—[422]→
—423→
Vicente Piedrahíta (1834-1878)
—[424]→
—425→
Nota biográfica
Poeta, diplomático y estadista, cuya prematura y trágica muerte ha sido justamente llorada como uno de los grandes infortunios que han caído sobre nuestra patria, condenada, al parecer, a sufrir -en muerte aleve o en ostracismo despótico- la pérdida de sus más promisores hijos, propios o adoptivos. Recuérdese a los próceres sacrificados del año 10; recuérdese a Sucre, el invicto e inmaculado; a García Moreno, a Pedro Moncayo, a Rafael Carvajal... y junto a ellos a este ínclito varón, cuya juventud, ávida de expandirse en las luminosas esferas del saber y la cultura; empezaba a dar tan ricos y sazonados frutos, cuando fue tronchada en la sombra por manos de irresponsables o perversos asesinos, incapaces de darse cuenta del mal que causaban, obedeciendo a no se sabe, si
indignas e inhumanas venganzas, o consignas protervas e igualmente estúpidas.
No obstante su afán de cultura y sus grandes arrestos de escritor, se puede afirmar que su poesía quedó en ciernes. Obedeció al impulso romántico tan acorde con su generosa naturaleza, hecha a vibrar en torno a todo lo que significa misterio, infinitud, vastos horizontes,
—426→
lejanías llenas de perspectivas fantásticas; es decir, a todo lo que anuncia libertad, vuelo amplio, espacios nuevos, esperanzas ilimitadas.
Eso le hacía también llorar amargamente, dirigiéndose a su amigo el poeta montañés Fernando Velarde, cuya vida conoció de cerca las desdichas que imponen, al ser dotado de alma, las limitaciones del mundo en que nos ha tocado vivir.
Pero no tuvo tiempo para encontrar su acento personal, y las poesías que nos ha dejado apenas pueden considerarse meros ensayos, anuncios de lo mucho que pudo haber realizado en una madurez reflexiva y proficua.
Como lo dice Vivar, «Piedrahíta tiene algo de los arranques del galanteador de buen tono que, de repente, en medio de sus fáciles conquistas, se siente atraído por la acariciadora mirada de
unos grandes ojos negros» . Destellos fugaces que, sin embargo, aquí y allá hacen resonar acentos en que su alma pura y apasionada se rebela inconfundiblemente romántica.
Su oscuro sacrificio fue, en la época en que se consumó, pérdida que hizo retrogradar a nuestro país, especialmente en su evolución política. Nos privó de un sucesor digno de García Moreno. Y quién sabe si se logrará
aclarar -poner en descubierto- los móviles de la celada que se le tendió en la infausta noche del 4 de setiembre de 1878, justamente al tiempo que la ominosa dictadura que aherrojaba la nación hacía lo posible por perpetuarse.
—427→
Selecciones
—[428]→
—429→
El poetaDedica esta composición al cantor del Pico de Teide, Fernando Velarde, su admirador y amigo Vicente Piedrahíta
50
Nor second He, that rode sublime upon the seraph wings to Ecstasy, the secrets of the abysse to spy, He pass'd the flaming bounds of place and time: the living Throne, the sapphire blaze where angels tremble while thy gaze, He saw...
I
Te dio aquilón su ráfaga tonante,su furibunda turbulencia el mar,
la cascada su salto de gigante, el abismo su trazo colosal.
Te dio su hervir el Cotopaxi horrendo,
5 el flamígero rayo su fragor,
el terremoto su ímpetu tremendo, la trompeta final su vibración.
—430→
El águila su vuelo y osadía, su elevación espléndida el zenit,
10 el universo entero su armonía, su aspiración divina el querubín.
Te dio el caos sus sombras misteriosas, sus arcanos la augusta eternidad,
el serafín sus alas fulgurosas,
15
y el mismo Dios su soplo germinal.
II
Grandioso genio, portentoso atleta, cuando revienta en tu robusto seno de tus pasiones el sublime trueno
¿dó no retumba su potente voz?
20 Cuando maldices a la tierra impía y escarneces al hombre corrompido ¿quién no escucha en tu acento dolorido del cielo la terrible maldición?
Cuando te elevas cual cometa ardiente,
25 y rápido el espacio luminoso
atraviesas en giro esplendoroso ¿quién no se siente arrebatar de ti? ¿Cuándo en las crestas de soberbios montes tu vuelo agitas, águila altanera,
30
y allá en la cumbre donde el rayo impera cantas del mundo el grande porvenir?
Sus senos te abre la creación inmensa, su lenguaje te enseña misterioso,
y la tiara y el báculo precioso
35 de supremo pontífice te da;
y el himno sacro del amor entonas, y escucha Dios tu cántico propicio, y víctima y altar y sacrificio
le ofrece en ti la ingrata humanidad.
40
—431→
Fúnebres sombras en el alma llevas pero a tu paso se reanima todo;
la suerte dones te negó y del lodo perlas sacas de incógnito primor.
Al través del crespón de los pesares
45 tu augusta frente vívida radía: ¡misteriosa y sublime sinfonía
en las tumbas del lúgubre panteón!
Quizá la injusta sociedad te befa y en ti el Señor la sociedad bendice,
50 la corrupción nefanda te maldice
y te ofreces por ella en redención.
El hombre imbécil de tu amor divino se burla torpe, de tu ardiente anhelo, y cual nube esplendente sube al cielo
55 el incienso inefable de tu amor.
III
¡Hijo de la tormenta! Cuando asorda la tempestad la atmósfera inflamada, cuando tiembla la tierra consternada
y el rayo miras a tu frente arder;
60
cuando contemplas, cual fantasma horrendo levantarse la nube altitonante,
cual infernal dragón amenazante, cual la sombra terrible de Luzbel.
Cuando el océano turbulento brama
65 y horrisonante hierve furibundo,
como hierve el infierno tremebundo al soplo de la cólera de Dios; cuando parece que los orbes todos en cataclismo universal perecen,
70
y las tinieblas y el espanto crecen, y es un inmensa abismo la creación;
—432→
tu espíritu más grande se sublima y vuela audaz de la tormenta al seno, tu voz retumba con la voz del trueno,
75 con el rayo fulgura tu mirar;
y al fragor de los vientos encontrados, y al ímpetu veloz del torbellino,
en un carro de nubes el camino vas siguiendo del rápido huracán.
80
Y tu alma llena la extensión del cielo, y cree abarcar la inmensidad sombría, y el mundo, en tu ardimiento y osadía,
en tus manos quisieras sostener; y nada entonces sobre ti se eleva,
85 ningún mirar a tu mirar alcanza, ninguna fuerza iguala tu pujanza, ningún saber supera tu saber.
Y oyes, acaso, entre el estruendo rudo, de la música eterna los acentos,
90
del infierno los míseros lamentos y el terrible anatema de Jehová. Y acaso entre las nubes tormentosas al inmenso tu espíritu sorprendecuando su soplo la borrasca enciende
95 y fulgura en tremenda majestad.
Y mientras tiemblan las feroces bestias en sus lóbregas grutas escondidas,
tú sientes de entusiasmo estremecidas tus entrañas al grito de aquilón;
100
y no te aterra el general bramido,
que atruenan más tu pecho las pasiones; no te aterran los negros nubarrones que es más negro y furioso tu dolor.
Y no te espanta el formidable rayo
105 porque es un rayo divinal tu mente, porque arde tu cabeza incandescente con el fuego vivifico de Dios.
—433→
Y más sacude tu ansiedad terrible tu corazón, en incesante guerra
110 que los pinos robustos de la sierra del volcán la espantosa convulsión.
IV
¡Alma de la armonía! ¡engendro hermoso de la luz, el amor y la belleza!
A tu soplo feraz naturaleza
115
vida y galas ostenta por doquier.
Y en tus manos derrama sus tesoros, en tu frente su rica lozanía,
en tu cantar su blanda melodía,
y en tu aliento el perfume del Edén.
120
Y con su manto espléndido te viste, y con su brillo tu semblante dora,
te da el concierto de la gaya aurora, del sol la augusta pompa en el zenit; el suspiro armonioso de la tarde,
125 de la noche serena la tristura,
sus beleños de plácida ventura, su cielo de diamantes y zafir.
Y eres entonces corazón y vida de la creación, espíritu fecundo,
130 lengua sonora y férvida del mundo, del canto universal el diapasón; suprema inteligencia, alma infinita, que la extensión abarcas, y el vacío en tu ardiente y sublime desvarío,
135
lo pueblas con tu aliento engendrador.
V
¡Oh, quién alcanza a comprenderte nunca cuando la excelsa inspiración te abrasa!
Mil veces necio el que conciba tasa a tu rica, sin par fecundidad.
140
—434→
¿Quién pudiera seguir tu fantasía en su vuelo magnífico, esplendente, cuando soporta su agitada frente el peso entero de la inmensidad?
¿Quién tus arranques comprender pudiera,
145 tus soberbias, bellísimas creaciones,
que giran rutilantes a millones en el espacio inmenso de tu ser? ¿Tus criaturas de esencias inmortales en ignorados goces embriagadas,
150
por un sol perennal iluminadas
en jardines más bellos que el Edén?
¡Oh! en tu arrebato sin igual, sublime, del universo músico inspirado,
su brillante y magnífico teclado
155 sacudes con poético furor;
y unísonos sus ámbitos resuenan con prolongada augusta sinfonía, y en solemne inefable melodía se inebria tu ambicioso corazón.
160
Pero, siempre insaciable, encuentras débil la concertada voz del Universo,
que más te exalta tu robusto verso que el canto acorde de Universos mil; y más grandes conciertos anhelando
165 te transportas audaz al firmamento, y al son allí del místico concento haces también tus cánticos oír.
Y en medio de seráficas falanges del Excelso penetras al santuario,
170
y del ángel tomando el incensario el incienso le ofreces de tu amor. Y cual gran sacerdote de los hombres, de sus negras miserias condolido,
de majestad sagrada revestido
175
te ofreces por el mundo en oblación.
—435→
Y acepta Dios tu noble sacrificio; la paz y amor y bendición y vida descienden a la tierra redimida
de su horrible delito de impiedad.
180
Y tú también de tu piedad en premio con la visión beatífica alumbrado, de la aureola del justo circundado desciendes como enviado celestial.
Y ministro supremo del Altísimo,
185 su gloria, su bondad, su omnipotencia, predicas con la bíblica elocuencia
al obcecado mundo con fervor.
Y del lóbrego abismo en que ahora yace la pobre especie humana sumergida,
190
de su blasón divino destituida, en sacrílega guerra con su Dios.
Tú, encumbrarla pretendes esforzado de la virtud, del bien a la eminencia, do resplandezca su inmortal esencia
195
y se ostente en su plena magnitud; y libre, sabia y opulenta verla,
su alta misión de progresar llenando, uniforme y segura caminando
al templo de la excelsa beatitud.
200
Y el hombre con el hombre para siempre, y con la tierra el cielo poderoso,
del amor con el vínculo precioso estrechar en sublime comunión. Mas ¡ay! pocos, quizá, pocos comprenden
205 tu idioma aquí, celeste peregrino,
y sigues solitario tu camino cargando el peso enorme del dolor.
Mientras, allá, la humanidad prosigue corriendo en su demencia furibunda,
210
y ora sube, ora baja, ora se inunda en las amargas ondas de la mar;
—436→
ora blasfema de su Dios impía, ora menguados númenes inciensa, ora lo arrasa todo, ora comienza
215 de nuevo, arrepentida, a edificar.
VI
En este valle mísero de llanto,
en este áspero, inmundo, estéril suelo, las puras flores que te diera el cielo las ves ¡ay! tristemente marchitar.
220 ¡Ay! en tu pecho por tu mal encierras un inmenso tesoro de ternura
que filtra, gota a gota, la amargura hasta tu ardiente corazón ahogar.
Hizo Dios de tu alma un foco hirviente
225 de exquisito y grandioso sentimiento,
y el amor infinito por sustento a tu existencia borrascosa dio. Y para amar con férvido entusiasmo la libertad, la gloria y la grandeza,
230 para adorar la púdica belleza,
tu generoso corazón formó.
Hermosas, puras, tímidas mujeres con fascinantes atractivos viste,
y en ellas ver en tu ilusión creíste
235 los ministros seráficos de Dios. Y las amaste con febril delirio, con ciega fe, con entusiasmo santo,
e hirvió en tu pecho el inspirado canto, y alborozado el mundo te escuchó.
240
Y arrebatado de placer y gloria, en inefables goces inebriado,
hallar pensaste al mundo transportado el celestial, inmarcesible Edén.
—437→
Y realizados tus ensueños de oro,
245 cuando pintó tu rica fantasía,
el ideal que formó tu poesía
en su ascensión hasta el Supremo Ser.
Mas ¡ay! que en vez de tu pasión sublime el infame comercio hallaste solo;
250
tras la mentida candidez el dolo, bajo el velo modesto del pudor... ¡Silencio!...¡sí! que allá el infierno diga lo que resiste a proferir mi lengua,
que es honrar la verdad, si causa mengua,
255 hundirla en el silencio del dolor...51
Genio divino desterrado al mundo,
tu alimento en la tierra es la amargura, incesante buscando la luz pura
de tu perdida patria celestial.
260
Son tus gemidos vibraciones lúgubres que al harpa eterna del pesar exhala; ningún tormento tu tormento iguala, no hay ansiedad igual a tu ansiedad.
Tus lágrimas destilan cuando lloras
265 la vivífica savia de tu vida,
y te deja una fibra consumida cada histérico ¡ay! desgarrador. Te devora tu misma inteligencia, tu inspiración aumenta tus pesares,
270 y en tus más tiernos plácidos cantares a pedazos se va tu corazón.
Mas, yergue altivo la soberbia frente y el generoso corazón alienta,
que allá el grandioso porvenir ostenta
275 sus refulgentes senos para ti.
—438→
Y espíritu inmortal, siempre animando los hombres que vendrán, tu pensamiento, resonará tu poderoso acento
de la edad postrimera hasta el confín.
280
Quito, a 15 de octubre de 1855.
—439→
Amor y desesperación
¡Amar sin esperanza y con delirio,comprimir en silencio una pasión...! No puede el mismo Dios otro martirio más terrible imponer a un corazón.
¿Por qué te vi, para tormento mío,
5 por qué un instante nos juntó la suerte, ¡ay!, si es verdad que mi destino impío de ti me ha de apartar hasta la muerte?
El alma, apenas la visión primera logró de tus hechizos adorables,
10
te idolatró febril, voló a otra esfera y se inebrió en delicias inefables.
Lo porvenir y cuanto fue; el presente, la gloria, la fortuna, el mundo, el cielo, todo en tu ser lo abisma, y piensa y siente
15 que siempre fuiste su infinito anhelo.
Su luz, su numen, su virtud, su ciencia, su encanto, su ilusión, su poesía,
que no es sin ti posible la existencia y al universo el alma faltaría...
20
Fue que halló figurado en tu hermosura el tipo eterno, su ideal divino,
y al corazón mostraba tu luz pura el vaticinio interno del destino.
—440→
Te vi y por eso te adoré; ignoraba
25 tu nombre mismo, condición y estado, pero una voz mentida me gritaba:
«¿Ves lo que el cielo para ti ha creado?».
¡Sarcasmo horrible de la suerte impía, burla infernal que tarde he conocido...!
30 ¡Ay! ¡para siempre adiós, oh tú que un día, un solo instante, mi ventura has sido!
Dolor y amor sin fin, tormento eterno, suplicio atroz de mi ideal divino... ¡Ángel... ¡tal vez! ¿fue el genio del infierno
35 y no Dios quien te puso en mi camino?
—441→
Oración
(En el día de mi natalicio)
En este día, como la aurora al mundo,me mandaste, Señor;
yo te bendigo Espíritu fecundo, Supremo Creador.
Dichoso o infeliz, Luz de la vida,
5 mi voz te cantará;
regocijada el alma o abatida siempre te ensalzará.
En el dolor, que ilustra y santifica, bendigo tu bondad;
10
en la fe, que enaltece y vivifica, y en la augusta verdad.
Bendito Tú, que el llanto has bendecido y la tribulación;
Tú, que muestras el cielo prometido
15 al pobre en su aflicción;
Tú, que inspiras al flaco fortaleza, al soberbio humildad,
al avaro desprecio a la riqueza, al impío piedad;
20
—442→
Tú, que hiciste atractiva la inocencia, celestial el candor,
inflexible y severa la conciencia, el deber bienhechor;
que enseñas a morir por la justicia
25 y la eterna verdad,
y al mundo dictas en tu ley propicia, sublime caridad.
Bendito Tú, que impones la esperanza y nos mandas amar;
30
Tú, que nos dices que la gloria alcanza quien sabe perdonar;
bendito Tú, que has dado al sentimiento inefable fruición,
al noble y elevado pensamiento
35 fuego e inspiración;
a los puros y ardientes corazones, alteza y beatitud;
al alma, de tu ser revelaciones, y gloria a la virtud.
40
—443→
Quintiliano Sánchez (1848-1925)
—[444]→
—445→
Nota biográfica
Es, entre nuestros literatos, uno de los más asiduos. Como escritor, cultivó sus no comunes talentos y ayudó, a cuantos se propusieron seguirle, a encontrar el buen camino. Fue distinguido profesor de literatura y el trabajo que nos ha dejado con el título de Compendio de la Retórica y Poética (Quito, 1910), es testimonio de su vasta ilustración y de su sincero entusiasmo por las letras patrias.
Dejó, además, algunas poesías que merecen vivir, como las que publicamos.
De más aliento son sus leyendas La hija del Shiry y la relativa a los hechos y milagros del padre Almeida, esta última publicada por la Academia Ecuatoriana de la Lengua, en sus Memorias .
—[446]→
—447→
Selecciones
—[448]→
—449→
A mi madreEnviándole mi retrato
Yo soy el hijo que en modesta cuna
arrullaste con cánticos de amor,
mientras mi frente la apacible luna
bañaba con su tibio resplandor.
Ayer, feliz en apacible infancia
5
jugueteaba en tu seno con afán...
¡Cuán dulce entonces en la paterna estancia
era pedirte con sonrisa el pan!
Hoy, desgraciado, en apartada orilla, herida el alma de incurable mal,
10
pido sólo la lágrima que brilla en el puro semblante maternal.
Del placer en mi faz no hay un destello, que la desgracia mi sonrisa heló;
la cana ya platea mi cabello,
15 y el negro rizo lánguido cayó.
Niño, cantaba al susurrar del viento por las selvas vagando y el vergel; joven, exhalo gemebundo acento,
me inspiro sólo en el dolor cruël.
20
Placeres de una infancia venturosa, madre, delicias de risueño hogar... ¡pasasteis como sombra vaporosa
y un recuerdo dejasteis al pasar!
—450→
Recuerdo melancólico que hiere
25 doquiera el alma con arpón tenaz; breve meteoro que al brillar se muere, dicha que vuela en ilusión fugaz.
¡Y vivo solo y de tu vista lejos es mi vida un acérrimo penar!
30
¡En ti, del sol muriente a los reflejos, cuántas veces me place meditar!
Y súbito apareces a mis ojos pura, risueña y ángel de un edén; póstrome entonces a llorar de hinojos,
35 mi labio exclama con dulzura: ven .
Oh, si vinieras a calmar de tu hijo la pena que le roe el corazón,
cual viene al alma en blando regocijo de acorde lira inesperado son.
40
Mas, si la ausencia nos separa, ingrato no creas, madre, al hijo de tu amor;
te envío allí mi pálido retrato y con él un suspiro de dolor.
—451→
El juramento
Indica hermosa del Antisana,virgen del claro, lindo raudal, a ti gacela, tarde y mañana, remedio pido para mi mal.
¿Padeces? Duro pesar me aqueja,
5 tengo en el pecho yo no se qué: cabritos, vaca, pacos, oveja,
todo, cuitado, todo dejé.
Y ahora vengo montes y valles doquier llenando con mi gemir;
10 tedio a la aldea, tedio a sus calles tengo, y al bosque pláceme huir.
Allí, al arrullo de las torcaces mezclo sentido mi yaraví;
y ellas me dicen: «Hualpo, ¿qué te haces
15 siempre llorando? ¡Pobre de ti!».
Hasta del Ande las rudas peñas pueden mis ayes enternecer... Breves pasasteis, horas risueñas,
y ya me siento desfallecer.
20
¡Ay pobrecillo! (cómo suspira; a mi alma mueve la compasión). ¡Hualpo!, recobra tu ánimo y mira cómo te abates, fuerte varón.
—452→
Fiero te he visto con la turpuna 52
25 bando enemigo desbaratar;
y ahora ¡vergüenza!, que una por una lágrimas tuyas vea brotar.
-Cora hechicera, cúlpame en vano, cuando está enfermo mi corazón;
30 tócale, trae tu blanda mano,
¿oyes?, se agita, tienes razón.
¡Qué mal, oh Cora! Mal repentino;
lánguida miro, Hualpo, tu faz.
-Mal que me mata, mal que me vino
35
para quitarme mi dulce paz.
Pluguiera al Inti 53
padre amoroso,
que ya en la tola 54
durmiese, y ¡oh!
antes que... ¡Triste! ¿tu mal odioso
podría acaso curarte yo?
40
Tú solo puedes, púdica Cora,
júrame hacerlo. -Tengo temor.
-¿Callas? -Lo juro: dímelo ahora.
¿Qué mal? -Morirme por ti de amor.