Saltar al contenido principal

Plataforma para la promoción de la lectura y las letras en español

Ficha de lectura guiada

  • Nivel: Primaria
  • País: Chile
  • Género: Poesía

Marta Brunet es una figura central de la literatura chilena, y por extensión, latinoamericana. Su importancia se hace patente en el hecho de ser la segunda mujer que obtuvo el Premio Nacional de Literatura en Chile después de Gabriela Mistral. Su producción literaria comprende un amplio abanico de géneros, abarcando tanto el teatro, el cuento como la novela. En toda su obra se manifiesta un marcado matiz femenino en la temática del criollismo, tema predominante y de gran presencia en la literatura de su época. Destaca notablemente en su producción su faceta como autora de cuentos y poesías para niños.

Marta Brunet publicó Aleluyas para los más chiquitos en 1960. El libro contiene siete poemas ilustrados de versos sencillos, que cantan y cuentan historias simples de aventuras de animalillos, plenos de emotividad, musicalidad e imaginación para despertar en los más pequeños el gusto e interés por la poesía y los sentimientos que se expresan a través de esta. La autora logra, con un lenguaje divertido y una rima desenfadada, que los niños se transporten a un mundo mágico en el que a los animales protagonistas les suceden aventuras cotidianas exactamente iguales que las de los seres humanos en el mundo real.

Dentro de Aleluyas para los más chiquitos, «El mundo al revés» es la historia de una tienda de enorme éxito frecuentada por animales que viven situaciones y compran los más insólitos y disparatados productos. Elefantes, ratones, bisontes, tigres, cebras, y muchas otras especies necesitan cosas tan inverosímiles como incubadoras, despertadores, zancos, chupetes o violines. Como es el mundo al revés no queda más remedio que cambiar el nombre de la tienda, donde nada es lo que parece.

La biblioteca de Marta Brunet ofrece una biografía, una cronología y un completo apartado de presentación de su obra que permite conocer a la perfección la figura y la producción literaria de la chilena.

«El mundo al revés» supone una actualización de una fábula llevada al territorio de la poesía. Mediante un ritmo extremadamente ágil conseguido por las rimas, el poema se puede leer como un cuento (que lo es) o como una canción. El recurso clásico de la humanización de las distintas especies animales, que presentan un comportamiento totalmente humano, va más allá en este poema, donde se suceden las situaciones y las peticiones más insospechadas, creando un efecto de asombro y sorpresa constante. Esta reivindicación del asombro constante, que entronca con un sentido del humor que a su vez bebe del absurdo, es uno de los recursos propios de la literatura popular infantil, y deja entrever, entre otras ideas, que las cosas no siempre son como parecen, que a la realidad se le puede dar la vuelta gracias a la imaginación. Se reivindica, además, el poder de la imaginación, presentando unos personajes (en este caso animales) de comportamientos extravagantes pero a la vez muy humanos. La vitalidad de los personajes se manifiesta en la profunda humanidad de su autora, para quien el goce de la lectura y la posibilidad de abrir nuevos horizontes dan sentido a su obra.

La página de Marta Brunet ofrece también un catálogo comentado de toda su producción y un interesante apartado de recepción crítica sobre la obra de la autora. Para conocer más sobre la concepción de Marta Brunet de la literatura infantil ver:

  • Antecedentes literarios:
    • Relación con la fábula: «El mundo al revés» es un ejemplo de actualización de la fábula llevada al terreno de la poesía para acercar esta última a lo más pequeños.
    • Historia del género y ejemplos de otros casos de fábulas de animales llevadas a la poesía en la tradición literaria castellana.
    • Características comunes con la fábula: brevedad, sencillez, presencia de un narrador, lugar y tiempo indeterminado, etc.
  • Personificación:
    • Recurso de la humanización de los animales, dotándolos con capacidades y acciones plenamente humanas: en el poema los animales compran, se visten, hablan, bromean, etc. Para Marta Brunet «cuanto más se asemejen a lo humano las costumbres de los animales, más le encantarán los relatos» a los niños.
    • Capacidad de habla: en el poema los animales hablan. Identificación de las auténticas voces de los animales que aparecen en el poema.
    • Relación con otras disciplinas (películas de cine infantil, series de dibujos animados, etc.) en las que los animales protagonistas viven en un mundo en el que ellos se comportan como los humanos: hablan, cantan, tienen familia, amigos, van al colegio, trabajan, practican deportes, van al médico, compran, etc.
  • Ritmo y rima:
    • ¿Qué es la rima?: ejemplificación con la que usa la autora cada dos versos.
    • Observación del ritmo poético acompasado facilitado por el uso de rimas sencillas: a través de un ritmo extremadamente ágil conseguido por las rimas divertidas, el poema puede leerse como un cuento.
  • Musicalidad:
    • Comparación del poema con la música: el poema tiene versos, ritmo, rima, parece una canción.
    • Uso de rimas divertidas que asemejan el poema a una canción, incluso podría cantarse como un rap.
    • Relación con las canciones populares.
  • Recursos propios de la literatura popular, contada y cantada:
    • Carácter narrativo: más que poemas, las siete historias que componen el libro son cuentos en verso, contados por un narrador que presenta los hechos que ocurren a los animales protagonistas.
    • Oralidad: cuentos que se han escuchado tradicionalmente de generación en generación.
  • Recurso del humor:
    • Uso de un humor «humanizado» y del absurdo que traslada a los niños al mundo del disparate, de lo absurdo. Con este recurso Marta Brunet hace pensar y reír a sus pequeños lectores y los acerca al mundo mágico de las palabras, la música y la poesía.
    • Comicidad entre animales y personas.
  • Recurso del mundo al revés:
    • Presentación de los hechos al revés que hay en el poema.
    • Inversión de la realidad, comportamientos extravagantes (la extravagancia es un atributo humano) en animales.
    • Juego de contrarios: exposición de lo que hace al revés cada uno de los animales del poema para poder darle la vuelta con lo que sí deberían hacer.
    • Explicación de lo que son las analogías a partir de la multitud de ejemplos que permite extraer el texto.
    • Inversión de los hechos en otros cuentos populares.
  • Pacto de ficción y de asombro: una vez que comienza el poema-juego, el lector entra en el mundo propuesto por la autora gracias a ese pacto de ficción. Para Marta Brunet «el niño sabe diferenciar un relato de un simple juego».
  • Imaginación y realidad: relación con las experiencias reales de la vida de los niños que les permitan conectar con el poema.
  • Educación para la igualdad: la fantasía del mundo al revés permite que cada animal haga lo que quiera o lo que no le está convencionalmente asociado. Relación con los hábitos de juegos asociados a niños y niñas y su desmitificación.
  • Vocabulario: lenguaje divertido, alegre, desenfadado que permite acercar a los niños a la belleza de la poesía.
  • Desarrollo de la capacidad de sorpresa: para Marta Brunet «una de las primeras condiciones que debe cumplir el relato es captar la atención del niño», en «El mundo al revés» lo logra a través de lo disparatado de las compras de los animales.
Subir