío
y contradigo |
|
|
|
y dígole que's loco, y que no save. |
|
|
|
Ya en mis males no tengo por amigo |
|
|
|
sino al que me's dañoso y enemigo. |
45 |
|
|
|
Faltará la memoria |
|
|
|
para poder dezir lo que'n mí siento. |
|
|
|
Mas, aunque ataja el mal, también
despierta |
|
|
|
y pone tal
aliento, |
|
|
|
que m'atrevo a contar tan gran istoria, |
50 |
|
|
por donde'l alma casi como muerta |
|
|
|
no atina ya sino como s'acierta. |
|
|
|
Olvidando el comienço, el fin no
hallo; |
|
|
|
mal concierto terná cuento tan largo, |
|
|
|
do todo
á sido amargo; |
55 |
|
|
y agora lo á de ser también
contallo. |
|
|
|
Trabajan mis
sentidos |
|
|
|
en buscar lo que siento, por echallo. |
|
|
|
Oyo llamar de lexos mis gemidos, |
|
|
|
y é lástima de ver que van
perdidos. |
60 |
|
|
|
¡O mis
crudos dolores, |
|
|
|
dadme un poco d'alivio porque pueda |
|
|
|
provar a ver si diré lo que digo! |
|
|
|
Pues mi alma
sólo queda |
|
|
|
por escarmiento a muchos amadores, |
65 |
|
|
dexadme ya seguir esto que sigo. |
|
|
|
Catá que con el mal digo y desdigo. |
|
|
|
Confieso más, que pueden preguntarme, |
|
|
|
y viéneme, en mitad de lo que cuento, |
|
|
|
tan grande
corrimiento |
70 |
|
|
que allí, luego, querría
desculparme. |
|
|
|
¡O
triste coraçón, |
|
|
|
en cuántas cosas hazes atajarme! |
|
|
|
La vergüença de mi gran
confusión |
|
|
|
me duele más que toda mi
pasión. |
75 |
|
|
|
Yo,
¿cómo fui cativo, |
|
|
|
que buen cobro de mí pensé que
diera? |
|
|
|
Quisiera ser libre, mas no lo quise; |
|
|
|
y
oxallá no lo fuera, |
|
|
|
pues fue para bivir como yo bivo. |
80 |
|
|
Ya no aprovecha cosa que m'avise, |
|
|
|
sino dexarme que'l dolor me pise. |
|
|
|
¡O libertad por todos eredada!, |
|
|
|
¿qué erraste contra mí o
qué heziste?, |
|
|
|
¿por
dónde mereciste |
85 |
|
|
que fueses, tú de mí, tan mal
tratada? |
|
|
|
Perdímonos los dos; |
|
|
|
yo llevo a cuestas toda la jornada. |
|
|
|
Yo lo hize y lo pago, y plega a Dios |
|
|
|
no lo paguéis, señora,
también vos. |
90 |
|
|
|
Cuando el
amor cobré |
|
|
|
no sé cómo no vi el mal que
tenía. |
|
|
|
Tan cautelosamente me hería |
|
|
|
que apenas lo
sentía. |
|
|
|
Mil vezes dixe en mí: «No sé
qué m'é»; |
95 |
|
|
y preguntava a algunos que me vían |
|
|
|
aquello mismo si otros lo sentían. |
|
|
|
Si me dezían que no, miedo cobrava. |
|
|
|
Consolávame cualquiera doliente |
|
|
|
malo de mi
acidente, |
100 |
|
|
y aun yo mismo también me consolava. |
|
|
|
Mas ya veis
qué sería, |
|
|
|
cuando tan presto remedios buscava. |
|
|
|
¡Guay del triste que busca el
alegría, |
|
|
|
en especial si mucho lo porfía! |
105 |
|
|
|
Cosas sin
fin, y nuevas, |
|
|
|
hazía no sé cómo, sin
pensallas. |
|
|
|
La novedad ya de'llas me'spantava |
|
|
|
y no osava
mirallas. |
|
|
|
Tentava mi remedio con mil pruevas. |
110 |
|
|
Alguna vez con maña me'scapava, |
|
|
|
mas era mucho lo que atrás dexava. |
|
|
|
Crecía el miedo de lo por venir, |
|
|
|
y ocorríanme mil cosas contadas, |
|
|
|
que'stavan
olvidadas, |
115 |
|
|
por espantarme y hazerme morir. |
|
|
|
Estos temores
tales |
|
|
|
m'apretavan a desear bivir. |
|
|
|
Ya quisiera hurtarme de mis males, |
|
|
|
porque vi siempre en mí malas
señales. |
120 |
|
|
|
Siempre mi
voluntad |
|
|
|
la vi con vos más blanda que
cumplía. |
|
|
|
Queríaos bien, no pensé que eran
amores. |
|
|
|
Y si os
hablava o's vía, |
|
|
|
pensava que todo fuese amistad. |
125 |
|
|
Vinieron luego unos sanos temores; |
|
|
|
temprano aún era para otros dolores. |
|
|
|
A veros iva, y en mitad del camino, |
|
|
|
que'ntonces no era tiempo imaginava; |
|
|
|
y si no me
tornava, |
130 |
|
|
era por parecerme desatino. |
|
|
|
Iva entre
mí diziendo: |
|
|
|
«Este'mpacho, ¿por qué agora
me vino? |
|
|
|
Yo no la sirvo, ¿de qué voy
temiendo? |
|
|
|
No tengo qué temer, no la
sirviendo.» |
135 |
|
|
|
Miserias me
bullían, |
|
|
|
de las que nadie sabe dalles nombre; |
|
|
|
por allá dentro andavan escarvando, |
|
|
|
do no hallavan hombre |
|
|
|
que sólo les dixese qué
hazían. |
140 |
|
|
Y así, pues, todos fueron de su bando, |
|
|
|
qué maravilla si tienen tal mando. |
|
|
|
¡O comienços por nuestro mal
sabrosos! |
|
|
|
Vuestras figuras, ¡cuán lexos de
muertas |
|
|
|
mostráis en vuestras
puertas! |
145 |
|
|
¡Cuán bivos son sus gestos, y
gozosos! |
|
|
|
¡Qué bien fuera de mí, |
|
|
|
si fueran mis sentidos cautelosos! |
|
|
|
Cuando pude curarme, no lo vi; |
|
|
|
agora que no puedo, lo entendí. |
150 |
|
|
|
Luego tuve un
tormento |
|
|
|
que agora ya conozco que eran celos, |
|
|
|
mas entonces imbidia pensé que era. |
|
|
|
Eran todos
mis duelos, |
|
|
|
y toda mi congoxa y sentimiento, |
155 |
|
|
si os vía con otri, y fuese
quinquiera. |
|
|
|
Malo era vello, peor si lo oyera. |
|
|
|
Reprendíame de'ste pensamiento; |
|
|
|
para tenelle causas no hallava; |
|
|
|
y en mi seso
afirmava |
160 |
|
|
ser mala condición tal movimiento. |
|
|
|
Mil sospechas
presentes |
|
|
|
sentía yo sin mi consentimiento. |
|
|
|
Con vuestra madre, hermanos y parientes |
|
|
|
fueron luego mis cuitas y acidentes. |
165 |
|
|
|
Víaos
holgar con ellos; |
|
|
|
teníalo por malo y por baxeza, |
|
|
|
esto en vos sola, que'n otras bien fuera. |
|
|
|
Sentía
allí tristeza, |
|
|
|
porque la sangre os obligó a
querellos. |
170 |
|
|
Pensando'stava, si dellos viniera, |
|
|
|
que alguna parte del bien me cupiera. |
|
|
|
Luego saltava en otro pensamiento: |
|
|
|
tenía por mejor estarm'así, |
|
|
|
pues a la ora
que os vi |
175 |
|
|
tuve de vos tan buen conocimiento. |
|
|
|
Nacíame despecho |
|
|
|
d'aver buscado otro contentamiento. |
|
|
|
En fin, concluía d'ir satisfecho, |
|
|
|
quedándome con todo mi derecho. |
180 |
|
|
|
A
do'stávades iva, |
|
|
|
aún no entendía que por vos
fuese; |
|
|
|
con todo, alguna vez lo sospechava. |
|
|
|
Si m'iva sin
que os viese, |
|
|
|
no se me hazía el ir muy cuesta
arriva, |
185 |
|
|
mas sin causa después me
desvañava |
|
|
|
y en todo aquel día nada acertava. |
|
|
|
De descontento andava desvalido, |
|
|
|
parecíame mal cuando yo vía, |
|
|
|
y aún
yo lo parecía. |
190 |
|
|
Mil cosas començava de perdido, |
|
|
|
sin nunca
acabar nada. |
|
|
|
Si los que andar me vían tan
caído |
|
|
|
preguntavan «¿qué
á?», «¿de qué
se'nfada?», |
|
|
|
respondía riendo: «De no
nada». |
195 |
|
|
|
Cuando esto
así pasava, |
|
|
|
de mí tuve sospecha algunos
días. |
|
|
|
Començava el peligro d'asomarse, |
|
|
|
bullían
fantasías, |
|
|
|
iva viendo el jüizio donde'stava. |
200 |
|
|
De dentro el ser començava alterarse, |
|
|
|
y por defuera la color mudarse. |
|
|
|
Dos o tres vezes dixe: «Mira bien |
|
|
|
dónde vas a meterte y lo que'mprendes; |
|
|
|
¿por
qué no te defiendes, |
205 |
|
|
primero que'n lo más bivo te
den?» |
|
|
|
Ya la cosa iva
mala; |
|
|
|
con todo me valiera, pero
¿quién |
|
|
|
será tan presto y fuerte que se vala |
|
|
|
de fortuna, que tiempo no señala? |
210 |
|
|
|
El mal se
declaró, |
|
|
|
señaló y encontró todo en un
punto; |
|
|
|
mató después por términos, y
largos; |
|
|
|
salióme
el dolor junto; |
|
|
|
dizen que'l alma del golpe cayó. |
215 |
|
|
D'allí me queda ella en muchos cargos, |
|
|
|
que'n valelle mil tragos pasé amargos. |
|
|
|
El deseo de vida natural |
|
|
|
me hazía mil remedios tentallos; |
|
|
|
mas, ¡triste!, que buscallos |
220 |
|
|
no era sino a mal añadir mal. |
|
|
|
Yo viendo
más dañarme |
|
|
|
y tornarse la cura más mortal, |
|
|
|
el trabajo que uviera en el curarme |
|
|
|
convertíle en el gusto de llorarme. |
225 |
|
|
|
Alcé,
pues, mis defensas; |
|
|
|
alçáralas, ¡triste!, si las
tuviera; |
|
|
|
mas, cuando me'ntregué,
entregado'stava. |
|
|
|
Diome'l mal de
manera |
|
|
|
que'n una todas fueron las ofensas; |
230 |
|
|
el seso temía, el amor osava; |
|
|
|
la umanidad huía, yo'sperava. |
|
|
|
Levantáronse grandes los tormentos; |
|
|
|
sus amenazas eran tanto fuertes |
|
|
|
que pasavan
mil muertes |
235 |
|
|
de miedo por mis tristes sentimientos. |
|
|
|
Cuitado no soy
parte, |
|
|
|
¡o dolor!, en dezir tus movimientos, |
|
|
|
mas provara a lo menos a contarte, |
|
|
|
sino que oyó llamarme en otra parte. |
240 |
|
|
|
Ya que supe
bien claro |
|
|
|
que os amava, señora, de tal suerte |
|
|
|
que'n vos estava todo mi cuidado, |
|
|
|
dixe con mal
de muerte: |
|
|
|
«¿Declararme yo? Mas ¿si me
declaro?» |
245 |
|
|
Quedé en un punto de'sto tan cortado |
|
|
|
que nunca más dexé de'star
turbado. |
|
|
|
La determinación me fatigava, |
|
|
|
la cual crecía, creciendo el temor, |
|
|
|
pues tampoco
el amor, |
250 |
|
|
bien creeréis, que de balde no'stava. |
|
|
|
Yo andava muy
perdido: |
|
|
|
todo, en fin, como avía d'andar,
andava. |
|
|
|
Al cabo me vi tal, tan sin partido, |
|
|
|
que anduve levantado, de caído. |
255 |
|
|
|
Con esto
me'sforcé, |
|
|
|
si esforçarse se llama ser
forçado. |
|
|
|
Esforçándome, pues, menos
hiziera. |
|
|
|
Como quiera,
cuitado, |
|
|
|
deziros mis congoxas acordé. |
260 |
|
|
Y así os dixe mi vida, tal cual era, |
|
|
|
y nadie me pregunte la manera. |
|
|
|
Emprendíalo mil vezes, y parava. |
|
|
|
Estorvos dondequiera atravesavan, |
|
|
|
y todo lo
mudavan. |
265 |
|
|
No los avía, mas yo los hallava. |
|
|
|
Cuán cierto era atajarme, |
|
|
|
cuando ningún embaraço topava; |
|
|
|
y si le avía que pudiese'storvarme, |
|
|
|
allí era el esfuerço y el
quexarme. |
270 |
|
|
|
Anduve, como
digo, |
|
|
|
muchos días vencido en mi
porfía, |
|
|
|
y después de vencido, peleando. |
|
|
|
Hasta que'n
fin, un día, |
|
|
|
pensando'star del todo sin abrigo, |
275 |
|
|
a caso me hallé con vos hablando, |
|
|
|
y algún rato conmigo disputando. |
|
|
|
Muchas cosas vinieron a turbarme, |
|
|
|
y la que más de todas m'atajava, |
|
|
|
era yo que os
hablava. |
280 |
|
|
Estando así, quiriendo ya
esforçarme |
|
|
|
contra'l
dolor que siento, |
|
|
|
no sé cómo os bolvistes a
mirarme. |
|
|
|
Cobré esfuerço, que'l flaco
pensamiento |
|
|
|
de qué quiera recibe movimiento. |
285 |
|
|
|
Así
osando y temiendo, |
|
|
|
díxeos no sé qué; no
sé si os lo dixe; |
|
|
|
mas díxeoslo, según me
respondistes. |
|
|
|
¡O
cuánto me maldixe, |
|
|
|
después que'n lo que hize fui cayendo! |
290 |
|
|
Vos, señora, vos bien lo conocistes, |
|
|
|
y alguna vez a lástima os movistes. |
|
|
|
Vime tan adelante, que tornarme |
|
|
|
por donde entré muy gran peligro
fuera. |
|
|
|
Mas presto me
perdiera, |
295 |
|
|
si fin tuviera entonces a ganarme. |
|
|
|
El temor
m'arrojava |
|
|
|
al peligro mayor, para salvarme. |
|
|
|
Como en miedo de noche, no osava |
|
|
|
tornar atrás, y así
m'aventurava. |
300 |
|
|
|
Lo que
después sentí |
|
|
|
no es menos escrivillo, que's pasallo. |
|
|
|
Diré verdad, parecerá mentira. |
|
|
|
¡O
triste!, que si callo, |
|
|
|
para callar no tengo esfuerço en
mí. |
305 |
|
|
Callaré yo, mas hablará la ira, |
|
|
|
la cual su movimiento sólo mira. |
|
|
|
E'spántame'l hablar y el callar temo. |
|
|
|
El seso por su bien todo lo prueva, |
|
|
|
y en un punto
me lleva |
310 |
|
|
a un estremo el temor del otro estremo. |
|
|
|
En fin, pues
donde fuere, |
|
|
|
á d'ir tras mí la llama en que me
quemo, |
|
|
|
hablaré ya lo menos que tuviere, |
|
|
|
que sto será lo más que yo
pudiere. |
315 |
|
|
|
El mal
determinado |
|
|
|
de lance en lance á venido a parar |
|
|
|
a punto que's vergüença no
encubrille. |
|
|
|
Esto se dize
amar, |
|
|
|
que sólo el nombre me tiene'spantado. |
320 |
|
|
Mira bien su dolor si es de sentille |
|
|
|
que todo su remedio es el sufrille. |
|
|
|
Son siempre mis tormentos tan
estraños, |
|
|
|
que busco mil remedios, y é buscado, |
|
|
|
por salir de
cuidado, |
325 |
|
|
y esto á que me dura muchos
años. |
|
|
|
Procuro
remediarme, |
|
|
|
cuando remedio no ay para mis daños. |
|
|
|
Y si'sperança tengo de sanarme, |
|
|
|
luego paro en el miedo de curarme. |
330 |
|
|
|
Entrégome al
tormento, |
|
|
|
y engaño al coraçón por
tantas vías |
|
|
|
que ya tanto engañar le
desengaña. |
|
|
|
No bastan mis
porfías |
|
|
|
a quitar del dolor el escarmiento, |
335 |
|
|
porque, a la fin, en pena tan estraña, |
|
|
|
su fuerça puede más que no mi
maña. |
|
|
|
Acá y allá mis pensamientos
buelvo, |
|
|
|
provando si en alguno hallar podría |
|
|
|
descanso a
lalma mía. |
340 |
|
|
Mientra más hago, en más dolor
me'mbuelvo; |
|
|
|
no hallo cosa
buena |
|
|
|
de dond'asir, por más que me rebuelvo, |
|
|
|
sino mi vida'star de mal tan llena, |
|
|
|
que aun quiçá a vos os
cansará mi pena. |
345 |
|
|
|
¿Qué ufaneza
tamaña |
|
|
|
os parece, señora, por ventura, |
|
|
|
triunfando de mi sangre, llevar gloria? |
|
|
|
¿Qué gran fama os
procura |
|
|
|
tender contra mí solo vuestra
saña? |
350 |
|
|
¿Para qué's componer y urdir
istoria |
|
|
|
de cosa que no es bien quede en memoria? |
|
|
|
¿Quiçá pensáis que's
ofender la onra |
|
|
|
valerme? Pues catá que's
sinrazón |
|
|
|
matar un
coraçón |
355 |
|
|
que'n vos bive y en vos sola se onra. |
|
|
|
Luego, si pena
darme |
|
|
|
es sinrazón, en vos será
desonra. |
|
|
|
Pues ved cómo queréis vos bien
tratarme: |
|
|
|
que os desonráis por solo fatigarme. |
360 |
|
|
|
Pues yo poco
os merezco |
|
|
|
que hagáis vos de mí tal
sacrificio; |
|
|
|
corriendo va tras vos mi fantasía, |
|
|
|
tiniendo por
oficio |
|
|
|
hazerme padecer cuanto padezco. |
365 |
|
|
No puede ser, y amaros más
querría; |
|
|
|
pienso, sin poder más, que más
podría; |
|
|
|
mi coraçón por vos todo lo
emprende; |
|
|
|
no ay peligro ni mal que le retraya, |
|
|
|
y si un poco
desmaya, |
370 |
|
|
éste es solo el dolor que más
m'ofende, |
|
|
|
y desto tengo
ira. |
|
|
|
La sospecha, porque al querer enciende, |
|
|
|
me pesa alguna vez, si se me tira, |
|
|
|
pero querría que fuese mentira. |
375 |
|
|
|
Tras esto,
así m'aprieta |
|
|
|
el sospechar, que por mejor ternía |
|
|
|
que fuese ya verdad, sin sospechallo. |
|
|
|
Mas luego al
alma mía |
|
|
|
la'ltera imaginar culpa secreta. |
380 |
|
|
Menos mal es el ser que'l barruntallo, |
|
|
|
mas ¿cuál estaré, siendo, si
lo hallo? |
|
|
|
¡O triste, fuerte y áspera
ventura, |
|
|
|
que'n tantos males no ay un mal más
cierto! |
|
|
|
Tomaría
por puerto, |
385 |
|
|
con tal que fuese cierta, la tristura. |
|
|
|
Amor, por
más penarme, |
|
|
|
muda del mal mil vezes la figura: |
|
|
|
porque no sepa cómo é de
guardarme, |
|
|
|
no determina un modo de matarme. |
390 |
|
|
|
En mis
tristes entrañas |
|
|
|
bolviendo de mis males va la rueda: |
|
|
|
en esto el orden siempre permanece. |
|
|
|
Un punto
no'stá queda, |
|
|
|
y en el bolver sus bueltas son
estrañas. |
395 |
|
|
De suyo el movimiento tanto crece, |
|
|
|
que allí'stá quien la mueve, y no
parece. |
|
|
|
¡O, mi alma, de males fundamento, |
|
|
|
hazedora de mi corporal muerte! |
|
|
|
¡O
fuerça cruda y fuerte, |
400 |
|
|
do al un tormento'spanta otro tormento! |
|
|
|
¡O mal
siempre presente, |
|
|
|
do llega al cabo, y crece'l sentimiento! |
|
|
|
¿Qué cielo, qué natura
así consiente |
|
|
|
hallarse sin menguante tal creciente? |
405 |
|
|
|
Todas las
cosas tienen |
|
|
|
sus puntos naturales y mudanças, |
|
|
|
y su curso alcançaron ya medido; |
|
|
|
sus ratos de
bonanças |
|
|
|
hallan con que sus fuerças se
sostienen. |
410 |
|
|
Mas yo, que me consuelo dolorido |
|
|
|
de lo que siento con lo que é sentido, |
|
|
|
la noche'spanta y luego hiere'l día, |
|
|
|
lo presente me haze, que deseo |
|
|
|
todo lo que no
veo. |
415 |
|
|
Buelve y rebuelve amor la fantasía. |
|
|
|
Parece'l
esperança |
|
|
|
tal ante mí, que no me
desconfía, |
|
|
|
mal luego sé que della no
s'alcança, |
|
|
|
sino prendarme más con la
tardança. |
420 |
|
|
|
De sola muerte
bivo, |
|
|
|
y en bivo fuego es siempre mi morada: |
|
|
|
manjar estraño y animal no visto. |
|
|
|
El alma va
cargada; |
|
|
|
yo, en cuanto della tengo, stoy cativo. |
425 |
|
|
De punto en punto un nuevo dolor visto, |
|
|
|
y el uso es tal, que nunca le resisto. |
|
|
|
El mal m'aprieta, lo peor me'spanta. |
|
|
|
Yo'stoy mirando si veré socorro, |
|
|
|
y alguna vez
me corro |
430 |
|
|
de contemplar que'stoy en pena tanta. |
|
|
|
El solo
imaginar, |
|
|
|
con sus falsas figuras me quebranta. |
|
|
|
Busca para matarme vanidades, |
|
|
|
como si no bastasen las verdades. |
435 |
|
|
|
¡O
alma, y alma mía!, |
|
|
|
¡o vos, señora, de mí fuerte
estrago!, |
|
|
|
¡o vida desdeñosa en tus
provechos! |
|
|
|
Mas
¿dónde'stoy? ¿Qué hago? |
|
|
|
¿Dó tan allá el tormento me
desvía? |
440 |
|
|
¿Para qué's ya, con llantos tan
deshechos, |
|
|
|
trabajar de curar males tan hechos? |
|
|
|
No quiero más con quexas encenderme; |
|
|
|
bástame que mi mal mismo me'ncienda. |
|
|
|
No cumple que
se'stienda |
445 |
|
|
mi llorar, pues llorar no á de
valerme. |
|
|
|
Mientra en
esto más toco, |
|
|
|
hallo, ¡triste!, que más echo a
perderme. |
|
|
|
Pues así es, no quiero ser más
loco, |
|
|
|
sino ver si podré callar un poco. |
450 |
|
|
|
Canción: si de muy larga
te culparen, |
|
|
|
respóndeles que sufran con paciencia; |
|
|
|
que un gran dolor de todo da licencia. |
|
|
|
Canción
|
|
Claros y
frescos ríos |
|
|
|
que mansamente
vais |
|
|
|
siguiendo vuestro natural camino; |
|
|
|
desiertos
montes míos, |
|
|
|
que'n un
estado estáis |
5 |
|
|
de soledad muy triste, de contino; |
|
|
|
aves en quien
ay tino |
|
|
|
de descansar
cantando; |
|
|
|
árboles que bivís, |
|
|
|
y en fin
también morís, |
10 |
|
|
y estáis perdiendo a tiempos y
ganando, |
|
|
|
oídme
juntamente |
|
|
|
mi voz amarga, ronca y tan doliente. |
|
|
|
|
Pues quiso mi
ventura |
|
|
|
que uviese
d'apartarme |
15 |
|
|
de quien jamás osé pensar
partirme, |
|
|
|
en tanta
desventura |
|
|
|
conviene
consolarme, |
|
|
|
que no es agora tiempo de morirme; |
|
|
|
el alma ha
destar firme, |
20 |
|
|
que en un tan
baxo estado |
|
|
|
vergonçosa es la
muerte; |
|
|
|
si acabo en
mal tan fuerte, |
|
|
|
todos dirán que voy desesperado; |
|
|
|
y quien tan
bien amó |
25 |
|
|
no es bien que digan que tan mal
murió. |
|
|
|
|
He de querer
la vida, |
|
|
|
fingiéndome'sperança, |
|
|
|
y engañar mal que tanto
desengaña. |
|
|
|
Fortuna tan
perdida |
30 |
|
|
ha de traer
bonança; |
|
|
|
no durará dolor que tanto daña. |
|
|
|
Un mal que
así se'nsaña |
|
|
|
amansará si espero. |
|
|
|
A donde voy,
iré; |
35 |
|
|
y, en fin, yo
bolveré |
|
|
|
a ver mi bien, si triste no me muero, |
|
|
|
pero
¿quién pasará |
|
|
|
este tiempo que mucho tardará? |
|
|
|
|
Pasaré
imaginando |
40 |
|
|
si en hombre
tan rebuelto |
|
|
|
puede'l imaginar hazer su oficio. |
|
|
|
Pensaré cómo y cuándo |
|
|
|
podré
verme ya buelto |
|
|
|
do hizo amor de mí su sacrificio; |
45 |
|
|
y
tomaré por vicio |
|
|
|
figurar la
que quiero, |
|
|
|
hablándole en
ausencia |
|
|
|
harto
más que'n presencia. |
|
|
|
Contarle é desd'acá cómo
allá muero; |
50 |
|
|
y mi voluntad
mucha |
|
|
|
me hará parecer que'lla me'scucha. |
|
|
|
|
Agora ya
imagino |
|
|
|
lo
que'stará haziendo. |
|
|
|
Pensando'stoy, quiçá, si piensa en
mí. |
55 |
|
|
El gesto
determino |
|
|
|
con
que'stará riendo |
|
|
|
de cuál estuve, cuando me
partí. |
|
|
|
Aunque
según sentí, |
|
|
|
cuitado, la
partida, |
60 |
|
|
no cabe en su
valor |
|
|
|
que no sienta
dolor |
|
|
|
de tan amarga y cruda despedida. |
|
|
|
Tan triste
partí yo, |
|
|
|
que aunque no quiera, ella lo sintió. |
65 |
|
|
|
Las horas
estoy viendo |
|
|
|
en ella, y los
momentos, |
|
|
|
y cada cosa pongo en su sazón. |
|
|
|
Conmigo
acá la entiendo: |
|
|
|
pienso sus
pensamientos; |
70 |
|
|
por mí saco los suyos cuáles
son. |
|
|
|
Dízeme'l coraçón |
|
|
|
-y pienso yo
que acierta-: |
|
|
|
«Ya'stá alegre, ya triste, |
|
|
|
ya sale, ya se
viste; |
75 |
|
|
agora duerme, agora'stá
despierta.» |
|
|
|
El seso y el
amor |
|
|
|
andan por quién la pintará
mejor. |
|
|
|
|
Viéneme
a la memoria |
|
|
|
dónde
la vi primero, |
80 |
|
|
y aquel lugar do comencé d'amalla; |
|
|
|
y
náceme tal gloria |
|
|
|
de ver
cómo la quiero, |
|
|
|
que's ya mejor que'l vella el contemplalla. |
|
|
|
En el
contemplar halla |
85 |
|
|
mi alma un
gozo estraño. |
|
|
|
Pienso'stalla
mirando; |
|
|
|
después, en mí
tornando, |
|
|
|
pésame que duró poco el
engaño. |
|
|
|
No pido otra
alegría |
90 |
|
|
sino engañar mi triste
fantasía. |
|
|
|
|
Mas esto no es
posible; |
|
|
|
buélvome a la
verdad |
|
|
|
y hállome muy solo, y no la veo. |
|
|
|
Paréceme imposible |
95 |
|
|
que ya mi
voluntad |
|
|
|
traiga más en palabras mi deseo. |
|
|
|
Mil negocios
rodeo |
|
|
|
por descansar
un poco, |
|
|
|
y en toda cosa
pierdo, |
100 |
|
|
sino en el
desacuerdo. |
|
|
|
Libro mucho mejor cuando'stoy loco. |
|
|
|
¡Mirá qué
gentil cura, |
|
|
|
que's forçado valerme con locura! |
|
|
|
|
El vano
imaginar, |
105 |
|
|
en
yéndoseme, cayo |
|
|
|
en como para vella no ay remedio. |
|
|
|
Allí
empieço a pensar, |
|
|
|
y en el pensar
desmayo |
|
|
|
de ver cuántos lugares dexo en medio. |
110 |
|
|
Si entonces me
remedio, |
|
|
|
rasgo
más la herida; |
|
|
|
viénenseme a los
ojos |
|
|
|
los presentes
enojos |
|
|
|
y los gozos de la pasada vida. |
115 |
|
|
Cada palmo de
tierra |
|
|
|
para mí, triste, es ora una gran
sierra. |
|
|
|
|
Tengo en el
alma puesto |
|
|
|
su gesto tan
hermoso |
|
|
|
y aquel saber estar adondequiera; |
120 |
|
|
el recoger
onesto, |
|
|
|
el alegre
reposo, |
|
|
|
el no sé qué de no sé
qué manera. |
|
|
|
Y con llaneza
entera |
|
|
|
el saber
descansado, |
125 |
|
|
el dulce
trato hablando, |
|
|
|
el acudir
callando |
|
|
|
y aquel grave mirar disimulando. |
|
|
|
Todo
esto'stá ausente, |
|
|
|
y otro tiempo lo tuve muy presente. |
130 |
|
|
|
Contando'stoy
los días |
|
|
|
que paso no
sé cómo. |
|
|
|
Con los pasados no oso entrar en cuenta. |
|
|
|
Acuden
fantasías; |
|
|
|
allí a
llorar me tomo |
135 |
|
|
de ver tanta flaqueza en tanta afrenta; |
|
|
|
allí se
me presenta |
|
|
|
la llaga del
penar; |
|
|
|
házenseme mil
años |
|
|
|
las oras de
mis daños; |
140 |
|
|
por otra parte, 'l siempre imaginar |
|
|
|
me haze
parecer |
|
|
|
que cuanto é pasado fue ayer. |
|
|
|
|
Algunas cosas
miro |
|
|
|
por ocuparme
un rato |
145 |
|
|
y ver, si de bivir,
terné'sperança. |
|
|
|
Entonces
más sospiro, |
|
|
|
porque, 'n
cuanto yo trato, |
|
|
|
hallo allí de mi bien la
semejança. |
|
|
|
Por doquiera
m'alcança |
150 |
|
|
amor con su
vitoria. |
|
|
|
Mientra
más lexos huyo, |
|
|
|
más
rezio me destruyo, |
|
|
|
que allí me representa la memoria |
|
|
|
mi bien a
cada instante, |
155 |
|
|
por su forma contraria o semejante. |
|
|
|
|
Cuanto veo me
carga; |
|
|
|
muestro holgar
con ello |
|
|
|
por pasar y bivir entre la gente. |
|
|
|
Si cayo con la
carga, |
160 |
|
|
levanto y no
querello. |
|
|
|
¡Y sabe Dios lo que mi vida siente! |
|
|
|
Mas, tan
crudo acidente, |
|
|
|
¿por
qué no se resiste?, |
|
|
|
¿por
qué mi sufrimiento |
165 |
|
|
no
esfuerça al sentimiento? |
|
|
|
Cobra buen coraçón, mi alma
triste, |
|
|
|
que yo la
veré presto, |
|
|
|
y miraré aquel cuerpo y aquel gesto. |
|
|
|
|
Canción: bien sé dónde volver
querrías, |
170 |
|
|
y la que ver
deseas, |
|
|
|
pero no quiero que sin mí la veas. |
|
|
|
Canción
|
|
Gentil señora
mía, |
|
|
|
yo hallo en el mover de vuestros ojos |
|
|
|
un no sé qué -no sé
cómo nombrallo-, |
|
|
|
que todos mis
enojos |
|
|
|
descarga de mi triste fantasía. |
5 |
|
|
Busco la soledad por contemplallo, |
|
|
|
y en ello tantos gustos de bien hallo, |
|
|
|
que moriría si el pensar durase. |
|
|
|
Mas este pensamiento es tan delgado |
|
|
|
que presto es
acabado, |
10 |
|
|
y conviene que'n otras cosas pase. |
|
|
|
Porfío
en más pensar, |
|
|
|
y'stoy diziendo: ¡si esto no acabase! |
|
|
|
Mas después veo que tanto gozar |
|
|
|
no es de las cosas que pueden durar. |
15 |
|
|
|
Yo pienso si allá
arriva, |
|
|
|
donde'stá el movedor de las estrellas, |
|
|
|
las obras que se veen son de'sta arte, |
|
|
|
¿por
qué para bien vellas |
|
|
|
de mí no huye mi alma tan cativa?, |
20 |
|
|
¿por qué no abre la cárcel y
se parte |
|
|
|
a do de tanto bien lleve su parte? |
|
|
|
Tras esto, en ver que sois vos la que quiero, |
|
|
|
bendigo, pues que vos estáis
aquí, |
|
|
|
la hora en
que nací, |
25 |
|
|
y el suelo en que los pies puse primero, |
|
|
|
y por no ver
finida |
|
|
|
la voluntad que os tengo, y la que'spero, |
|
|
|
muero tanto por alargar la vida, |
|
|
|
que siempre pienso tenella perdida. |
30 |
|
|
|
Vuestro gentil semblante, |
|
|
|
tan grandes son las fuerças que en
mí tiene, |
|
|
|
que alguna vez me pesa velle tal. |
|
|
|
Mi alma no
sostiene |
|
|
|
ver junto tanto bien en un instante, |
35 |
|
|
y más que tan gran bien es muy gran
mal; |
|
|
|
¿cómo durará un ser tan
desigual? |
|
|
|
Vuestro es el gesto y el mirar es mío. |
|
|
|
Y mientra más vuestra hermosura crece, |
|
|
|
mi vista
más padece, |
40 |
|
|
tanto, que ya sufrirse es desvarío. |
|
|
|
Totalmente
á de ser |
|
|
|
forçado en este crudo desafío |
|
|
|
que vos dexéis o templéis vuestro
ser, |
|
|
|
o yo, señora, que os dexe de ver. |
45 |
|
|
|
Las cosas que os
contemplo, |
|
|
|
cuando os las miro, no pueden venir |
|
|
|
a la medida d'un hombre que muere. |
|
|
|
No puedo yo
sentir |
|
|
|
de hermosura un tan subido enxemplo. |
50 |
|
|
Por fe, os á de querer aquel que os
quiere. |
|
|
|
Gran parte de su gloria, quien os viere, |
|
|
|
la perderá, por falta de sentilla: |
|
|
|
así que os empobrece la riqueza. |
|
|
|
Pues vuestra
gentileza, |
55 |
|
|
de mucha, no es de creella ni dezilla, |
|
|
|
si yo pudiese
gozalla |
|
|
|
mi bienaventurança, o recebilla, |
|
|
|
como vos, mi señora, podéis
dalla, |
|
|
|
yo bien podría yo bien
alcançalla. |
60 |
|
|
|
Bien proveen mis penas |
|
|
|
en templar la calor de mi deseo; |
|
|
|
forçado es echar agua a tanto fuego. |
|
|
|
El miedo,
cuando os veo, |
|
|
|
yela toda mi sangre por las venas, |
65 |
|
|
refrena al gozo y al desasosiego. |
|
|
|
¡O'straño mal, que é de buscar
sosiego |
|
|
|
entre'l dolor y la desconfiança! |
|
|
|
El estremo del bien es tanto y tal, |
|
|
|
que otro
estremo de mal |
70 |
|
|
l'á de sanar y l'á de dar
templança. |
|
|
|
Contrarios
elementos |
|
|
|
sostienen al amor en su balança. |
|
|
|
Si a un cabo echase mis pensamientos, |
|
|
|
muy presto faltarían sus cimientos. |
75 |
|
|
|
Levántase'l quereros |
|
|
|
tan sin tino, que ya no sé qué
quiero. |
|
|
|
É de venir a no querer ya nada. |
|
|
|
Por cien mil
cosas muero, |
|
|
|
y no sé, cuando's veo, sino veros. |
80 |
|
|
Al primer paso acabo la jornada; |
|
|
|
gran cuenta traigo siempre començada, |
|
|
|
y que's tiempo de dalla bien lo siento, |
|
|
|
ya que llegó, y el dalla'stá en la
mano; |
|
|
|
paréceme temprano, |
85 |
|
|
y fundo por razón mi encogimiento. |
|
|
|
Delante de vos
puesto |
|
|
|
mi coraçón, que'n vos
siempre'stá atento, |
|
|
|
haze tantas mudanças, y tan presto, |
|
|
|
cuantas son las que haze vuestro gesto. |
90 |
|
|
|
Busco lo más seguro, |
|
|
|
dilatando lo que's más necesario |
|
|
|
por una cierta temerosa vía. |
|
|
|
Jamás
falta contrario |
|
|
|
en lo que quiero ni en lo que procuro. |
95 |
|
|
Esta dicha mil años á que's
mía; |
|
|
|
si yo la viese, yo la conocería; |
|
|
|
amor me hiere, y luego se m'asconde. |
|
|
|
Yo lo perdono, mas también
m'ensaño |
|
|
|
de ver que con
engaño |
100 |
|
|
se me va lo mejor no sé por
dónde. |
|
|
|
Pensá
lo que os merezco, |
|
|
|
que llamo siempre a quien no me responde, |
|
|
|
y en los mayores casos que padezco |
|
|
|
deseo el bien y el mal os agradezco. |
105 |
|
|
|
Canción: ya puedes ir a
quien tú sabes; |
|
|
|
y si al bolver me quieres hazer fiesta, |
|
|
|
no cures tú de darme su respuesta. |
|
|
|
Canción
|
|
Yo ya biví y anduve ya
entre bivos. |
|
|
|
Bien sé que m'engañava por
bivir, |
|
|
|
pero, en fin, como quiera yo bivía. |
|
|
|
Sentía el mal, sabíale sufrir; |
|
|
|
mis sentidos andavan harto'squivos, |
5 |
|
|
mas quedava algún gusto
todavía. |
|
|
|
El alma
parescía |
|
|
|
que a lo menos podía sostenerme; |
|
|
|
yo
quería valerme |
|
|
|
con alguna sperança, mala o buena. |
10 |
|
|
No stava tan
agena |
|
|
|
de todo mi jüicio mi razón, |
|
|
|
que un rato no acudiese al
coraçón. |
|
|
|
|
Alcançava a las vezes
ver aquélla |
|
|
|
en cuya vista mi alma reposava |
15 |
|
|
y recebía un general olvido. |
|
|
|
Amava yo, y amando descansava. |
|
|
|
Si algo vía de qué tener
querella, |
|
|
|
no me tenía luego por perdido, |
|
|
|
ni andava tan
caído |
20 |
|
|
que anduviese mirándome la gente. |
|
|
|
Pasava un
acidente, |
|
|
|
y osava'sperar otro que viniese. |
|
|
|
Por más
dolor que uviese, |
|
|
|
no temía de mí crüel
sentencia, |
25 |
|
|
sino la fuerte y peligrosa ausencia. |
|
|
|
|
Temíla tanto, que
imposible fuera |
|
|
|
que no viniera cosa tan temida. |
|
|
|
Nunca es sin causa un miedo, cuando dura. |
|
|
|
Uvo de ser, cuitado, esta partida, |
30 |
|
|
y entristecióme, triste, de manera |
|
|
|
que al amor á vencido la tristura. |
|
|
|
Ya toda mi
blandura |
|
|
|
se'ndureció con duros pensamientos. |
|
|
|
Dañaron mis tormentos |
35 |
|
|
aquel lugar do amor más enternece: |
|
|
|
ya todo el mal
parece. |
|
|
|
Ya en lágrimas amargas de dolor |
|
|
|
s'an mudado las lágrimas d'amor. |
|
|
|
|
Todo amava, y agora todo
peno. |
40 |
|
|
Recogiósel amor, do no parece. |
|
|
|
No le siento, y sé bien que'stá
presente. |
|
|
|
Él mengua al parecer, su lavor crece. |
|
|
|
No figuro su rostro tan de lleno, |
|
|
|
mas hallo en mí más fuerte su
acidente. |
45 |
|
|
Todo'stá tan doliente, |
|
|
|
que no sé, triste, de cuál lado
echarme, |
|
|
|
ni puedo
levantarme. |
|
|
|
Abré de morir mal, aunque me pese, |
|
|
|
o que'l alma
s'aveze |
50 |
|
|
a sostener al cabo de sus años |
|
|
|
nuevo mal, nuevo amor y nuevos daños. |
|
|
|
|
Todo aquello con que me
sostenía, |
|
|
|
á faltado, faltando la presencia. |
|
|
|
Yo só el cargado y soy también la
carga. |
55 |
|
|
No sé, ni veo, ni oyo sino ausencia. |
|
|
|
Todos los días son un mismo
día, |
|
|
|
y es éste solo muchos, pues s'alarga. |
|
|
|
Todo
igualmente amarga. |
|
|
|
Mi cuerpo, cuanto él es, es esta
llaga. |
60 |
|
|
No sé,
triste, qué haga, |
|
|
|
que's mucho ya lo que hazer conviene, |
|
|
|
y mi
coraçón tiene |
|
|
|
por muy mejor pasar con su tristura, |
|
|
|
que sufrir las fatigas de la cura. |
65 |
|
|
|
Cuanto oyo me pone
sobresalto; |
|
|
|
las malas nuevas siempre las barrunto; |
|
|
|
para mí no ay palabra descuidada; |
|
|
|
no oso preguntar, pero pregunto; |
|
|
|
en juntándose dos, luego allí
salto; |
70 |
|
|
mátanme mil, que piensan no hazer
nada; |
|
|
|
todo en todos
m'enfada; |
|
|
|
cuantos me hablan pienso que
m'engañan, |
|
|
|
y allí
luego m'ensañan; |
|
|
|
enójome con ellos, y bien sé |
75 |
|
|
que no tengo
de qué; |
|
|
|
é de bolver a enojarme conmigo, |
|
|
|
y así de mí y de todos só
enemigo. |
|
|
|
|
Grandes son los peligros que
amor trae, |
|
|
|
pero mayores son los que me'spantan. |
80 |
|
|
matan los ciertos, enojan los vanos; |
|
|
|
todos son ciertos, todos me quebrantan; |
|
|
|
cualquier caso acaescido me descae, |
|
|
|
y luego acude al que tengo entre manos. |
|
|
|
Mis sentidos
malsanos |
85 |
|
|
hazen torres de viento de temores |
|
|
|
de mil
competidores, |
|
|
|
de tiviezas, d'olvidos, de mudanças, |
|
|
|
de tristes
esperanças. |
|
|
|
Llega ya mi temor a tanto'stremo, |
90 |
|
|
que hasta los nombres de las cosas temo. |
|
|
|
|
Los desastres que presente no
vía, |
|
|
|
agora me parece que los veo; |
|
|
|
para curallos no les hallo tomo; |
|
|
|
con las sombras de los males peleo; |
95 |
|
|
en siendo dentro, allá en mi
fantasía, |
|
|
|
verdad se haze todo, no sé
cómo; |
|
|
|
si duermo o si
como, |
|
|
|
allí me'stan taniendo mil recelos. |
|
|
|
Van y vienen,
los celos, |
100 |
|
|
con las mudanças del mundo'spantosas. |
|
|
|
Y todas estas
cosas |
|
|
|
me dan mayor congoxa sospechadas, |
|
|
|
que muy sabidas, vistas y miradas. |
|
|
|
|
Contra este mal tomé al
amor por padre; |
105 |
|
|
a él en todas mis congoxas llamo, |
|
|
|
y si al dolor me hallo muy sujeto, |
|
|
|
acuérdome d'aquella que tanto amo, |
|
|
|
como el hijo s'acuerda de su madre, |
|
|
|
cuando se halla en algún gran
aprïeto. |
110 |
|
|
Mi tan flaco
sujeto |
|
|
|
en sus afrentas y venturas malas, |
|
|
|
se pone so
las alas |
|
|
|
d'aquella que con solo un bolver d'ojos |
|
|
|
sanava mis
enojos; |
115 |
|
|
y descansava así mi pensamiento |
|
|
|
que, sin saber por qué, 'stava
contenta. |
|
|
|
|
Si yo pudiese hurtar al
pensamiento |
|
|
|
algunos ratos de bien contemplalla, |
|
|
|
yo duraría hasta poder vella. |
120 |
|
|
Pero mi sentimiento ya no halla |
|
|
|
sino dolor, espanto y caimiento, |
|
|
|
lloros, o muerte, o la tardança
de'lla. |
|
|
|
Ya desto no
ay querella |
|
|
|
que baste, ni aquí cabe'star quexoso. |
125 |
|
|
Dolor tan
temeroso |
|
|
|
trae consigo mansa la paciencia. |
|
|
|
Yo'spero mi
sentencia, |
|
|
|
tan hecho al mal, que la terné por
buena, |
|
|
|
por poco que s'alivie de mi pena. |
130 |
|
|
|
Canción: a mí me
pesa |
|
|
|
d'aver hablado así, tan duramente; |
|
|
|
mas amor no
consiente |
|
|
|
templança, que's muy grande su
enemiga. |
|
|
|
Cualquier cosa
que diga, |
135 |
|
|
perdonármela a mí será
razón, |
|
|
|
que ya perdona más mi
coraçón. |
|
|
|
Canción
|
|
Yo voy siguiendo mis procesos
largos, |
|
|
|
y'stoy incierto del estado mío. |
|
|
|
Llévame'l
desvarío |
|
|
|
del pensamiento a diferentes partes, |
|
|
|
y a mi pesar, tras todas ellas guío. |
5 |
|
|
Son por doquiera muchos los embargos. |
|
|
|
Yo, para
tantos cargos, |
|
|
|
digo al seso: «¿Por qué no te
repartes? |
|
|
|
Nuevos casos requieren nuevas artes; |
|
|
|
pues trae'l mal tan grandes diferencias, |
10 |
|
|
conviene al alma que ande diferente, |
|
|
|
y, según la moviere'l acidente, |
|
|
|
que busque en sí conformes
esperiencias.» |
|
|
|
D'aquí
son mis sentencias, |
|
|
|
las unas de las otras tan contrarias, |
15 |
|
|
que no son
voluntarias. |
|
|
|
¡O rebolver del cielo, que dispuso |
|
|
|
acá, en el mundo, un hombre tan
confuso! |
|
|
|
|
Lo pasado rebuelto y lo
presente |
|
|
|
imaginando, no sé dónde
incline, |
20 |
|
|
ni sé
qué determine, |
|
|
|
y á mil años que'stoy
determinado. |
|
|
|
En fuerte tiempo a tanto dolor vine, |
|
|
|
que'l coraçón no entienda lo que
siente, |
|
|
|
y biva tan
doliente, |
25 |
|
|
que lo presente haga a lo pasado |
|
|
|
parecer tiempo bienaventurado, |
|
|
|
y al contrario lo juzgue en un momento. |
|
|
|
Mil vezes pienso que'sto no es efeto |
|
|
|
d'amor, sino que's otro algún secreto |
30 |
|
|
de Dios o de natura, que'n tormento |
|
|
|
rebuelven
cuanto siento. |
|
|
|
Es tanto mi dolor que's ufaneza |
|
|
|
pensar que
una'strañeza |
|
|
|
tan sin costumbre quedará en memoria, |
35 |
|
|
y á de quedar mi nombre por istoria. |
|
|
|
|
En mis huesos está como
enemiga |
|
|
|
una pelea, que me'stá royendo; |
|
|
|
voy entre
mí entendiendo |
|
|
|
la vida que é tenido y la que tengo; |
40 |
|
|
yo só el tercero, 'stoylas componiendo |
|
|
|
sin que aproveche cosa que les diga |
|
|
|
para que hagan
liga. |
|
|
|
Sabe Dios el espanto que sostengo |
|
|
|
al tiempo que a meterme entre'llas vengo. |
45 |
|
|
Por su parte, el bivir pasado trae |
|
|
|
de bien y mal una rebuelta'straña, |
|
|
|
que me confunde tanto que me'nsaña. |
|
|
|
Mi coraçón que luego en todo
cae, |
|
|
|
con esto se
descae. |
50 |
|
|
Gran bien m'acuerdo que por mí pasava, |
|
|
|
pero yo en fin
amava, |
|
|
|
y el amor cuando pasa de su raya |
|
|
|
su bien mismo es aquel que más
desmaya. |
|
|
|
|
No sé qué fue,
que amor puso a mi'stado |
55 |
|
|
en tan estraña bienaventurança, |
|
|
|
que no
basta'sperança |
|
|
|
sólo a pensar que pueda ser posible. |
|
|
|
No le sé dar ninguna semejança, |
|
|
|
que tener pueda forma de traslado |
60 |
|
|
d'un bien tan
acabado. |
|
|
|
Él pudo ser, y siendo fue imposible; |
|
|
|
víase'l bien, y el bien era invisible; |
|
|
|
ya en ser tan grande fue mi dicha mala; |
|
|
|
un sol muy claro, en todo'stremo ardiente, |
65 |
|
|
en tempestad es fuerça que rebiente; |
|
|
|
cuando el ir bien al uso desiguala, |
|
|
|
provecho no
señala; |
|
|
|
en mí, luego, al principio, no
cabía, |
|
|
|
y así
se me perdía. |
70 |
|
|
¡O cuánto mejor fuera no
alcançalle |
|
|
|
que tenelle, y no ser para gozalle! |
|
|
|
|
Con el plazer, la voluntad
crecía, |
|
|
|
y el deseo d'asegurarme tanto, |
|
|
|
que
aquí empeçava el llanto. |
75 |
|
|
Subía el alma en un tan alto grado |
|
|
|
que después conservalle era el
quebranto. |
|
|
|
En daño suyo s'ensobervecía, |
|
|
|
y desto
acontecía |
|
|
|
hazérseme'l jüizio tan
dañado, |
80 |
|
|
que juzgava por malo el buen estado. |
|
|
|
Más hizo amor, que'n mi conocimiento |
|
|
|
dexó un poco de lumbre natural |
|
|
|
porque viese mis yerros y mi mal, |
|
|
|
no para enmienda o arrepentimiento, |
85 |
|
|
mas para más tormento. |
|
|
|
Vía mi gloria y víame perdella, |
|
|
|
viéndome poseella. |
|
|
|
¡Qué miseria tan grande, qué
strecheza |
|
|
|
d'aquello que tenéis pasar pobreza! |
90 |
|
|
|
Estava amor poniéndome'n
aprieto; |
|
|
|
yo, por querer, quisiera querer menos; |
|
|
|
mis sentidos,
de llenos, |
|
|
|
fallescían debaxo de su carga; |
|
|
|
al gusto no podían ser tan buenos, |
95 |
|
|
que no anduviese faltando el sujeto |
|
|
|
para tan gran
ojeto; |
|
|
|
que al alma, en fin, si triste stá, y
amarga, |
|
|
|
la nobleza del caso más la carga. |
|
|
|
Andavan rehuyendo mis sentidos |
100 |
|
|
lo que era de seguir naturalmente. |
|
|
|
La ley d'amor no era consintiente |
|
|
|
que'n tanto bien creciesen mis gemidos. |
|
|
|
Y
así'stavan reñidos |
|
|
|
mis concetos primeros y segundos; |
105 |
|
|
trastornavan
mil mundos |
|
|
|
contra no sé yo quién, porque
así quiso |
|
|
|
darme infierno en mitad de paraíso. |
|
|
|
|
Estas memorias me presenta el
seso, |
|
|
|
en competencia del bivir presente. |
110 |
|
|
Salta el otro
acidente |
|
|
|
de la parte que traigo ora conmigo: |
|
|
|
estiéndeme delante cuanto siente. |
|
|
|
Allí veo cargarme un muy gran peso |
|
|
|
y veo que'stoy
preso |
115 |
|
|
en lugar donde yo no tengo amigo |
|
|
|
y a do solo entre piedras me fatigo. |
|
|
|
En esta ausencia todo s'á secado; |
|
|
|
no ay para qué convenga trabajar. |
|
|
|
Lo mejor de'sta vida es acordar, |
120 |
|
|
así, en común, aquello que's
pasado. |
|
|
|
Que a bueltas
del cuidado |
|
|
|
nadie m'a de quitar un buen sabor |
|
|
|
que
dentro'stá d'amor. |
|
|
|
Con éste solo mantener solía |
125 |
|
|
todos mis males, cuando Dios quería. |
|
|
|
|
Faltan agora ya mis
movimientos, |
|
|
|
los buenos y los malos igualmente; |
|
|
|
también, por consiguiente, |
|
|
|
yo é de faltar a mí y a todo el
mundo. |
130 |
|
|
No digo más sino que'stoy ausente |
|
|
|
y'stán perdiendo ya sus fundamentos |
|
|
|
todos mis
pensamientos. |
|
|
|
De'ste milagro nasce otro segundo: |
|
|
|
que al alma tiene un sueño tan
profundo |
135 |
|
|
que no puede'l tormento despertalla, |
|
|
|
y duermo yo a do todos me lloran. |
|
|
|
Los sentidos que'n mi coraçón
moran, |
|
|
|
huyen en ver sospecha de batalla. |
|
|
|
Todo mi bando
calla. |
140 |
|
|
Yo no oso dezir esta pena es mía, |
|
|
|
ni sé
qué's alegría, |
|
|
|
ni puedo solamente imaginalla, |
|
|
|
del dolor que me da nunca alcançalla. |
|
|
|
|
Aquello poco que a bivir
porfía, |
145 |
|
|
que entre los males cae y se levanta, |
|
|
|
del todo ya
se'spanta. |
|
|
|
Su luz postrera á hecho ya la lumbre; |
|
|
|
la fuerça de la pena ya no es tanta, |
|
|
|
que'l coraçón le falta, do se
cría. |
150 |
|
|
El alma va su
vía; |
|
|
|
quiere ver si podrá subir la cumbre, |
|
|
|
pero, a la postre, carga la costumbre. |
|
|
|
Allí el desmayo, allí el
desesperarse, |
|
|
|
allí viene el temer mayor afrenta, |
155 |
|
|
allí no oso yo meterme en cuenta, |
|
|
|
si toda ya no uviese de borrarse. |
|
|
|
Allí
empieça a pesarse |
|
|
|
la fuerça y la verdad de mi
jüizio. |
|
|
|
Allí
del perjüizio |
160 |
|
|
que me hize, me dan grandes clamores; |
|
|
|
allí un rato se pierden los amores. |
|
|
|
|
Pelean, como digo, estas dos
vidas, |
|
|
|
y el daño es contra mí, de'sta
pelea. |
|
|
|
Porque's
fuerça que sea |
165 |
|
|
mi coraçón el campo do
combatan, |
|
|
|
y en este campo la verdad se vea, |
|
|
|
la cual se mostrará con las heridas |
|
|
|
que'n
mí'stán imprimidas. |
|
|
|
Y así lo que estas dos vidas baratan, |
170 |
|
|
es que por mí se matan, y me matan. |
|
|
|
Yo tomo en fin d'aquí que s'han
juntado |
|
|
|
dos vidas, para darme cien mil muertes. |
|
|
|
Y en esto sólo son ellas tan fuertes, |
|
|
|
como flacas y tristes s'han mostrado |
175 |
|
|
en cuanto yo
é pasado. |
|
|
|
Mas vos que veis, señora, esta
contienda, |
|
|
|
¿por
qué soltáis la rienda |
|
|
|
a tanto mal?, ¿no veis que la
vengança |
|
|
|
tarde o temprano al malhechor alcança? |
180 |
|
|
|
Con esta vida emprende la
pasada |
|
|
|
de competir; mira cuál era |
|
|
|
más que
gentil querella |
|
|
|
que contienda de cuál será
peor. |
|
|
|
Todo es peor y todo es más querella; |
185 |
|
|
todos hazen entera su jornada |
|
|
|
muy brava y
enriscada, |
|
|
|
cualquier mal que padezco es muy mayor |
|
|
|
mas no ay mayor adonde no ay menor. |
|
|
|
La pasada me dio más sentimiento; |
190 |
|
|
dava en más blando y en lugar más
bivo; |
|
|
|
con cada punto me parava esquivo. |
|
|
|
En la de agora es tanto el caimiento |
|
|
|
que no
sé lo que siento; |
|
|
|
no lo entiendo ni sé determinarme, |
195 |
|
|
basta saber
matarme; |
|
|
|
tan confuso el proceso en esto fundo |
|
|
|
que dexo el pleito para el otro mundo. |
|
|
|
|
Canción: yo quedo muy
peor que digo: |
|
|
|
sin coraçón para mandarte nada. |
200 |
|
|
Tú vete ya, o queda, si quisieres; |
|
|
|
no cures de mí más, si bien me
quieres, |
|
|
|
que ya mi cuenta queda rematada |
|
|
|
y hecha mi
jornada. |
|
|
|
No t'acuerdes de mí, si soy nacido: |
205 |
|
|
que un hombre
tan perdido |
|
|
|
fatígase en saber que alguno queda |
|
|
|
que dél s'acuerde, o acordarse pueda. |
|
|
|
Canción
|
|
Tiéntame Amor con
peligrosas pruevas: |
|
|
|
¿quiçá el tentar no sea
derrocarme? |
|
|
|
Ya tanto
fatigarme |
|
|
|
baste en un coraçón tan
fatigado. |
|
|
|
No es tiempo Amor de más querer
provarme; |
5 |
|
|
escusado es andar trayendo nuevas |
|
|
|
para que
más me muevas. |
|
|
|
Tiénesme puesto en un tan baxo'stado, |
|
|
|
que ni puedes quitar ni dar cuidado. |
|
|
|
Perdido é la vergüença y el
temor; |
10 |
|
|
quien siempre tiene todo'l mal presente |
|
|
|
el porvenir no
siente. |
|
|
|
Tus amenazas ya no dan dolor: |
|
|
|
vanidad es, y tiempo muy perdido, |
|
|
|
amenazar después d'haver herido. |
15 |
|
|
|
Gran plazer es estar
determinado |
|
|
|
y pensar lo peor el pensamiento; |
|
|
|
gran parte
del tormento |
|
|
|
ahorra el coraçón cuando le
traga. |
|
|
|
Ármase a cada paso el pensamiento |
20 |
|
|
del que siempre en desdichas fue criado; |
|
|
|
dest'arte yo,
cuitado, |
|
|
|
conviene por mi dicha que lo haga, |
|
|
|
si quiero endurecerme en esta llaga. |
|
|
|
Tengo por bien adelantar la pena, |
25 |
|
|
de miedo de sufrilla toda junta. |
|
|
|
En ver que'l
mal m'apunta, |
|
|
|
adrede pienso lo que más me pena. |
|
|
|
No me tomará Amor no apercebido, |
|
|
|
que'n los oídos traigo su rüido. |
30 |
|
|
|
Todavía las nuevas que
ora vienen, |
|
|
|
no siendo nuevas, novedad me ponen, |
|
|
|
y el alma me
disponen |
|
|
|
a dolor, que'ntre mí digo:
«¿Qué's esto?» |
|
|
|
Mi seso malamente descomponen; |
35 |
|
|
en maravilla y en temor me tienen, |
|
|
|
y en ansia me
sostienen, |
|
|
|
tanto, que mi remedio más compuesto |
|
|
|
es pensar que sabré la verdad presto. |
|
|
|
Cuando no andavan, túvelas tragadas, |
40 |
|
|
matávame con quien no las
creía, |
|
|
|
yo mismo me
las vía, |
|
|
|
contava a cada paso sus jornadas, |
|
|
|
sufría yo pensallas y dezillas, |
|
|
|
y agora muero, triste, en solo oíllas. |
45 |
|
|
|
No puede'l seso humano
apercebirse |
|
|
|
contra mal que no puede imaginarse. |
|
|
|
Ha de poder
mirarse |
|
|
|
el tormento, si el hombre osa'speralle. |
|
|
|
Quien miralle podrá,
podrá'sforçarse: |
50 |
|
|
mas, si aun es mucho el mal para fingirse, |
|
|
|
¿cómo havrá de sufrirse? |
|
|
|
No viéndole pensé poder
miralle, |
|
|
|
ora le veo, y no oso imaginalle. |
|
|
|
Harto bien hize yo toda mi cuenta: |
55 |
|
|
antes del mal compuse mis consuelos, |
|
|
|
pensé
que mis recelos |
|
|
|
me previnieran de cualquier afrenta. |
|
|
|
Agora, Amor, yo digo mi pecado: |
|
|
|
no vale contra ti'star avisado. |
60 |
|
|
|
Confié mucho en mi
apercebimiento; |
|
|
|
de'sto deviera yo d'apercebirme. |
|
|
|
Porque
pensé en morirme, |
|
|
|
pensé'scusar el ansia de la muerte; |
|
|
|
mas no afloxó por eso el afligirme. |
65 |
|
|
¡Triste, que adelanté mi
sentimiento |
|
|
|
y no
amansé'l tormento! |
|
|
|
El dolor que's de su natura fuerte, |
|
|
|
no ay maña ni saber que le concierte. |
|
|
|
Perdona, amor, perdona mi locura |
70 |
|
|
si t'ofendí queriendo defenderme. |
|
|
|
Cuando
pensé en valerme, |
|
|
|
no fue de ti, sino de mi tristura. |
|
|
|
Sabía yo que un hombre entristecido |
|
|
|
no pudiera tenerte bien servido. |
75 |
|
|
|
Agora yo no sé
cómo tratarme; |
|
|
|
si lo que dizen por mis ojos veo, |
|
|
|
¿dó sosterné'l deseo?, |
|
|
|
¿dó pasaré, si atajan la
salida? |
|
|
|
Fuerte staré y diré que no lo
creo. |
80 |
|
|
No querría sino sobresanarme, |
|
|
|
puesto que's
más matarme, |
|
|
|
mi cuidado no es ya sanar mi herida, |
|
|
|
sino por puntos alargar la vida. |
|
|
|
¡O sentimiento umano que así
huye |
85 |
|
|
de padecer lo que á de ser por
fuerça, |
|
|
|
y tanto en
sí se'sfuerça, |
|
|
|
que mucho más su esfuerço le
destruye! |
|
|
|
¿A qué aprovecha encima del
penar |
|
|
|
poner trabajo de querer sanar? |
90 |
|
|
|
Lo mejor es topar con el
tormento |
|
|
|
y tomar en mi muerte algún padrino |
|
|
|
que acierte a
tener tino |
|
|
|
de darme en parte que'n un punto muera. |
|
|
|
¡Venga el morir, si corto es el camino! |
95 |
|
|
Yo le salré con gran recibimiento, |
|
|
|
alegre y muy
contento. |
|
|
|
Venga en mí ya la muerte tan ligera |
|
|
|
que, antes que su dolor, llegue primera. |
|
|
|
Muy de verdad perdono el ser ya muerto, |
100 |
|
|
mas no perdono el punto del morirme, |
|
|
|
que's grave'l
despedirme. |
|
|
|
Porque se pueda en esto dar concierto, |
|
|
|
mátame, ¡o Amor!, con algún
rayo, |
|
|
|
no poco a poco, así, con tal desmayo. |
105 |
|
|
|
Canción: el alma tengo
hecha un yelo, |
|
|
|
temiendo aquello que temer no oso. |
|
|
|
¿Qué hará el mal, si tal me
tiene'l miedo? |
|
|
|
No digas
tú cuál quedo, |
|
|
|
que me corro de'star tan congoxoso. |
110 |
|
|
Llorando irás, si quiera por cumplir, |
|
|
|
no digan que no sientes mi morir. |
|
|
|
Canción
|
|
Anda en rebueltas el amor
conmigo: |
|
|
|
no sé en qué ha de parar, o
él o yo. |
|
|
|
Tiempo sería pues d'haver parado; |
|
|
|
no acabo el sí ni determino el no. |
|
|
|
Mi seso, so color de serme amigo, |
5 |
|
|
m'aconseja muy bien por más cuidado. |
|
|
|
Para
desengañado |
|
|
|
valgo poco, que me'ngañaron mucho. |
|
|
|
Con
razón ya no'scucho |
|
|
|
lo que's razón, pues que más
me'nloquece. |
10 |
|
|
Ya esto no
parece, |
|
|
|
sino querer que ande com'un hombre |
|
|
|
que le quedó tan solamente'l nombre. |
|
|
|
|
Traigo la vida y el
contentamiento |
|
|
|
puesto en un lance que, si se perdiese, |
15 |
|
|
no oso pensar en lo que perdería. |
|
|
|
Lo que ha de ser de mí, ¡quién
lo supiese! |
|
|
|
Mas ¿quién s'atreve a tanto
sentimiento, |
|
|
|
como en esto mi mal o el bien daría? |
|
|
|
Teme mi
fantasía |
20 |
|
|
d'abrir su puerta a toda el esperança, |
|
|
|
porque nunca
s'alcança |
|
|
|
tanto'sperar sin otro tanto miedo. |
|
|
|
En nada
oso'star quedo; |
|
|
|
tomo las cosas tanto por estremo, |
25 |
|
|
que no menos el bien que'l dolor temo. |
|
|
|
|
Tiéneme amor guardado el
mayor gusto |
|
|
|
que tenga puesto en todos sus regalos; |
|
|
|
cúmpleme que no sea o sea presto. |
|
|
|
Mil casos se me hazen por él malos; |
30 |
|
|
cuéstam'adelantado un gran desgusto |
|
|
|
de cuantas cosas son, que no son esto. |
|
|
|
Estoy siempre
muy puesto |
|
|
|
en contemplar la vida que ternía, |
|
|
|
si tanto bien
venía. |
35 |
|
|
Al mejor tiempo dame un sobresalto, |
|
|
|
temiendo
errar el salto. |
|
|
|
Contra d'esto, si en mi provecho arguyo, |
|
|
|
con todo cuanto pienso me destruyo. |
|
|
|
|
Hago mis cuentas como las
querría, |
40 |
|
|
mas suéleme tomar d'esto un
agüero |
|
|
|
que todo mi pensar convierte en llanto; |
|
|
|
dize cómo á d'alcançar mi
fantasía |
|
|
|
cosa que de pensalla gusta tanto. |
|
|
|
Es tan grande
este'spanto, |
45 |
|
|
que no oso desear lo que deseo |
|
|
|
ni creer lo
que creo. |
|
|
|
Tomo por maña ya no desear |
|
|
|
y a mi dicha
engañar. |
|
|
|
Mas, ¡ciego de mí!, ¡triste!,
yo no veo |
50 |
|
|
que esto es de todos el mayor deseo. |
|
|
|
|
Tras esto, a lo peor me
determino; |
|
|
|
pienso el dolor y pienso los remedios: |
|
|
|
y esto hago de puramente triste. |
|
|
|
Crece'l temor buscando tantos medios; |
55 |
|
|
mi guerra yo la hago y l'acrimino, |
|
|
|
que aún no es el mal, ya el alma le
resiste; |
|
|
|
en esto tal
consiste |
|
|
|
trabajarme y morirme vanamente. |
|
|
|
Mi seso es el
que miente; |
60 |
|
|
huye d'un no sé qué que se
l'antoja. |
|
|
|
Tantas vezes
me'noja |
|
|
|
el vano mal del vano pensamiento, |
|
|
|
que verdadero querría el tormento. |
|
|
|
|
Mi alma, que de Dios libre fue
hecha, |
65 |
|
|
busca su libertad naturalmente, |
|
|
|
y así con tanto miedo s'aborrece. |
|
|
|
Ternía por menor inconviniente |
|
|
|
su'sperança en un punto ser deshecha |
|
|
|
que padecer del arte que padece. |
70 |
|
|
De brava le
parece |
|
|
|
que de perder su fin se holgaría, |
|
|
|
mas luego esta
porfía |
|
|
|
la pierde, si a apretar viene esta cuenta. |
|
|
|
Entonces no
hay afrenta, |
75 |
|
|
ni males, ni tormentos, ni dolores: |
|
|
|
todo es deseo, blandura y amores. |
|
|
|
|
No ay entonces, señora,
sino amaros, |
|
|
|
y mirar bien si os amo cuanto devo, |
|
|
|
sin desear de vuestra parte nada. |
80 |
|
|
Paréceme que os buelvo a amar de
nuevo: |
|
|
|
siento alboroços frescos y más
claros |
|
|
|
que si ésta fuese la primer jornada. |
|
|
|
¡Cuán
bienaventurada |
|
|
|
fuera mi alma, si esto algo durase! |
85 |
|
|
Mas cumple que
así pase, |
|
|
|
porque mi vida se parezca a mí. |
|
|
|
Para mi mal
nací: |
|
|
|
nací para valerme con sufrir, |
|
|
|
nací, señora, en fin, para
morir. |
90 |
|
|
|
Contra este mal, provado
é mil secretos; |
|
|
|
las ciertas esperiencias en mí faltan; |
|
|
|
las dudosas, en fin, serán dudosas. |
|
|
|
A cada bien mil acidentes saltan; |
|
|
|
así sus fuerças como sus efetos |
95 |
|
|
pierden, por mí, y en mí, todas las
cosas. |
|
|
|
Házenseme dañosas |
|
|
|
en un punto las de mayor provecho. |
|
|
|
Ya en esto no
hay despecho, |
|
|
|
sino temor d'alguna gran hondura |
100 |
|
|
de nueva
desventura. |
|
|
|
Tomaría yo agora por partido |
|
|
|
ser seguro de no quedar perdido. |
|
|
|
|
Querría en algún
tiempo quedar bueno |
|
|
|
para holgar siquiera con mi llanto, |
105 |
|
|
y enchirme bien de mis malas venturas, |
|
|
|
mas temo no é de ser aún para
tanto. |
|
|
|
Cierto, según del arte que yo peno, |
|
|
|
no é de tener recurso a mis tristuras. |
|
|
|
¡O
fuertes desventuras!, |
110 |
|
|
que aún m'ha d'echar mi mal como a
perdido, |
|
|
|
por hombre sin
sentido, |
|
|
|
y ha de quedar en mí, no una tristeza, |
|
|
|
a que'l alma
saveza, |
|
|
|
mas otro entristecer que, a quien le tiene, |
115 |
|
|
desesperar muy presto le conviene. |
|
|
|
|
Canción: bien sabes
cuantos |
|
|
|
días ha ya que agravios me son hechos; |
|
|
|
ya quedan
satisfechos |
|
|
|
los que me quieren mal, y así si
vieres |
120 |
|
|
aquella que
ver quieres, |
|
|
|
dile que'n maltratarme ya s'atiente, |
|
|
|
que no es bien dar plazer a mucha gente. |
|
|
|
Canción
|
|
Gran tiempo ha que amor me
dize: «scrive, |
|
|
|
escrive lo que'n ti yo tengo'scrito |
|
|
|
de letra que jamás será
borrada». |
|
|
|
Respondo yo: «D'un mal tan infinito, |
|
|
|
¿qué'scriviré, si mi alma
siempre bive |
5 |
|
|
confusa en su dolor, triste y turbada? |
|
|
|
Biva es mi pena, y pienso que's
soñada. |
|
|
|
¿Por qué andan tan confusos mis
concetos, |
|
|
|
que ya no sé si siento lo que siento? |
|
|
|
Solía
mi tormento |
10 |
|
|
hazer en mí conformes sus efetos, |
|
|
|
hazíame llorar de'ntristecido, |
|
|
|
y embravecer si agravios padecía, |
|
|
|
y ablandarme de no sé qué muy
presto. |
|
|
|
Agora yo no sé, triste, qué's
esto, |
15 |
|
|
ni sé ya qué dolencia es ésta
mía, |
|
|
|
que nunca'stoy d'amor tan afligido |
|
|
|
que otra cosa no muestra mi sentido.» |
|
|
|
|
Llora el alma y el
gesto'stá riendo; |
|
|
|
traigo palabras tristes y de muerte, |
20 |
|
|
y hablo vanidades que no prestan. |
|
|
|
Mi gran verdad, en mí, siempre'stá
fuerte, |
|
|
|
y pienso alguna vez que'stoy mintiendo; |
|
|
|
aquí veréis mis males qué me
cuestan. |
|
|
|
No sé cómo se me desemballestan |
25 |
|
|
mis sentidos por vías muy
estrañas, |
|
|
|
a mí y a sí haziendo mil
despechos. |
|
|
|
Ardiendo'stán mis
pechos, |
|
|
|
y mi dolor negocia en mis entrañas, |
|
|
|
que aun el humo no salga, siendo nada. |
30 |
|
|
Yo muero, en fin, y no se me parece, |
|
|
|
y hasta los que vienen a curarme |
|
|
|
piensan que cuanto hago es regalarme. |
|
|
|
¿Qué hará, pues, quien tanto
mal padece? |
|
|
|
¡Que'n mi alma mi llaga'sté
rasgada, |
35 |
|
|
y a los otros parezca ya cerrada! |
|
|
|
|
Así que'l mal no me's
agradecido |
|
|
|
ni por Dios, ni por vos, ni por la gente, |
|
|
|
ni yo me le agradezco ya tampoco. |
|
|
|
En otro tiempo holgué de'star
doliente, |
40 |
|
|
cuando el gusto no'stava tan perdido, |
|
|
|
que no gustase de mi mal un poco. |
|
|
|
Ora el dolor me tiene ya tan loco, |
|
|
|
o ya tan tonto, por hablar más propio, |
|
|
|
que andan mis sentimientos tan
dañados, |
45 |
|
|
tan al
revés mudados, |
|
|
|
que cuanto siento me parece impropio. |
|
|
|
De'sto no entiendo más de lo que veo; |
|
|
|
veo que sois la causa de'ste daño; |
|
|
|
que por seguir vuestra arte o vuestro antojo, |
50 |
|
|
traéisme'l bien continamente al ojo, |
|
|
|
dilatándole siempre con engaño. |
|
|
|
Con esto, así cansastes mi deseo, |
|
|
|
que ya de muy cansado no deseo. |
|
|
|
|
La'sperança'stá
ya con tal flaqueza |
55 |
|
|
que'l desear no puede quedar fuerte: |
|
|
|
toda'l alma ocupado á este desmayo. |
|
|
|
Su'sperar, que's su sangre, se le vierte. |
|
|
|
D'aquesto se me sigue una tristeza |
|
|
|
tan estraña que casi me desmayo. |
60 |
|
|
Si pruevo a levantarme, luego cayo, |
|
|
|
que los nervios, que son los pensamientos, |
|
|
|
con los cuales el alma se mandava |
|
|
|
y por sus pies
andava, |
|
|
|
han perdido ya en mí sus movimientos. |
65 |
|
|
¡O d'amor grande y nueva
perlesía, |
|
|
|
que m'as parado tal, que aún en mi
cama, |
|
|
|
que's el amor, no puedo rebolverme, |
|
|
|
ni de pies ni de manos ya valerme, |
|
|
|
ni me cura el gran fuego de mi llama, |
70 |
|
|
sino que se'stá el alma torpe y
fría, |
|
|
|
muy al revés de cual estar
solía! |
|
|
|
|
Pues si, tras esto,
preguntáis si amo, |
|
|
|
respondo que amo tanto que no creo |
|
|
|
que jamás amador fue igual conmigo. |
75 |
|
|
Pues ¿cómo'stá tan flaco mi
deseo? |
|
|
|
¿Cómo no doy mil bozes y no
bramo? |
|
|
|
¿Cómo en tanto silencio me
fatigo? |
|
|
|
Flaco'stá el desear, pues lo que sigo |
|
|
|
me dexa tan atrás, que de cansado |
80 |
|
|
é de parar, y con los ojos ando |
|
|
|
siguiendo y
alcançando |
|
|
|
lo que seguir no puedo d'alcançado. |
|
|
|
Y pues mis diligencias s'han perdido, |
|
|
|
al otro cabo é de bolver la rienda; |
85 |
|
|
y así no's espantéis si no me
quexo, |
|
|
|
que, vencido del malestar, me dexo, |
|
|
|
sin pedir ya, ni desear enmienda; |
|
|
|
y si, de loco, alguna vez la pido, |
|
|
|
yo quedo harto presto arrepentido. |
90 |
|
|
|
Mas no puede sufrir mi
voluntad |
|
|
|
que no acudáis a lo que ella os
merece, |
|
|
|
que siempre un puro amor es delicado. |
|
|
|
Con esto, alguna vez si m'acaece |
|
|
|
que forçado de mi necesidad |
95 |
|
|
os pida lo que tanto é deseado, |
|
|
|
quedo, si no lo dais, tan desgustado, |
|
|
|
con quexa tan mortal y tan ardiente, |
|
|
|
tan caído de tanta confiança, |
|
|
|
que amor y
su'sperança |
100 |
|
|
desmayan con tan áspero acidente. |
|
|
|
A esto acude luego arrepentirme |
|
|
|
d'haver creído a mi fuerte deseo, |
|
|
|
pidiendo's lo que fue fuerça pediros. |
|
|
|
Digo que nunca más, pero en fin miro's |
105 |
|
|
y torno's a pedir lo que deseo, |
|
|
|
y así voy d'un morir a otro morirme, |
|
|
|
mudanças padeciendo, de muy firme. |
|
|
|
|
Si yo pudiese bivir con solo
amaros, |
|
|
|
sin tener fin a ser de vos amado, |
110 |
|
|
¡cuán sosegadamente
biviría! |
|
|
|
Mas esto nunca nadie lo á
alcançado, |
|
|
|
que'n amar ha d'aver tomar y daros, |
|
|
|
y el que otramente amase, no amaría. |
|
|
|
De suerte que's forçada el alma
mía |
115 |
|
|
por ley d'amor a'scudriñar su'stado; |
|
|
|
y d'aquí, pues, son todos mis
tormentos; |
|
|
|
y aquí
mis pensamientos |
|
|
|
amartillan mi coraçón cuitado, |
|
|
|
el cual trae con vos estrecha cuenta, |
120 |
|
|
con un proceso tan escrupuloso |
|
|
|
que'l seso se me haze mil pedaços; |
|
|
|
y si quiero acogerme a vuestros
braços, |
|
|
|
y con vos remediarme, ya no oso, |
|
|
|
porque, cuando queréis sanar mi
afrenta, |
125 |
|
|
entonces mi sospecha s'acrecienta. |
|
|
|
|
Así que vos no sois ya
poderosa |
|
|
|
para sacarme de ningún aprieto, |
|
|
|
y no es porque ay en vuestro poder falta. |
|
|
|
La falta no es sino de mi sujeto, |
130 |
|
|
que'n alma tan cuitada y sospechosa |
|
|
|
no es culpa del remedio, si le falta. |
|
|
|
Toda cosa de bien me sobresalta; |
|
|
|
su novedad, si más, basta a alterarme. |
|
|
|
Mas vos, señora, que sabéis
mi'stado |
135 |
|
|
y veis cuanto
he pasado, |
|
|
|
buscá forma, si l'hay, de remediarme, |
|
|
|
que yo, que'stoy tendido en mi tristura, |
|
|
|
no sé sino dezir mil desvaríos, |
|
|
|
sospechando que todo me's dañoso. |
140 |
|
|
Vos que sabéis adónde'stá el
reposo |
|
|
|
de los trabajos y tormentos míos, |
|
|
|
curáme ya de tanta desventura, |
|
|
|
aunque sea matarme con la cura. |
|
|
|
|
Canción: tú vas
peor que no mereces, |
145 |
|
|
desnuda y con tus llagas descubiertas. |
|
|
|
No as d'andar más tus cuitas
declarando, |
|
|
|
pues tu necesidad las va mostrando, |
|
|
|
de la cual ya señales dan muy ciertas |
|
|
|
tus
esperanças muertas. |
150 |
|
|
Provarás tu fortuna todavía, |
|
|
|
y
buscarás un día |
|
|
|
que amanezca tan bien, que'n él
t'atrevas |
|
|
|
a dar de mis tormentos estas nuevas. |
|
|
|
Canción
|
|
Bien pensé yo pasar mi
triste vida |
|
|
|
del arte que otro tiempo la pasava, |
|
|
|
concertándome en mí con mis
tormentos; |
|
|
|
pero engañéme yo en lo que
pensava, |
|
|
|
y así agora mi alma de corrida |
5 |
|
|
anda buscando, entre sus sentimientos, |
|
|
|
cómo pueda engañar mis
pensamientos. |
|
|
|
Al uno dize que mi mal no es nada, |
|
|
|
y al otro que no pierda el esperança, |
|
|
|
que'n fin todo
s'alcança; |
10 |
|
|
anda por me'ngañar, y'stá
engañada, |
|
|
|
que ya toda su
maña |
|
|
|
es toda para mí muy escusada; |
|
|
|
piensa que me regala, si me'ngaña, |
|
|
|
y en engañarme, más me
desengaña. |
15 |
|
|
|
De mí una soledad
estraña siento, |
|
|
|
tan grande, que me busco y no me hallo, |
|
|
|
ni aun me hallo donde m'é perdido. |
|
|
|
Véome tal que disimulo y callo, |
|
|
|
para'l mundo mostrándome contento, |
20 |
|
|
y esto ya veis si es más andar
caído. |
|
|
|
Mi mismo mal me trae tan corrido, |
|
|
|
que querría penar secretamente, |
|
|
|
y hasta de vos, que sois la misma parte, |
|
|
|
asconderme en
tal arte |
25 |
|
|
que os mintiese mi mal, que nunca miente. |
|
|
|
Si alguna vez
despierto |
|
|
|
a quexarme, el temor no lo consiente. |
|
|
|
Las peñas moverían d'un
desierto |
|
|
|
las quexas que'n las manos se m'han muerto. |
30 |
|
|
|
Si os quiero hablar, faltando
va mi habla, |
|
|
|
mas por mí os habla el demudarme
luego, |
|
|
|
y el estaros delante y no miraros. |
|
|
|
Mi grande desacuerdo y mal sosiego, |
|
|
|
y el no hazer lo que conviene, os habla; |
35 |
|
|
y más que todo os habla el no
hablaros. |
|
|
|
Yo sé muy bien lo que é sabido
amaros, |
|
|
|
y sélo bien con gran trabajo
mío |
|
|
|
y con poco de quien me lo ha mostrado. |
|
|
|
Y con esto
é quedado |
40 |
|
|
tan letrado en mi mal, que's desvarío |
|
|
|
pensar
dél olvidarme. |
|
|
|
Ni de mí ni de vos tanto
confío, |
|
|
|
que con mano piense de curarme |
|
|
|
ni con la vuestra un poco d'ayudarme. |
45 |
|
|
|
En otro tiempo, pues,
pasé mi vida |
|
|
|
de tal suerte que, 'n fin, yo la pasava |
|
|
|
concertándome en mí con mis
tormentos. |
|
|
|
Ya entonces mi dolor me fatigava, |
|
|
|
mas, al cabo, a mi mal dava salida |
50 |
|
|
un blando discurrir de pensamientos |
|
|
|
que un no sé qué traían de
contentos. |
|
|
|
Y cuando me tomava una sospecha, |
|
|
|
con el fuego d'amor s'iva gastando, |
|
|
|
poco a poco
dexando |
55 |
|
|
el alma de su error tan satisfecha, |
|
|
|
que de'sto
m'acudía |
|
|
|
una'sperança allí, de nuevo
hecha, |
|
|
|
y un pensar que otra vez mi fantasía |
|
|
|
su vano sospechar entendería. |
60 |
|
|
|
Los desgustos, que'ntonces
me'nojavan, |
|
|
|
sus términos tenían ya medidos |
|
|
|
en mí, y sus paroxismos concertados, |
|
|
|
y así al venir no eran tan temidos, |
|
|
|
antes alguna vez me descansavan |
65 |
|
|
con pensar que, tras ser ellos pasados, |
|
|
|
mis deleites vernían más
doblados. |
|
|
|
Era víspera el mal d'una gran fiesta, |
|
|
|
para la cual mi alma s'adreçava, |
|
|
|
y en sí
s'alboroçava |
70 |
|
|
para salir loçana y muy compuesta. |
|
|
|
Con esto, mi
cuidado |
|
|
|
s'iva sin más demanda ni respuesta. |
|
|
|
Podía tanto en mí el bien
esperado, |
|
|
|
que antes de ser sentido, era gozado. |
75 |
|
|
|
El día que de veros no
alcançava, |
|
|
|
descansava con quien visto os havía, |
|
|
|
rodeando mil pláticas por una; |
|
|
|
y'sperando de veros otro día, |
|
|
|
tanto mi coraçón
s'alboroçava, |
80 |
|
|
que alabava mi tiempo y mi fortuna, |
|
|
|
desde'l punto que fui puesto en la cuna. |
|
|
|
Como el glotón que gusta alguna cosa, |
|
|
|
y tanto gusto della en sí le viene, |
|
|
|
que'spera y
se detiene, |
85 |
|
|
y començar, por no acabar, no osa; |
|
|
|
así mi
fantasía |
|
|
|
de vuestra vista siendo deseosa, |
|
|
|
alguna vez sin veros se sufría, |
|
|
|
pensando que después más
holgaría. |
90 |
|
|
|
¡Cuán al
revés es lo que paso agora!, |
|
|
|
que concertar no puedo mis pasiones, |
|
|
|
para sufrillas concertadamente, |
|
|
|
ni me vale buscar cien mil razones, |
|
|
|
para en cien años alcançar
un'ora |
95 |
|
|
en que pueda penar templadamente. |
|
|
|
Está en su fuerça siempre mi
acidente, |
|
|
|
y viendo's y no viendo's siempre muero: |
|
|
|
muero, si os veo, de mortal deseo; |
|
|
|
y el
día que no's veo, |
100 |
|
|
de veros otro día desespero. |
|
|
|
No tengo
sufrimiento |
|
|
|
para'sperar un poco lo que quiero, |
|
|
|
ni puedo dar salida al sentimiento |
|
|
|
con blando ni con duro pensamiento. |
105 |
|
|
|
Ni soy para salir de mil
sospechas, |
|
|
|
en las cuales amor me funda tanto, |
|
|
|
que hago de nonada una gran torre. |
|
|
|
Yo mismo mis dolores me levanto, |
|
|
|
con razones al parecer tan hechas, |
110 |
|
|
que a buscar quien l'ayude el alma corre, |
|
|
|
y halla presto a quien no la socorre. |
|
|
|
¡O congoxas de tantas diferencias, |
|
|
|
que a mostrar o pasar el dolor dellas |
|
|
|
no bastan mis
querellas, |
115 |
|
|
ni ay multitud que baste de paciencias! |
|
|
|
Amor,
¿con cuál espada |
|
|
|
abriste en mí tan ásperas
dolencias, |
|
|
|
que no valga mi vida, de cuitada, |
|
|
|
sino para llorar la que's pasada? |
120 |
|
|
|
Yo pago bien cualquier pasada
gloria |
|
|
|
con el dolor de mi presente vida, |
|
|
|
y págola con logro desonrado, |
|
|
|
y así queda mi alma destruida, |
|
|
|
y quedo yo, cuitado, en mi memoria |
125 |
|
|
del pasado plazer tan alcançado, |
|
|
|
que presto é de quebrar, si no é
quebrado. |
|
|
|
Parte os cabrá, señora, de'ste
daño, |
|
|
|
que si el dolor, que'n mí se
multiplica, |
|
|
|
pensáis
que os hará rica, |
130 |
|
|
sabé que recebís muy gran
engaño. |
|
|
|
Milagro es
cuando acierta |
|
|
|
quedar sin mal quien haze un mal
tamaño. |
|
|
|
¿Qué'strella o qué
razón os haze cierta, |
|
|
|
que de tanto matar no quedéis muerta? |
135 |
|
|
|
Canción: tú
puedes ir donde quisieres, |
|
|
|
que, aunque vas a peligro, siendo mía, |
|
|
|
irás bien yendo sin mi
compañía. |
|
|
|
Canción
|
|
Gran tiempo Amor me tuvo de su
mano, |
|
|
|
el bien con el dolor en mí templando, |
|
|
|
traiéndome con gusto y con tormento; |
|
|
|
comigo mismo entonces fui pasando, |
|
|
|
embuelto en mis dolencias como sano, |
5 |
|
|
pues que todo parava en ser contento; |
|
|
|
pasava d'uno en otro pensamiento, |
|
|
|
y si mal una vez m'amanecía, |
|
|
|
era el anochecer después sabroso; |
|
|
|
penava con
reposo, |
10 |
|
|
muchos días sufriendo por un
día; |
|
|
|
si un mal se
señalava |
|
|
|
en mí, luego otro bien me
sostenía; |
|
|
|
el mal, en cantidad, mucho pesava, |
|
|
|
pero, en la calidad, el bien llevava. |
15 |
|
|
|
Tanto llevava el bien al dolor
mío, |
|
|
|
que sólo con el bien era mi cuenta; |
|
|
|
el dolor s'olvidava o se perdía; |
|
|
|
mi alma'stava por Amor contenta; |
|
|
|
y aunque'ra el contentarse desvarío, |
20 |
|
|
su pensamiento en esto la regía. |
|
|
|
No era alboroçada su alegría, |
|
|
|
antes era tan grave y tan fundada |
|
|
|
que mi gozo en lo hondo andava puesto; |
|
|
|
sin salir
nunca'l gesto, |
25 |
|
|
yo andávame'ntre mí sin mostrar
nada; |
|
|
|
queriendo'star
doblado, |
|
|
|
con gente que traer
pensé'ngañada, |
|
|
|
comigo'stava ya tan confiado, |
|
|
|
que holgava de fingirme mal tratado. |
30 |
|
|
|
El miedo que'n Amor todos
padecen |
|
|
|
muy pocas vezes yo le padecía: |
|
|
|
tanto en mi bien seguro y firme'stava. |
|
|
|
Si algún prudente amigo me
dezía |
|
|
|
«estos bienes d'Amor no
permanecen», |
35 |
|
|
por pesada sentencia la juzgava. |
|
|
|
Ninguna forma de desdicha hallava |
|
|
|
que'mbaraçar pudiese mis venturas, |
|
|
|
ni vacilavan ya mis esperanças |
|
|
|
con escuchar
mudanças |
40 |
|
|
de mugeres que han hecho ya locuras. |
|
|
|
Ningún
caso toparse |
|
|
|
podía con mis casos y aventuras, |
|
|
|
ni tan alto algún bien podía
hallarse |
|
|
|
que pudiese a mis bienes igualarse. |
45 |
|
|
|
Duraron largo tiempo estos
errores, |
|
|
|
y ¡oxalá, pues tan grande fue'l
errarse, |
|
|
|
no començaran o no duraran tanto! |
|
|
|
No avía mi alma tanto
de'ngañarse |
|
|
|
(por más que'n mí pudiesen los
amores) |
50 |
|
|
que tan gran bien parase en tan gran llanto. |
|
|
|
De lo que fui, por lo que soy, me'spanto: |
|
|
|
las tristes esperiencias m'han traído |
|
|
|
el seso y la miseria juntamente. |
|
|
|
Pero tan
fuertemente |
55 |
|
|
el seso en la miseria viene asido |
|
|
|
que's cosa
intolerable |
|
|
|
valerse dél en caso tan perdido. |
|
|
|
¡O áspera desonra, y lamentable, |
|
|
|
que sea el seso en mí tan miserable! |
60 |
|
|
|
Mas nuestro Dios, a quien tanto
costamos, |
|
|
|
que derramó su sangre por nosotros, |
|
|
|
inventa en nuestros males grandes curas. |
|
|
|
Muchos dolientes sana, unos con otros; |
|
|
|
otros nos dexa andar por donde andamos, |
65 |
|
|
curando a los más tristes con
tristuras; |
|
|
|
al loco le consiente hazer locuras, |
|
|
|
y le dexa hallar por desatinos, |
|
|
|
a las vezes, el más seguro seso, |
|
|
|
y allí
le tiene preso |
70 |
|
|
sin dexalle que pierda más caminos. |
|
|
|
Tú,
Dios, con tu sentencia |
|
|
|
me'nterraste'n dolores tan continos, |
|
|
|
porque después me diese tu clemencia |
|
|
|
que otro Lázaro fuese'n tu presencia. |
75 |
|
|
|
Resucitado pues d'aquella
muerte |
|
|
|
que mató bivamente mis sentidos, |
|
|
|
los de l'alma y también los
corporales, |
|
|
|
bolviendo atrás, mis años vi
perdidos |
|
|
|
y vi que fui caído en baxa suerte, |
80 |
|
|
igual con los más baxos animales; |
|
|
|
no eran de perdonar tan tristes males, |
|
|
|
ni nunca yo por mí los perdonara. |
|
|
|
Perdónelos Aquel que ha perdonado |
|
|
|
ser muerto y
tormentado, |
85 |
|
|
injurias padeciendo cara a cara. |
|
|
|
Pues
Tú, Señor, olvidas |
|
|
|
tu perjüicio de mi culpa clara, |
|
|
|
¿cómo podrá ya ser que mis
heridas |
|
|
|
con tu sangre no queden corregidas? |
90 |
|
|
|
Yo'spero en Ti,
cuia'sperança cierta |
|
|
|
jamás faltó de dar lo prometido |
|
|
|
a tiempo y a sazón como conviene, |
|
|
|
que'l bien de mi salud será cumplido |
|
|
|
y mi alma, a quien abriste Tú la
puerta, |
95 |
|
|
se podrá aprovechar de lo que tiene. |
|
|
|
Valdráme la memoria si el mal viene |
|
|
|
a tentarme por donde m'ha tentado; |
|
|
|
la voluntad, de verse libre y suelta, |
|
|
|
guardar
s'á de rebuelta; |
100 |
|
|
el entender, por prueva, havrá
alcançado |
|
|
|
que's mengua y
dolor grave |
|
|
|
cativamente siempre'star atado. |
|
|
|
Tú, que ternás, Señor, desto
la llave, |
|
|
|
echarás más en mí de lo que
cabe. |
105 |
|
|
|
Mis errores veré, mas ya
los veo |
|
|
|
y entiendo bien el vano fundamento |
|
|
|
sobre'l cual levantava mi cuidado. |
|
|
|
Ya agora dos plazeres en mí siento: |
|
|
|
el uno es la salud de mi deseo, |
110 |
|
|
y el otro ver que quedo bien vengado |
|
|
|
de mí y de quien mis llantos ha
causado. |
|
|
|
Y tengo más: que ha sido esta
vengança |
|
|
|
sin desvelarme yo, ni fatigarme, |
|
|
|
para poder
vengarme. |
115 |
|
|
El mundo m'ha vengado con su lança, |
|
|
|
con crueldad
tamaña |
|
|
|
que he dolor ya de tanta destemplança. |
|
|
|
Nunca pidió la ravia de mi saña |
|
|
|
ser vengada con furia tan estraña. |
120 |
|
|
|
Nunca quise sino lo que aora
tengo, |
|
|
|
que's tener en muy poco lo que's poco |
|
|
|
y poder sosegar mi pensamiento. |
|
|
|
Esto ya no lo alcanço poco a poco, |
|
|
|
sino que cada vez que a pensar vengo |
125 |
|
|
en lo que'stoy, se m'inche'l sentimiento, |
|
|
|
de cabo a cabo, de contentamiento. |
|
|
|
Y este contentamiento es tan fundado, |
|
|
|
que aun andaré, por todos, predicando |
|
|
|
que, amando o
desamando, |
130 |
|
|
se den priesa a llegar do yo é
llegado. |
|
|
|
Y si el
áspera vía |
|
|
|
les pudiese mostrar por do é pasado, |
|
|
|
o mal o bien quiçá la
mostraría, |
|
|
|
pero mostrada, ¿quién la
pasaría? |
135 |
|
|
|
Lo que puedo mostrar a todo el
mundo |
|
|
|
es que me perdí yo en este camino, |
|
|
|
y que anduve por él siempre perdido. |
|
|
|
Perdíme al primer paso, y al segundo |
|
|
|
estuve ya del todo tan sin tino |
140 |
|
|
que'n lo peor quedé cuasi tendido. |
|
|
|
Mi alma por allí pasar no vido |
|
|
|
a hombre bivo, en quien se guareciese, |
|
|
|
y si alguno pasó, tiró
adelante, |
|
|
|
sin parar un
instante, |
145 |
|
|
hasta que yo de vista le perdiese. |
|
|
|
Así
quedé, mas vino, |
|
|
|
primero que del todo anocheciese, |
|
|
|
quien con la gracia del poder divino |
|
|
|
el error me quitó y el desatino. |
150 |
|
|
|
Canción: aquí
podrás comigo holgarte, |
|
|
|
que, pues tam buen camino has ya tomado, |
|
|
|
aquí'stá quien te manterná en
tu'stado. |
|
|
|